Читаем Навсегда с тобой полностью

Я повернулась к столу, чувствуя, как кружится голова. У меня совершенно не было опыта, но стол, компьютер, телефон, принтер и подставка для документов уже были моими. Да-да. Они принадлежали компании, но их выделили мне.

Здесь я стану принимать звонки и делать заметки, соединять с руководством и продумывать детали командировок, сортировать документы и помогать мистеру Браузеру, а еще игнорировать отдел продаж и маркетинга. Здесь начнется моя карьера от самой нижней ступеньки до должности мистера Браузера. Может, не в Академии Лима, а где-то еще, но этот опыт обязательно окупится.

Я широко улыбнулась и положила сумку на стол.

– Мне нравится.

– Хорошо. – Мистер Браузер отступил на шаг и полез в карман, откуда вытащил желтый листочек. – Но для начала забери, пожалуйста, мои вещи из химчистки.

* * *

Примерно через два дня и три часа я поняла, что мистер Браузер не просто так предупреждал меня о парнях из отдела продаж. Их было двое, и, если честно, поначалу я с трудом могла различить их.

Одинаковая стрижка, уложенная так, что волосы казались грязными, словно они использовали зараз недельную норму геля для волос. Оба в белых футболках поло, наверное, размера на два меньше, чем нужно, как будто они купили их в детском отделе. Оба… чересчур накачанные. Их мышцы бугрились, плечи казались громоздкими, шеи – толстыми, бицепсы не меньше шаров для боулинга, а руки – с огромными кулаками.

Они больше смотрели на мою грудь, чем разговаривали со мной.

Я даже не представляла, что они там высматривали, потому что сквозь мои доверху застегнутые блузки можно было что-то разглядеть, только используя рентгеновское зрение. Хотя мужчины пожирали взглядом не только мою грудь, но и ноги с задницей. Они даже не пытались как-то скрыть это. Каждый раз, когда я ловила их за подглядыванием, на их лицах появлялись похотливые ухмылки.

Они пытались заставить меня забрать и их вещи из химчистки, приготовить им кофе, распечатать отчеты, организовать встречи и все, что только приходило в голову. Обычно я без проблем соглашалась захватить кофе им или кому-то другому, если все равно шла в кофейню, но только эти двое специально ждали, когда я вернусь.

В четверг утром, когда я вышла из кабинета мистера Браузера после того, как принесла ему двойной эспрессо и пионы, которые случайно купила по пути, один из стероидных близнецов кружил вокруг моего стола. Я была уверена, что это Рик.

Притворившись, что не вижу его, я закрыла за собой дверь и направилась к своему столу, поставила капучино и с надеждой посмотрела на телефон. Но сигнал, сообщающий о пропущенных сообщениях, не мигал. Проклятие.

Засунув сумку под стол, я включила компьютер и загрузила Word. В пакет документов для новых сотрудников внесли изменения, поэтому Деанна поручила мне перепечатать приветственное письмо и политику компании. В них нужно было добавить информацию, которую она дала мне накануне. Я посмотрела свои заметки и наткнулась на несколько слов, которые написала в такой спешке, что с трудом можно было разобрать, о чем речь.

Тяжелые шаги приближались.

Я сосредоточилась на своих записях и взяла капучино. Маленькие волоски на шее встали дыбом. Я практически чувствовала, как он сверлит надоедливым взглядом мой затылок. Как долго мне придется его игнорировать, прежде чем он уйдет? Мои глаза расширялись с каждой секундой. Поймет ли он, что я притворяюсь, если подниму трубку и сделаю вид, что кому-то звоню? Рик прислонился к другой кабинке прямо напротив меня.

– Привет, Стефани.

Очевидно, мои попытки не обращать на него внимания не сработали.

– Привет, – выдавила я, сделав пару глотков еще дымящегося великолепного кофе с карамелью.

Мне не хотелось вести себя как стерва, но он и его стероидный близнец намного превысили шкалу в моем измерителе сволочизма.

Он хлопнул огромными руками по перегородке.

– Как дела?

Я постаралась сохранить на лице безразличие и указала на экран мизинцем.

– Работаю.

– Вижу, – невозмутимо ответил он. – Над чем работаешь?

Подавив вздох, я опустила свой стаканчик на стол.

– Работаю над пакетом документов для новых сотрудников.

– Звучит чертовски скучно. – Он постучал пальцами по стене. – Что ты делаешь после работы?

О нет. Я резко подняла глаза, и да, он смотрел явно не на мое лицо. Его взгляд не отрывался от моей груди, словно там он мог найти ответы на все интересующие вопросы.

– У меня есть кое-какие планы.

Его взгляд словно приклеился.

– Мы вдвоем идем в «Святые» дальше по улице. Если передумаешь, приходи.

– Буду иметь в виду.

Я помолчала, но через пару секунд, когда он продолжил пялиться на мою грудь, откашлялась. Рик тут же перевел взгляд на мое лицо. Казалось, у него еще осталось немного порядочности, потому что он выглядел смущенным из-за того, что его поймали за разглядыванием. Смуглые щеки слегка порозовели.

– Так, и над чем ты там работаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги