Читаем Навстречу ветрам полностью

— На машине часа полтора, — сказал он и начал мыть посуду. — Если нет тумана.

— Вы что, шутите?! — ужаснулась Эмили. — Так далеко?

— А вы не знаете, где Пайн-Гроув?

— Я там никогда не была. Бабушка говорила, что там собираются подростки курить травку и все такое… — Она опустила глаза.

Клайд ухмыльнулся.

— Бабушка была права. Мне пришлось шугануть этих бездельников. — Он подошел к ней и помог встать из-за стола. — Давайте посмотрим фронт работ.

— Потолок в спальне наверху вы уже видели.

— И должен сказать, что вы прекрасно его зачистили.

— Спасибо! — улыбнулась Эмили, искренне радуясь, что он оценил ее работу. — Давайте начнем снизу.

Через пять минут Эмили поняла, что приняла правильное решение. Они договорились о почасовой оплате, и она уже не сомневалась, что к осени дом будет отремонтирован. Клайд был настроен по-деловому, и Эмили расслабилась, убедив себя, что никаких проблем, которых она опасалась, у них не возникнет.

Она выглянула в окно. Лужайка заросла, кусты давно пора проредить и подстричь, а еще надо бы выкопать допотопные чугунные рамы для бельевых веревок, но все это подождет. В первую очередь надо привести в порядок дом.

Ну что ж, похоже, все налаживается… Хорошо, что Клайд предложил ей свои услуги, и глупо было с ее стороны опасаться, что их отношения, из деловых перерастут в личные.

Эмили обернулась, чтобы обсудить с Клайдом обустройство участка, и натолкнулась на его большое сильное тело. Она так задумалась, что не слышала, как он подошел к ней. От неожиданности она резко отпрянула, потеряла равновесие и наверняка бы упала, не подхвати Клайд ее за талию.

На миг Эмили ощутила тепло его тела и чистый свежий запах кожи — и все разумные доводы насчет соблюдения дистанции разом улетучились.

Клайд посмотрел на нее, притянул к себе, а потом резко отстранил ее от себя и буркнул:

— До завтра. — Повернулся и чуть не бегом спустился вниз.

Хлопнула входная дверь, Эмили вздрогнула, словно пробуждаясь от сна, и дала себе слово, что завтра будет держать дистанцию.

Когда Клайд рядом, она за себя не ручается: ее тянет к нему как магнитом.

Клайд завершил утреннюю пробежку и, замедлив шаг, шел по берегу, любуясь заливом. Он вырос далеко от океана и до сих пор не мог привыкнуть к его величавой красоте. Всю ночь шел дождь, и солнце пока еще не пробилось сквозь толщу туч, но залив поражал палитрой красок в любую погоду.

Клайд повернул к трейлеру, в котором жил, пока дом не достроен, и снова подумал об Эмили. Впрочем, если быть откровенным с самим с собой, он думал о ней неотступно. Порой ему казалось, что она взрослая не по годам, а иногда он ощущал за маской уверенной в себе самостоятельной женщины, трогательную беззащитность.

Однако его все это трогать не должно. Особенно теперь, когда Эмили его работодатель. Теперь между ними должны быть исключительно деловые и чисто дружеские отношения.

Ха! Легче сказать, чем сделать!

Клайд сбросил кроссовки и шорты и пошел в душ, который соорудил за трейлером. Обычно он принимал душ вечером, закончив работу, но сегодня день особый. Сегодня он едет к Эмили и должен быть в лучшем виде.

Он намылился и вспомнил запах ее волос. Вспомнил, как расчесывал их и застонал. Нет, надо взять себя в руки! Стоит ему подумать об Эмили, как он возбуждается, словно прыщавый подросток. Даже холодный душ не помогает.

Тут ему пришло в голову, сумеет ли Эмили сама принять душ, и, представив ее обнаженной под струями воды, он возбудился еще больше.

Вылив на себя чуть ли не всю воду, Клайд насухо растерся полотенцем и пошел в трейлер одеваться. Сегодня надо много успеть. Хотелось бы доложить черепицу над кухней. Скоро осень, и тогда на улице душ не примешь. К осени надо закончить дом, продать трейлер и, если добавить деньги, которые ему заплатит Эмили, можно будет купить пару лошадей.

Когда Эмили отворила ему дверь — в махровом изумрудно-зеленом халате и с полотенцем на голове, — Клайд снова представил ее обнаженной и у него потемнело в глазах.

— Как вам это удалось? — спросил он, кивая на полотенце и усилием воли прогоняя дразнящие образы.

— О! Это был тот еще аттракцион! — хохотнула Эмили. — Ну, прямо-таки шоу калек!

— Заехал по дороге в булочную. — Он достал из-за спины пакет. — Надеюсь, холодильник еще не опустел?

— Шутите?! — хмыкнула она и пошла на кухню.

А Клайд брел за ней, радуясь, что она не видит его лица: ему казалось, что у него на лбу написаны его плотские желания. Прокашлявшись, он спросил:

— Как рука?

— Которая? — с улыбкой уточнила она.

Он положил пакет с хлебом на стол, взял ее за левое запястье, поднял рукав и осмотрел швы. Кажется, все в порядке. Швы аккуратные, кожа вокруг здорового розового цвета…

— Выглядит недурно… Ну что, потихоньку сгибается? — спросил он, не отпуская запястья и борясь с желанием погладить нежную кожу.

Эмили пробормотала нечто нечленораздельное, высвободила руку и, шагнув назад, опустила рукав.

— Да, сегодня уже получше. Пока еще тянет, но вполне терпимо. — Она замолчала и опустила глаза.

Клайд молча смотрел, как щеки у нее розовеют. Пауза затягивалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы