Читаем Навклер Виал 2: Перевозчик полностью

Топор не был главным подарком, было еще множество изделий: статуэтки богов резчиков, звериные брошки, подвески, серьги, браслеты. Костяные изделия поражали своим изяществом, но были легкими как перышко. Никогда еще Виал не держал в руках такое богатство.

Но стоит ли все это продавать? Он еще не решил, лучше подарить эти изделия коллегии. Пусть они украшают здание, напоминая всем и коллегам, и гостям о приключениях Коса Виала.

Лично Худ, царь Худ, подарил своему другу несколько деревянных безделушек. Он скопировал амулет торговца, чтобы тот не уходил из поселения без покровительства Мефона. Удивительно, как быстро царь смог вырезать это изделие.

Припасов резчики подарили много, хватит на весь путь обратно. Жаль, они не выращивали виноград. Придется довольствоваться в пути зерновой брагой. Зато множество сухих фруктов – главное богатство этого края, люди унесли с собой.

Все поселение отправилось провожать пророка и его спутников, оставили их только у канала, что заметно расширился. Вскоре тут придется строить мост или понтон. Этим будут заниматься другие люди, Виал сомневался, что когда-нибудь вернется на Побережье. Разве что Хенельга уговорит его.

Прощание затянулось и было весьма теплым. Резчики расчувствовались и рыдали, Виал тоже не удержался. Он и раньше не особенно скрывал своих эмоций. Из всей толпы плачущих людей только Эгрегий сохранял удивительную стойкость. Вот что значит кровь северян.

На тот берег перебрались на лодке резчиков. Гарпунщики обняли на прощание Виала и его спутников. Слепой царь махал рукой уходящим с того берега. Все-таки он стал другом этим людям, не станет злить на них за произошедшую метаморфозу.

Чужеземцам было легче покидать край, только Хенельга часто останавливалась, глядела назад. Бросать спутников она не собиралась, вскоре догоняла их.

Так за пару дней, не особенно торопясь, трое путешественников добрались до грота с лодкой.

По левую руку от них шумело море, а справа за деревьями грохотали осыпающиеся руины. Прошедшие дожди ускорили гибель строений гигантов. Виал испытывал горечь по этому поводу, но что он мог поделать? Так должно, так будет.

На третьи сутки они добрались до грота. Моряки спали у лодки, испив все припасы, что принес им Эгрегий.

– Такие события, а они спят, – посмеялся отпущенник.

– И тысячи тысяч иных людей так же, – сказал Виал.

– Сложно в это поверить.

– Уж постарайся.

Судно было сухим, не пострадало после прошедшего шторма, а Виал сильно переживал на этот счет.

Торговец сгрузил взятый из схрона руль, разбудил Карнина и Мафенаса. Моряки увидев патрона взревели от радости, еще больше они обрадовались принесенным припасам. От них воняло, как от козлов весной, пришлось загонять обоих в море, чтобы помылись.

Пока моряки плескались – полностью обнаженные, чтобы Хенельга могла видеть, Виал проверил судно и припасы.

– Все сожрали, стервецы! – воскликнул он.

Не шибко, впрочем, удивился.

– Как они выживали все это время, – покачал головой Эгрегий. – В прошлый раз было так же.

Хенельга уселась в темном углу пещеры, не лезла в разговор. Ее не трогали, понимая, что она чувствует.

Отмывшиеся моряки помогли спустить судно к воде. После прошедшего шторма в бухте было полно медуз, что больно щипали за ноги, поднялся уровень воды.

Оказавшись в воде, лодка весело заплясала. Вынужденное бездействие ее так же угнетало. Стоя по пояс в воде, Виал обошел судно, гладил по бортам и что-то приговаривал. Эгрегий глядел на это с немым восхищением, боялся вмешаться, зато Мафенас и Карнин спокойно начали загружать судно припасами.

Разместив груз, люди забрались в лодку. Хенельга на прощание сделала возлияние. Чужестранцы повторили ее действие. Пришлось осушить один бурдюк с брагой, не пил только Виал, ему предстояло вывести судно из опасного места.

Попрощавшись, испросив помощи богов, путешественники налегли на весла. Карнин расположился на носу, выискивая мели, двое других мужчин были на веслах. Хенельгу не трогали, позволяя ей проститься с родным берегом.

Виал вывел судно из рифов в открытое море. Как он и предполагал, ветер был южным, погнал лодку прямо в Гирцию. Не придется делать крюк на восток, как в прошлый раз. Заканчивался сезон торговли, пора было возвращаться в родной порт. Этот сезон был выгодным для всех, кто находился на борту.

Поставив парус, люди расположились на судне, развлекались, как им было привычно. Моряки играли, ругались, Эгрегий и Хенельга болтали, уединившись на носу.

Виал усмехнулся – уединиться на этот судне сложно, но даже обретя богатства, он не собирался менять эту лодку на больший корабль. Нанять навклера с командой одно, но самому выходить в море – это другое. Родное судно он не променяет даже на самый большой корабль в Гирции.

Обратный путь занял меньше времени, хотя был сложнее. Южные ветра были теплыми, но появились первые предвестники зимы: шквалы часто трепали судно торговца, к счастью, без особого вреда. Обычно, по возвращению в порт приходилось менять множество канатов, порванных во время штормов. Главное, что сами уцелели и привели в порт товар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

С «Джу» через Тихий океан
С «Джу» через Тихий океан

Книга болгарских мореходов, супружеской четы Юлии и Дончо Папазовых, – увлекательное описание полного опасностей перехода на обычной спасательной шлюпке через Тихий океан. Новая экспедиция отважных исследователей, в 1974 г. совершивших плавание через Атлантический океан, является продолжением серии экспериментов по программам «Планктон» и «Интеркосмос», основная цель которых – испытать выносливость человеческого организма в экстремальных условиях, проверить, насколько планктон может быть использован в качестве пищи потерпевшими кораблекрушение, установить степень загрязнения Мирового океана.В основу книги положены дневниковые записи авторов, сделанные непосредственно во время путешествия.Книга предназначена для широкого круга читателей.

Дончо Папазов , Юлия Папазова

Приключения / Морские приключения / Путешествия и география
Фрегат Его Величества «Сюрприз»
Фрегат Его Величества «Сюрприз»

Патрик О'Брайан — автор большого количества книг самых разнообразных жанров, но настоящую известность ему принесла серия книг о капитане Джеке Обри и судовом враче Стефене Мэтьюрине. Действие книг разворачивается в эпоху наполеоновских войн, развивая тему, начатую книгами С.С. Форестера. Критики единодушно отмечают как высокие художественные достоинства книг (по мастерству в построении диалогов и описании характеров О'Брайана сравнивают с Джейн Остен), так и великолепное знание исторических реалий. Автору удалось во всех деталях воссоздать облик эпохи — начиная от устройства корабля и заканчивая языком, описанием обычаев, верований, научных представлений. Его творчество вписывается в представление о том, что Наполеоновские войны — это английская Троянская эпопея, которая призвала на свет свои «Илиады» и «Одиссеи».Высочайшую оценку литературоведов получил созданный автором дуэт главных героев: Джека Обри — истинного представителя офицерского корпуса королевского военно-морского флота, с его достоинствами и недостатками, и Стефена Мэтьюрина — интеллектуала и ученого, также истинного сына своего века."Фрегат Его Величества «Сюрприз»" — третья книга серии. Действия разворачиваются в далеких водах Индийского океана, где фрегату «Сюрприз» придется оборонять конвой судов Ост-Индской компании от превосходящих сил французской эскадры.* * *Перевод с английского: El Timonel (csforester.narod.ru)

Патрик О'Брайан

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения