– Да, да, сладкие мои.
– А почему Галю не привезли к нам?
– У нас были свои тяжёлые больные.
– Кто, расскажи, кто?
– Папа ваш, вот кто! Тоже долго не мог в себя прийти.
– Продолжай, баба, что же дальше было с Галей?
– Ну так слушайте, а то совсем меня запутаете… Марфа, как увидела Галино состояние, испугалась до смерти. Позвала всех соседок на совет. Заохали мы, как увидели, что на Гале живого места нет. «Ой, соседки мои дорогие, что делать-то будем? – разволновалась Марфа. – Лица на Гале нет».
– Как лица нет? – удивились сестрёнки.
– От ранений лицо Гали покрылось глубокими ранками. На теле одни швы, незажившие раны! «Ой, ой, что делать, как быть?» – запричитали в один голос Пана, Аня, Маруся, Надя. «Выживет ли?.. Ах, бедняга!» – сокрушались сердобольные соседки.
Баба Лиза задумалась, затем продолжила свой рассказ:
– Вспомнила я про Веру Александровну – врача. Эвакуировали их с дочкой из Москвы. Не хотела она покидать израненную столицу, рвалась на фронт. По приказу, как опытного врача, направили её в наш город, в военный госпиталь. По вечерам она частенько заходила к нам. Дочку маленькую доверяла, пока сама была на работе. Ближе к вечеру услышали мы долгожданный стук в калитку. Деликатно так – тук, тук, не то что Кузьма: как застучит, так весь двор на ноги поставит. Побежали мы всей гурьбой открывать засов в калитке. «Что с вами? Что случилось? – удивилась Вера Александровна, увидев запыхавшихся от волнения женщин. – Не пойму, что вы хотите сказать хором?! Говорите по порядку!» Марфа вместо объяснений потянула доктора за руку к своему дому. Остальные вздыхающие, охающие, с поникшей головой пошли следом. Когда все вошли в дом, Вера Александровна подошла к рукомойнику, тщательно вымыла руки, вытерла насухо полотенцем, накинула на плечи белый халат. Затем подошла к больной. Осторожно откинула одеяло, минут десять присматривалась к одной из ран, неожиданно улыбнулась, потом нахмурилась, покачала головой, присела на стул, немного помолчала и вдруг уверенно и строго сказала: «Да что вы запричитали – что делать, что делать… Ле-чить! Вот что делать!» Вера Александровна достала из своей сумочки небольшой листочек бумаги (рецепт), хорошо наточенный тёмно-синий химический карандаш, чёрную шелестящую копировальную бумагу, окинула взглядом всех, кто был рядом, поправила свои очки круглой формы в металлической оправе. «Та-а-ак, дорогие мои! Без вздохов, без паники и без слёз приступайте к делу. Кто оперировал больную? – обратилась она к озабоченным соседкам. – Где-то я уже видела такую ювелирную работу». Женщины снова одновременно ответили: «Да… такой профессор, с бородкой, фамилия у него незапоминающаяся». Баба Пана на ухо Вере Александровне шепнула: «Он ссыльный, из Большой Мурты, что в ста десяти километрах от Красноярска. Говорят, что только он мог справиться с безнадёжными больными. Даже книгу написал по гнойной хирургии». «А-а-а, – протянула Вера Александровна, с пониманием покачав головой, – теперь понятно, что у вашей Гали всё будет хорошо. Сибиряки вы или нет? Несите кто что может! Кедровое масло, рыбий жир, орехи, ягоды – разве не лекарство? Тайга – щедра на дары, как мать родная в беде не оставит – вылечит, накормит и напоит». И тут зажурчали голоса сибирячек нежным выговором: «Что же это мы!» «Однако и правда! Побегу я в кладовку за рыбьим жиром да за орехами, Кузьма постарался», – спохватилась баба Пана. «А мои-то молодые в кормилице-тайге заготовили малину, чернику, бруснику», – захлопотала баба Лиза. Марфа тут как тут: «У моего Савельича в подвале мёд хранится. С пасеки привёз, из колоды[5]. У Мани во дворе корова. Договоримся с ней, она женщина добрая, не откажет». «Вот и хорошо!» – улыбнулась Вера Александровна. Она давно поняла, что сибирячки отличаются не только свежестью лица с нежным румянцем. По гостеприимству, состраданию к ближнему с ними никто не может сравниться.
Баба Лиза немного помолчала, а потом снова принялась за рассказ: