Читаем Назад в каменный век полностью

Яма, которую Сара нашла, оказалась бассейном. Правда, весьма специфического вида. Хозяин этого участка, построив чересчур большой дом, столкнулся с нехваткой пространства на участке. И, очевидно, решив не мудрить много, а использовать бассейн для того, для чего тот и предназначен – то есть, плавания, сделал его шириной в полтора, зато длиной – аж в двадцать метров! Бассейн даже в таком «сплющенном» виде вплотную прилегал к кирпичному забору, отделявшему соседский участок.

Стены и пол полутораметрового в глубину сооружения оказались облицованы голубым кафелем, и сделаны были явно без стальной обрешётки или сетки: остались целы.

У того торца, возле которого они стояли, имелись даже ступеньки: стандартные, бетонно-шершавые, удобные. Смешно сказать: возле них стояли и шлёпки…

– Прекрасно. – Колин похлопал сестру по плечу, – Поздравляю! Здесь мы действительно легко перекроем сверху – дверями, или ещё чем, а внизу понатаскаем каких-нибудь матрацев, хоть надувных. И от пола будет не холодно. Зато какое прикрытие от ветра!

Единственное, что мне не нравится…

– Да? – она казалась обидевшейся за то, что он нахмурил брови, и сейчас явно будет придираться, – Чего на этот раз?!

– Если мы полностью накроем сверху перекрытиями от дождя и снега вон тот конец, мы сами себя как бы… Загоним в ловушку! То есть – если кто захочет на нас напасть – легко сделает это! А пути отступления не будет!

– Хм-м… – она потеребила себя за грязный свалявшийся почти в войлок локон, – А вот тут ты пожалуй прав. Только ведь нет сейчас здесь, на поверхности, никого живого!

– Да, точно. Наши мошки, похоже, съели даже крыс. Чего человечество не могло сделать за пять тысяч лет своей цивилизации – избавиться от этих грызунов!..

– Ну, хоть какая-то польза от мошек!

– Твоя правда. Ладно. Значит, нужно предусмотреть всё-таки в том, дальнем, конце, какой-нибудь вариант выхода. А всё остальное – полностью закрыть! Вот до сюда! – он показал на место прямо у ступенек, – И ещё – нужно будет найти какой-нибудь лист шифера. Его нужно разместить над тем местом, где мы будем разводить костёр. А то двери-то – из дерева! Не дай Бог, загорятся!

– Твоя правда. Ну что? Мы решили? Переезжаем?

– Да. От добра, как говорится, добра не ищут. Не будем мудрить, а расположимся здесь. И близко к центру, и удобно. Есть даже ступеньки.

– Да. Удобно. Так что? Перетаскиваемся?

– Да.


Перетащили нарты довольно быстро. Хоть и не без усилий. Колин снова пропотел. Сара проворчала:

– Когда уже пойдёт чёртов снег? Затрахалась я волокать чёртовы сани – по асфальту!

– Думаю, за этим дело не станет. Снег действительно помог бы волочить. Только вот плохо, что когда он пойдёт – будет очень холодно. И будет всё холодать и холодать!

– И что предлагаешь?

– Да то же, что и раньше. Быстренько обыскиваем руины, оцениваем примерный объём того, что можем и сможем позже найти съестного. И стаскиваем сюда, к берлоге, всё потенциально полезное и съедобное. Обустраиваемся. Делаем какие-нибудь перегородки. Чтоб отделить ту часть, где будем жить. И разводить костёр. А потом думаем.

Хватит ли нам разведанных и натасканных запасов надолго, или… Или придётся, пока не слишком похолодало, двигать дальше! В городки побольше!

– А я думаю по-другому.

– Вот как. – он не скрывал скепсиса, – И как же?

– Думаю, нам нужно как можно скорее найти и понатаскать одежды, тёплой одежды. И прочих матрацев. А ещё запасти продуктов – в какое-нибудь место поблизости, которое можно будет использовать как склад. И когда трахнет настоящий мороз – они уж точно будут и в сохранности, и в пределах досягаемости! И мы будем спокойно сидеть и греться, и жрать, пока запасов хватит! А уж только потом куда-нибудь потащимся.

– Хм-м… Устами младенца… Мысль здравая. – он кивнул, – Осмотримся.

Очень скоро они выяснили, что две бывших «комнаты» в большом доме при бассейне запросто можно расчистить от обломков, и использовать. Ведь крыши делать над ними не нужно! А поместиться в просторные помещения может много чего.

– Ну хорошо. Давай, действуй. – Колин утёр пот со лба, – поищи чего нетяжёлого, вроде курток, одеял и матрацев, а я пока займусь расчисткой.

На этот раз сестра не возразила: видела, что есть такие обломки и рухлядь, которую она просто физически не сможет оттащить или приподнять. Колин и сам был не в восторге от работёнки, которую себе выбрал. Но – деваться некуда! Он – мужчина, и гораздо сильней. И его дело – обеспечить место, куда можно сложить запасы. А дело женщины – как раз притащить в расчищенные склады то, что она посчитает нужным. Ну а потом и он примется за стаскивание – всего тяжёлого и трудоёмкого.

Справедливое разделение труда.


Работать договорились часа три – сил после похода оставалось маловато. Да и светало уже. Колин умудрился всё же полностью очистить от хлама и обломков одну из комнат. И они с сестрой сразу начали загружать её одеялами, шубами, шапками, пальто и свитерами, и прочими предметами тёплой одежды, которые нашла Сара. Колин проворчал:

Перейти на страницу:

Похожие книги