− Хорошо, в ближайшее время мы найдем подходящий корабль, и отправим тебя домой.
Как только мы вышли за дверь, я обняла Баязита.
− Спасибо, тебе. Это так неожиданно, я даже не смела мечтать, что всё так получится. Что я могу сделать для тебя?
− Ты уже всё сделала, ты необычная и чудесная девушка, − он улыбнулся. Я не мог допустить что бы ты была несчастна.
Следом за нами вышел Мурад-паша.
− Наоборот, – сказал он, слыша наш разговор, – Что мы, можем сделать для тебя пока ты здесь, что ты хочешь? Деньги, украшения всё что пожелаешь.
− Свобода для меня самый большой подарок. Больше мне ничего не нужно.
Хотя… задумалась я. Подарки… Я бы хотела в этой чудесной стране купить подарки для моих друзей.
− Всё что пожелаешь, − с улыбкой произнес Баязит.
ГЛАВА 66
Мы шли по коридору, и улыбка не сходила у меня с лица. Я вернусь домой. И тут вспомнила о Софии, как она тут останется без меня?
− Баязит, а могу я попросить ещё об одном одолжении?
− Конечно, говори.
− Девушка, моя прислужница, София, могу я взять её с собой?
− Я не думаю, что возникнут, проблемы в этом вопросе, – ответил он. Тем более не могу же я отправить тебя одну. И Акив-ага тоже отправится с тобой.
− Акиф? – но он же, так предан тебе, вся его жизнь здесь я не хочу отрывать его от дома.
− Не переживай так за него, – успокоил меня Баязит. – Он проводит тебя до Лондона, а после вернётся обратно. Я хочу удостовериться что с тобой всё в порядке.
− Спасибо, я очень рада что познакомилась с тобой, не знаю, что бы я без тебя делала.
− Всё происходит не просто так, люди, которые встречаются нам на пути − задумчиво произнес Баязит. У всего есть своё предназначение, и своя цель. Если ты оказалась здесь, значит так должно было быть. А теперь тебе пора вернутся.
Зайдя в комнату, я обрадовала Софию. Не знаю кто из нас был больше счастлив я или она.
– А когда мы отправимся домой? – спросила она меня, бегая по комнате туда-сюда.
– Не могу сказать точно, как только найдут подходящий корабль. А завтра мы отправимся на базар. Там мы сможем купить кое-что в дорогу и подарки для близких. Ты можешь тоже выбрать подарок для отца, ведь скоро вы встретитесь.
Остановившись, София, присела на кушетку. – Встретимся! – произнесла она. И слёзы покатились у неё из глаз.
– Ну-ну, чего ты! Радоваться надо, а не плакать, – успокаивала я её. Я встала налив в стакан воды, протянула ей.
– Просто, я не могу в это поверить, – проговорила девушка, вытирая слёзы с лица. Спасибо тебе Кристина, спасибо за всё. Я всю жизнь буду благодарна тебе за помощь, ты замечательная.
– Ну, всё хватит. Давай поужинаем на террасе? – предложила я. Заодно обсудим план действий, – предложила я.
– Конечно, я сейчас всё устрою.
***
На следующий день мы отправились на базар и провели там практически целый день. Баязит, выделил мне целый мешочек золотых монет. Я сначала отказывалась, но он пообещал задарить меня украшениями. Потому что за мою помощь, видите ли, он обязан заплатить, а точнее якобы не он, а Мурад-паша. Я не стала долго сопротивляться, ведь если я хочу с собой что-то привести мне действительно нужны деньги.
Я взяла их пообещав, сама себе что, когда у меня появится возможность я обязательно пришлю что ни будь в подарок Баязиту.
Первым делом я конечно же приобрела зёрна кофе и турку. Взяла две, одну для себя, вторую в подарок Мире, тёте Дэвида. Напишу вместе с рецептом приготовления. Купила так же чай и несколько заварочных чайников, уж очень они были красивые. Разнообразные специи, некоторые из них отправлю Грейс и Мери, так же для них я приобрела шёлковые платки. Для доктора Брейта я нашла небольшой чемоданчик. Для маленькой Айрис, я купила лампу «Джиний дом» так я её назвала, на самом деле это такой своеобразный светильник, который работает по аналогии с керосиновой лампой. Потом ей ещё расскажу историю про джинна, думаю ей понравится. И ещё много разных восточных сладостей. Для Джона я купила, красивые резные шахматы. Для Адрианы шёлковое платье, красиво расшитое золотой нитью, и расчёску, а для Дена я нашла кожаный блокнот похожий на книгу и кинжал – в этом времени он точно пригодится – подумала я. И купила ещё три, один себе и два для своих братьев. Для своей матери я приобрела серьги, будут взамен тех, что когда-то были у меня. Да, пускай мы ещё не знакомы, но можно отправить с посыльным и не писать от кого или подарить, когда мы всё же познакомимся. Перстень для деда и брошь для Харди. Накупила разных шкатулок, и всяких безделушек, в виде амулетов, разнообразные масла, и крема, – потом распределю кому что. А отцу я купила кальян, – интересно он курит? Возьму, пожалуй, ещё курительную трубку, Ден точно оценит.
Я знала кому я не купила подарок, сомневалась стоит ли, а если и стоит ничего не приходило в голову. Тут было множество всего, но ничего не подходило. Я хотела что-то особенное и тут я увидела белую шелковую рубашку, с красивой вышивкой. Когда я уезжала, а точнее сбегала я позаимствовала у Дэвида его рубашку. Теперь вот представится возможность, вернуть. – Пошлю с запиской «Взамен, за твою»