Читаем Навстречу вихрю полностью

Замерев на несколько мгновений на входе, Скотт быстро пришел в себя, привычным жестом взял Лору за руку и повел к единственному незанятому столику недалеко от барной стойки. В своем костюме он смотрелся как аудитор или налоговый инспектор, нагрянувший с проверкой, и какое-то время посетители оглядывались на их пару, а бармен с закрученными усами неотрывно следил за их приближением. Но потом его взгляд переключился на Лору, парень удивленно вздернул брови, а затем подмигнул ей. Лора непонимающе нахмурилась, но не стала задерживать на бармене свое внимание. У нее и без него хватало нерешенных вопросов.

— Не думал, что ты бываешь в барах, — сказал Скотт, усаживая Лору за столик.

— Я и не бываю, обычно, — ответила она и сама удивилась звучащему в голосе оправданию. — Моя работа иногда приводит во всякие места.

Скотт хотел что-то сказать, но появление официантки с подносом и блокнотом заставило его промолчать. Девица в обтягивающей майке и коротких шортах заискивающе улыбнулась мужчине.

— Привет, — призывно протянула она. — Что будете пить?

— Виски, белое вино, сырную тарелку… — уверенно начал Скотт. Как всегда, мнения Лоры он не спрашивал.

Внезапно в Лоре проснулся хорошо и долго спавший дух бунтарства.

— Я буду пиво и чипсы, — перебила она, вводя мужчину в состояние оцепенения. Но долго это не продлилось.

— Пока все, — улыбнулся он официантке.

Девушка сделала пометки в блокноте и поплыла к барной стойке, покачивая бедрами.

— Ты ей понравился, — сказала Лора, глядя вслед официантке.

— Да? — без особого интереса спросил Скотт. — Возможно.

Между ними повисло молчание. Лорелея кожей чувствовала всю неловкость ситуации. Она променяла роскошный ресторан, места в котором нужно бронировать заранее, на обычный шумный бар. И пусть Скотт никак это не комментировал, он наверняка был недоволен ею. А это еще только начало вечера.

— Если честно, — заговорил мужчина, откидываясь на спинку стула, — я сто лет не был в барах. Давно перестал понимать, в чем смысл времяпрепровождения в них. Попить пиво и посмотреть телевизор можно и дома. Причем, никто не наорет на меня, если я захочу переключить канал.

Лора не знала, что на это ответить. В голове у нее будто загудела сирена, возвещающая о полном провале. От ответа ее избавило приближение официантки с подносом в руках. Она поставила на стол напитки и закуски, прижала поднос к груди и с ожиданием уставилась на Скотта.

— Спасибо, — равнодушно сказал он, не глядя на девушку. — Мы позовем, если что.

Официантка ретировалась. Скотт потянулся к своему стакану, поболтал его в пальцах и сделал глоток. Он определенно не соответствовал окружению, или окружение не соответствовало ему. В такой расслабленной позе он должен сидеть в большом кожаном кресле, у его ног должен лежать огромный волкодав, а на подлокотнике кресла восседать какая-нибудь элегантная женщина. Такая, какой Лорелея Гамильтон умела казаться, но не была ею.

— Я вдруг понял, что до сих пор не так уж много знаю о тебе, — спокойно сказал Скотт. — Расскажи что-нибудь.

Лора придвинула к себе свой пивной бокал и опустила в него взгляд.

— Да нечего рассказывать, — пожала она плечами. — Мы встречаемся уже несколько недель, ты не знал только то, что я туристический гид и ношу очки. — Она подняла глаза от пива и посмотрела на Скотта. — А еще то, что я сирота.

Его брови взметнулись вверх

— Гид? Сирота? — удивленно спросил он. — И ты только сейчас об этом говоришь?

— Да, — пожала плечами Лора, пытаясь казаться уверенной в себе. — Как-то так вышло, что я говорю об этом только сейчас. Тебя что-то беспокоит?

Скотт снова сделал глоток и потянулся к сырной тарелке.

— В общем нет, — ответил он после паузы. — Просто ты обычно не похожа на гида.

— Как раз наоборот. Обычно я похожа именно на гида…

Она могла бы продолжить этот разговор, но какое-то непонятное внутренне чувство заставило ее замолчать. Она ощущала на себе чей-то взгляд. Не прямой взгляд Скотта, сидящего напротив. Кто-то наблюдал за нею, это было точно. Ее не покидало это ощущение. Лора нервно осмотрелась по сторонам, быстро сканируя лица посетителей, но казалось, никто не обращает на нее внимание. И тут она остановилась на бармене, протирающем стакан полотенцем. На стакан он не смотрел, руки его действовали на автопилоте, все внимание парень сосредоточил на Лоре. Он не отвел взгляд даже когда их глаза встретились. Вместо этого, парень хитро улыбнулся.

Это было странно. Очень странно.

— Я отойду на минуту, — пробормотала Лора, вставая из-за стола и направляясь в сторону стойки. На удивление, Скотт не пытался ее остановить, а только обернулся и стал смотреть ей вслед.

Вечер Лоры и так складывался не лучшим образом, лишние загадки ей не нужны. Бармен не выглядел устрашающим или неприятным. В целом с виду это был симпатичный молодой человек со смешливым взглядом и ухоженными закрученными усами.

— Привет, — бросила она бармену, усаживаясь на высокий стул. — Мы знакомы?

Парень, который все это время следил за ее приближением, отставил в сторону стакан и уперся ладонями в столешницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поймать ветер

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену