— Это низко и аморально — упрекать США в связях с террористами, с которыми наши солдаты воюют, не щадя своих жизней! — торжественно объявила представительница США.
Как Батлер и предлагал, его страна включила дурака с обычной наглой непосредственностью. Так что зря спецпосланник обижался на сравнение с карманниками.
— К дьяволу вас всех! — Батлер выключил телевизор, откинулся в кресле и прикрыл глаза.
Он сильно устал. Да, некоторые проблемы купированы. Но архив Большого Имама висел над ним, как гиря на веревочке — того и гляди щелкнет по лбу. А с ним полное затишье. После того провала Батлер возлагал определенные надежды на русского. Точнее, все надежды были только на него. Но этот проклятый перебежчик тоже ничем не может порадовать. У него ничего не получается. Этот долбаный архив, мать его, просто заколдован!
Есть, правда, вероятность, что архив сгорел или лежит так далеко, что никто и никогда его не найдет. Но если бы Батлер жил надеждами, то давно получил бы свою пулю или кончил жизнь на электрическом стуле. Нужна гарантия.
Батлер нажал на кнопку селектора и попросил вызвать к себе «этого долбаного русского».
Сотников появился через три минуты и бесцеремонно устроился в кресле напротив резидента, чем сразу вызвал у того глухое раздражение. Оно еще больше возросло после сообщения о том, что результата до сих пор нет.
— Я вам уже не верю, мистер Сотникофф, — сурово изрек Батлер. — Вы ненадежны. Как у всех русских, у вас слишком много обещаний.
— А у вас слишком много нетерпения. Сами видите, какая ситуация на территории. Могло там сложиться все гладко?
— Да, могло сложиться все гладко, — отчеканил Батлер.
— Но не сложилось. Бывает.
— Вы прирожденный демагог, мистер Сотникофф.
— Я знаю…
— Уйдите и не будите во мне дикого зверя.
Русский исчез, не сказав ни слова в ответ.
Батлер налил себе виски — из сокровенных запасов, которые обычно использовал для ублажения самых важных персон. Одним глотком осушил полбокала. Горячая волна побежала по телу. Надо расслабиться. Надо отвлечься. Надо, надо, надо…
— А, к чертям, — поставил он со стуком стакан на стол.
Волнение не проходило. Ситуация вроде и не развивалась, но нервничал он все больше и больше.
В каком-то оцепенении он провел полчаса. Его никто не тревожил. А потом по нервам ударил звук внутреннего телефона.
В трубке зазвучал голос сотрудника группы специальных технических операций.
— Мистер Батлер. Вы не могли бы зайти к нам? Есть новости.
— Сейчас буду, — Батлер дал отбой и резко поднялся. От выпитого виски и быстрого подъема его качнуло, будто палуба ушла из-под ног. Голова, еще не отошедшая от контузии, сильно закружилась. Но это продлилось всего пару секунд.
В специальной изолированной подвальной комнате оператор возился с компьютером. Там же был и русский, который светился самодовольством.
— Что? Все-таки получили сообщение? — недовольно, но с ожиданием бросил Батлер.
— Получили, — кивнул Сотников. — Мой агент вышел на связь…
Глава 7
Группа из пяти зарубежных специалистов прибыла ранним рейсом в аэропорт Аль Кариба. Эти подтянутые, улыбающиеся, загорелые люди входили в штат специализирующейся на технологиях горных разработок международной компании «Заря Востока», зарегистрированной в Узбекистане и имеющей филиалы в ряде стран Ближнего Востока. Им предстояло определить фронт работ по геологоразведке на юге страны, где, по предварительным прогнозам, имеются богатые залежи молибдена. А предварительно необходимо обеспечить логистику по доставке оборудования, решение ряда организационных вопросов и урегулирование бюрократических формальностей.
В длинном одноэтажном здании аэропорта геологов встречал представитель филиала «Зари Востока», а также местный товарищ — из тех, кто за небольшую плату оказывает помощь в решении самых разных вопросов. Как всегда при встрече на Востоке были радостные улыбки, цветистые речи, обоюдные заверения, что вместе предстоит сдвинуть горы.
В общем-то, так оно и было. Прибывшие специалисты «Зари Востока» привыкли двигать горы. Если быть точнее, вызывать горные обвалы. Вот только к геологоразведке они отношение имели самое отдаленное. Эта пятерка была спецгруппой российской разведки «Бриз».
Да, это именно я и мои ребята прибыли в эти тихие места. «Крышу» нам гарантировали качественную. Руководство пообещало, что по легенде вопросов к нам возникнуть не должно никаких. Местные спецслужбы достаточно индифферентны. А американцы, которые сделали из региона один из форпостов по атакам на лежащую рядом Сирию и дестабилизации Ближнего Востока, не имели возможностей проверять всех прибывающих, пусть даже и из стран СНГ, с которыми тут достаточно плотные экономические связи.
Нас привезли в офис «Зари Востока», занимавший двухэтажный, выполненный в мавританском стиле, с арками и балкончиками бетонный особняк рядом с деловым центром.