В данном разделе отмечается, что реагирование на ЧС является процессом реагирования на событие наводнения, идеально — на основе заранее полученного предупреждения о наводнении. Во многих странах существует разделение в ответственности между службой предупреждения и прогнозирования наводнений и службами ответственными за реагирование на ЧС — такими, как полиция, спасательная и пожарная службы и структуры местных органов власти. Однако, организация службы предупреждения о наводнениях может быть многофункциональной с широким диапазоном видов деятельности, в некоторых странах для выпуска предупреждений привлекаются метеорологические службы, в других странах этим заняты службы по управлению речными бассейнами, службы береговой охраны и структуры органов местной власти.
В течение события наводнения собственники индивидуального имущества могут также предпринимать действия, направленные на уменьшение ущерба, связанного с наводнениями, посредством перемещения соответствующих транспортных средств, мебели, электрического оборудования, личного имущества, ценных вещей, домашних животных и скота в безопасные места и за счет использования мешков с песком, щитов от наводнений и других мероприятий для защиты их собственности (если все это доступно). Например, при обследовании районов пострадавших от наводнений на водосборах Эльбы и Дуная по сообщениям местных жителей были выявлены следующие мероприятия (частных лиц/собственников) по реагированию на ЧС:
перемещение мебели и имущества на верхние этажи;
перегон автотранспортных средств в безопасные места;
сохранение документов и драгоценностей/ценных вещей;
защита здания/жилья от проникновения воды;
выключение газа/электричества;
отсоединение бытовой техники/холодильников, плит и т.п.;
отключение газа/электричества силами общественных служб;
защита емкостей с нефтепродуктами;
установка водных насосов;
плотное закрытие канализации/предотвращение возврата сточных вод;
защита домашних животных;
перенаправление водных потоков.
Предупреждения о наводнениях также могут помочь органам управления реками и морскими прибрежными зонами с режимом эксплуатации ГТС и с другими действиями, которые могут содействовать уменьшению и предотвращению ущербов от наводнений и далее приведены примеры этого:
противопаводковые барьеры — установка или эксплуатация временных или разборных барьеров для того, чтобы защитить имущество и инфраструктуру от затоплений;
противопаводковые шлюзы/затворы — закрывающиеся шлюзы/затворы, которые при низких и средних расходах находятся в открытом положении, способствуя стоку, проходу, навигации и т.п.;
обводные каналы — направляют речные потоки на площади потенциальных запасов воды для того, чтобы уменьшить расходы вниз по течению (например, увлажняемые низменности, участки сдерживания наводнений);
откачка воды насосами — использование высокоскоростных насосов для уменьшения уровней воды;
водохранилища — заблаговременное снижение уровней воды в водохранилище в ожидании высоких притоков обеспечивает емкость для приема паводковых вод и последующего уменьшения расходов в нижнем бьефе;
мешки с песком — размещение мешков с песком для того, чтобы поднять уровень противопаводковой защиты, заполнить бреши в защите или защитить имущество;
срочные работы — аварийный ремонт противопаводковых ГТС (насыпей и дамб) и других объектов/мест, где может случиться прорыв воды при наводнении;
приливные барьеры — закрытие барьеров или створов позволяет уменьшить риски наводнений в береговой зоне, обусловленные штормовыми нагонами или высокими приливами.
Главы 9—11 книги К. Сене описывают процесс реагирования на ЧС более детально, включая разработку планов реагирования на наводнения, систем поддержки принятия решений, вопросы, связанные с неопределенностями и с мониторингом качества функционирования систем предупреждения наводнений.
В данном разделе отмечается, что хотя предупреждения о наводнениях могут быть выпущены только на основе наблюдаемых метеорологических, речных и прибрежных условий, развитие событий наводнений в будущем часто можно предвидеть только на короткое время и могут возникнуть трудности с тем, как перевести будущие изменения условий в расчетные/прогностические характеристики. Интерпретация может быть также усложнена за счет других факторов таких, как функционирование ГТС контроля стока рек, динамика штормовых нагонов и поступление воды от основных боковых протоков.