Читаем Навсегда оффлайн полностью

– Ты знаешь, раньше я думал, что все еще люблю ее. Наверно, часть меня всегда будет. Но вряд ли что-то может изменить тот факт, что она не любит меня. Так что я должен ее отпустить. Двигаться дальше. Но это не значит, что я должен отключить эмоции или что я больше никогда не полюблю никого другого. Мне просто придется научиться делать это иначе. И мне кажется, у меня получилось.

Он посмотрел на меня с полным надежды лицом.

– Ладно, просто чтобы полностью прояснить, ты не кровожадный психопат с фейковыми аккаунтами в соцсетях?

– Нет. Это очень помешало бы моей карьере детектива по расследованию убийств.

– Ммм, и почему я должна верить твоим словам? – улыбнулась я.

На мгновение он задумался.

– Гвен, помнишь, как в десятом классе ты выступала с тем танцем под песню Шакиры?

– Ну да. Но какое отношение это имеет к…

– Это было просто ужасно. Видишь, я тебе не вру.

– Ты знаешь, мне не хотелось это признавать, но ты прав. Возможно, я не очень хорошо отрепетировала. Ладно, хорошо, я тебе верю. Да и вообще, ты слишком скучный, чтобы быть серийным убийцей.

– Итак, помнишь, как мы говорили о том, чтобы куда-нибудь сходить, куда-то, что является убогим полицейским участком?

– И не ветхая рыбацкая лодка? – уточнила я.

– Как насчет прокатиться на нашем колесе обозрения?

– Рановато, Обри. Рановато.

– Ладно, а тот бар, который тебе нравится, «Браун-Дерби»?

Я на секунду подумала об этом. Я снова чувствовала бабочек в животе, и на этот раз мне не хотелось их топтать.

– Ты приглашаешь меня на свидание? – уточнила я.

– Из тебя детектив лучше, чем из меня, – улыбнулся он. – Сама догадайся.

Я всегда думала, что Ной – якорь, который надежно держит меня на месте. Теперь я поняла, что он и правда был якорем – он не позволял мне уплыть. Но теперь я и правда была готова двигаться дальше. Конечно, я натворю еще миллион дел в своей жизни, но теперь я готова стать хозяйкой своих ошибок, а не наоборот.

Я посмотрела на телефон. Мой палец завис над иконкой «Коннектора», двумя маленькими связанными цепочками, розовой и голубой. Я нажала на нее, задержав палец, пока на экране не появился вопрос: «удалить приложение?»

Обри заглянул через мое плечо:

– Ну что, пришло время? – спросил он.

Я откусила тост и положила его на тарелку.

– Ну, а ты как думаешь? – улыбнулась я.

Благодарности

Спасибо, что прочитали эту книгу. Надеюсь, она вам понравилась.

Я хотел бы поблагодарить мою маму за то, что она читала мне каждый вечер, и папу за умение украсить рассказ разными голосами.

И Даниэль, последняя часть головоломки. Te amo (и спасибо, что не сбежала с первого свидания, когда я сказал, что пишу книгу о серийных убийцах в приложениях для знакомств).

Еще я хочу сказать спасибо:

Джеймсу Уиллсу, за то, что все это произошло.

Хелене Мейбери и всем из Watson, Little.

Моему блестящему редактору Пейтону Стейблфорду, а еще Джо, Полли и всем сотрудникам Head of Zeus.

Эллиоту Стаббсу, Лоре Бассетт и Эмбер Харвуд, вы лучшие (в обнаружении грамматических ошибок и сюжетных дыр).

Вики Лэйкок и Люси Райнер за их обширный опыт в расследовании убийств, постоянную поддержку и бесценную информацию обо всем – от несезонных персиков до сотрудников правоохранительных органов.

Рози Маллендер за отличные советы, сочувствие и прослушивание (предположительно) всех голосовых сообщений.

Джеку Барнсу, за то, что был терпелив, пока я пытался улыбнуться для фотографий.

Алексу Бакленду, Лоре Джеррард, Джеймсу Мелиа, Сью Гиббс, Эми Роуленд, Питеру Найту, Хейли Стид, Марку Стэю, Николе Скиннер, Лизе Каттс, Сэмму Тейлору, Джейн Коммон, Хелен Райт, Бену Чилтону, Юэну Чилтону, Джимми Барнсу, Кирби (покойся с миром, легенда), The Sherlocks, The Crumpets / Croissants, The Dudes, Kaftans and the Chums.

Спасибо всем, кто поделился своими собственными ужасными историями свиданий, и многим отличным специалистам по знакомствам, таким как Beam Me Up Softboi и Tiny Moron, за вдохновляющие и ужасающе ядовитые скриншоты. Подкаст «Меня Зовут… Люси» был отличным источником информации об алгоритмах приложений и поведении людей на свиданиях.

И для всех, с кем я ходил на свидание примерно с 2012 по 2020 год, вы где-то здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Беда по вызову
Беда по вызову

Ну что за женщина эта Беда – где она появляется, словно смерч проходит! Но зато, кажется, она надежна, как боевой конь, и очень умна. Да еще красива, несмотря на свои безумные очки и вопиющую худобу... Примерно так размышлял молодой человек по кличке Бизон. В то время как та самая Беда помчалась в родной город Бизона... решать его криминальные проблемы! Однажды к нему в автомастерскую прикатила на великолепном «Ягуаре» красавица-блондинка и попросила на несколько дней спрятать ее машину. А при осмотре выяснилось, что в багажнике лежит... труп известного депутата! Дальше события развивались, как в настоящем боевике. И вот Бизон, без денег, без документов, оказался в сибирском городке за тысячи километров от родины. А Беда, представившись журналисткой, начала свое первое в жизни крутое детективное расследование!..

Ольга Степнова , Ольга Юрьевна Степнова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы