Читаем Назад дороги нет полностью

– Надо же, кого я вижу! – растягивая слова, негромко произнес Том. Он не хотел привлекать внимание воспитателей и учителей к этому разговору, которые также завтракали за своими столиками.

Многие, оставшиеся в столовой, ребята повернули головы, привстали со своих мест и посмотрели на Тео и троицу с живым любопытством, предвкушая новую стычку. Очень сильно среди них выделялись мигом побледневшие испуганные лица Габби и Оливера, ожидавших самого худшего. Тео, украдкой взглянув на сестру и друга, мысленно пообещал им, что не подкачает. Чтобы он сейчас ни услышал, он не поведется на их слова. Дети принялись украдкой перешёптываться.

– А неплохо мы его отделали, да, парни? – глумливо воскликнул Том. Он обернулся, глядя на своих дружков. Шкаф весело хохотнул, согласно кивнув головой, принялся показательно разминать свои огромные ладони, Донован же осклабился и впился глазами в Тео.

«Держи себя в руках, Тео, – мысленно сказал себе мальчик, стараясь не смотреть ни на одного из пацанов, игнорируй их. Ни в коем случае не сходи с ума. Тебе нужно всего-то подождать немного, и они свое получат».

Старательно не обращая на них внимания, Тео обогнул троицу, и уже было хотел пройти мимо, но тут Донован вытянул руку, с силой дернул его за плечо, не давая возможности уйти.

– Ты не хочешь с нами пообщаться, Генри? – вкрадчиво спросил он. И когда неподвижно замерший Тео ничего ему не ответил, добавил: – Это наша медсестричка так заботливо тебе перевязала?

Он потянулся к носу Тео, чтобы дать ему щелбан, но мальчик вовремя увернулся, посмотрел на него исподлобья убийственным взглядом, словно вонзал острым ножом миллион ударов в его тощее тело. Но Донован, ни капельки не испугался, заливисто рассмеялся, покачал лохматой головой и до боли сдавил плечо Тео.

– Бешеная псина! – сквозь смех выдохнул он, затем весело глянул на Тома и Шкафа. – Вы только гляньте, как смотрит!

Его дружки, покосившись друг на друга, начали смеяться. Несколько мальчишек, последовав их примеру, тоже загоготали, кто-то громко присвистнул.

Донован прищурил глаза в две узкие щелочки и еще сильнее сжал его плечо, от чего мальчику на мгновение почудилось, что у него затрещали кости.

– Может ты хочешь мне что-то сказать? – обманчиво спокойным тоном спросил его Донован. – Или может ударить? Ну так ты не стесняйся, давай! Врежь мне!

Он наклонился к Тео, угрожающе нависая над ним всем своим высоким телом, нетерпеливо дернул головой, словно только и ждал момента, когда мальчик не выдержит и набросится на него.

– Да! Давай, придурок! – поддакнул ему Шкаф. Его тупое лицо засветилось от предвкушения новой драки.

Воспитатели и учителя сидели как обычно – поглощали завтрак, болтали о своём, и не замечали обуявшего детей возбуждения, которые хоть и не слышали о чём говорит Том, но с предвкушением чего-то ждали, как стая бандерлогов. Тео до боли прикусил внутреннюю сторону щеки, удерживая все те едкие колкости, которые готовы былислететь с его языка. Напустив на себя, как он надеялся, равнодушный вид, посмотрел куда-то поверх головы Донована, не желая видеть его наглой рожи, понимая, что в противном случае он может легко взорваться и, собрав все свои силы и волю в кулак, монотонно произнес:

– Нет, не хочу.

Донован нахмурился. В отличии от окрыленного своей силой и властью Тома, он чувствовал во всей этой покорности мальчишки какой-то подвох. Он даже объяснить этого толком не мог, но ему будто бы нашептывал кто-то извне, что есть здесь что-то подозрительное. «Как жаль, – подумал он, – что Том ничего подобного не ощущал».

В этот момент его друг как раз чуть потеснил Донована, встав перед Чудилой, потянулся и похлопал его по щеке, словно маленького дворового щенка.

– Хороший мальчик, – издевательски ласковым тоном сказал Том. Затем махнул рукой куда-то за спину Тео, и тот, посмотрев в указанном пацаном направлении, увидел Оливера и Ника. Они все также сидели за столом, с небывалым интересом рассматривая свои тарелки с нетронутый завтраком. Уши Ника горели алым, а Оливер кусал губы, тревожно нахмурив брови.

Словно почувствовав, что на него смотрят, Оливер вскинул голову и на один короткий миг он и Тео встретились взглядами. Зеленые глаза Оливера заблестели, он неловко дернулся, открыл рот, словно желал что-то сказать, но тут же его захлопнул и, резко опустив голову, посмотрел на свои колени. Тео же все глядел на него и сам не знал почему не мог отвести взгляд.

– А что же твои друзья? Эй кретины больше не хотят вступаться за тебя? – продолжал радостно говорить Том. – Ты остался совсем один. И я советую тебе больше не переходить мне дорогу, ты понял меня?

Он вдруг схватил Тео за подбородок, поворачивая к себе, приподняв его голову, вгляделся в темные глаза мальчика. Его собственные маленькие глазки светились от ликования.

Перейти на страницу:

Похожие книги