Читаем Навстречу ветру полностью

Девушка поднялась на ноги, аккуратно оттряхнула осколки стекла с тонких холщовых штанов. Скептично рассмотрела кровавые пятна на коленях. Штаны, похоже, придется сменить. А вот боли не было, видимо дар исцелил не только руки. Иарна отодвинула кресло, села за рабочий стол, и лишь после этого посмотрела на адъютанта, стараясь игнорировать размазанную по своему лицу краску для глаз. Того едва заметно скривило от такого зрелища. По кабинету разливался запах алкоголя, винограда и крови.

— Докладывайте, брат-воитель, — голос девушки был сух, как пески Осхара.

— Темные ушли. Обманули золмерийских солдат…

— А наших сил было слишком мало, — закончила за него Иарна. — Воздушные патрули тоже их прошляпили. Так?

— Да, сестра-командор, — без былой уверенности произнес адъютант. — Но откуда…

— Меня больше интересует, какой корабль ждет меня в воздушном порту Отрена.

— Л-летающая крепость «Поступь Святого», — запинаясь, ответил брат-воитель. — Самая скоростная крепость Ордена. Правда базирующиеся на ней рыцари заменили павших при Световодье. Взамен крепость укомплектована пехотой Ордена. Капитан просил о встрече.

Ясно. Рыцарей выскочке не доверят. Стратегический резерв, как никак. Ожидаемо, но обидно.

— Понятно, — задумчиво протянула девушка, рассеянно осматривая комнату.

Но тут ее взгляд остановился на адъютанте, и в глубине глаз вспыхнули злобные огоньки. Парень почувствовал неладное, но понять, чем опасна эта некрасивая женщина, что еще недавно пьяно рыдала на полу в крови и стекле, не мог. Иарна, между тем, обошла стол, приблизилась к застывшему брату-воителю и, резко приложив к его лбу свою ладонь, произнесла:

— Во имя Его!

Не то, чтобы она вообще знала, что говорить, но именно такая фраза показалась ей наиболее органичной. Адъютант, тем временем, замер. Пару раз вздрогнул всем телом. А затем на его лице появилась самое слащавое выражение, какое Иарна вообще видела за всю свою жизнь. Из полубезумных глаз на девушку изливалось какое-то липкое обожание. Брат-воитель упал на одно колено и бережно взял ее ладонь в свои руки.

— Чем я могу послужить вам, моя госпожа.

— Для начала, — надо бы проверить, работает или не работает. — Сломай себе палец.

— Как будет угодно моей госпоже!

Хм. Работает.

* * *

— Проклятость Схиела, да и других подобных островов, слишком преувеличена, — произнес Лир.

— Однако со Схиела возвращались единицы, ня. И это неоспоримый факт, — ответил Каррач. — Что-то же их там убивало? Вы, эдлер, владеете этим знанием?

— Владею, — кивнул Лир. — Все, кто посещал подобные острова, будь то мародеры, научные экспедиции или просто фанатики, попадали под действие защитных артефактных контуров местных жителей.

— Эм… — замялся командир абордажников. — А там есть местные жители?

Кают-компания внимательно внимала Лиру. Даже Хелена слегка приоткрыла красивый ротик в удивлении и предвкушении тайны.

— Сейчас — нет, — спокойно ответил парень. — Их истребили. Но арканы вполне рабочие. Самоподдерживающиеся.

— И стоит нам высадиться, как мы тоже попадем в ловушку, ня? — судя по лицам офицеров, капитан «Гарпии» выразил общий скепсис.

— Я смогу перенастроить контуры на нас, — уверенно заявил Лир. — Мало того, мы сможем закрепиться там в одном из заброшенных имений. У меня есть допуск.

— Это меняет дело! — казалось, Каррач сейчас кинется в пляс. — Тогда нужно подумать, как нам попасть на проклятый остров.

От Хелены потянуло еще большим удивлением. Похоже, девушка недоумевала, с чего вдруг битые жизнью небоходы так беспрекословно доверяют ее мужчине. Парень нашел ее ладонь и тихонько ее сжал, передавая любимой свою уверенность.

— Эдлер! Меня зовут Карим. Карим тор Ун. Я командую магами этого корыта, — невысокий смуглый мужчина в балахоне привлек внимание Лира. — Позвольте вопрос?

— Слушаю вас, лэрд.

— Я тебе потом покажу — «корыто», ня! — подвижный няв нарочито гневно топорщил усы.

— А кто там жил? — подмигнул капитану главный судовой маг. — Вы знаете?

— Раньше подобные острова, те, что плывут под поверхностью Великого моря, населяли савваарти. Они всегда предпочитали сумрак свету Ока.

«Темные дети Эн-Соф», «великие ремесленники», «познавшие Бездну», «противники Света» — понеслись по кают-компании шепотки.

— Это невероятно, — произнес Карим, в глазах которого загорелся огонь исследователя-маньяка. — Так савваарти — не сказка?

— Конечно нет, — с легкой грустью произнес Лир.

В этот момент в кают-компанию быстро вошел еще один судовой маг, судя по знакам различия, и, не говоря ни слова, подошел к обеденному столу. Ладони неприметного мага прикоснулись к столешнице. По темному дереву пробежали светящиеся глифы. И перед офицерами предстала объемная карта, охватившая много лиг вокруг корабля.

В центре большого артефактного стола, за которым каждую треть обедали офицеры, расположилась игрушечная синяя каракка. И четыре группы кораблей по краям стола, за одной из которых темным пятном маячил проклятый остров.

Перейти на страницу:

Похожие книги