Тейлор молча ему на руки плащ скинул, прошёл в тёмный, как пещера зал. Заблудиться ему не грозило — лампа только на одном столике горела, высвечивая в кругу холодного света белоснежную скатерть, серебрёные приборы, безликий фарфор, хрусталь. И её — Рейсон.
Встреться они где-нибудь на улице, инспектор ведьму бы не узнал. Внешне она почти не изменилась, да и времени маловато прошло, чтобы серьёзно меняться. Может, чуть повзрослее, даже, скорее, посерьёзнее выглядела: волосы в пучок собраны, костюм модный, глаза подведены, но не сильно, без вульгарности. Поменялась не она, а в ней. Сидела свободно, начхав на все правила, опиралась локтями о стол, положив подбородок на сложенные ладони, смотрела на Тейлора спокойно.
Инспектор готов был поклясться: от привычки заправлять волосы за уши и посылать всех к чёрту эта женщина тоже избавилась. И, главное, непонятно, к добру это или наоборот.
— Рада тебя видеть, — поприветствовала первой, правда уже тогда, когда пауза затягиваться начала.
— А уж я-то как рад, — буркнул Тейлор, усаживаясь, наконец.
Кира улыбнулась — лишь вежливость, не более. Подала знак официанту.
— Прости, но я заказала по собственному вкусу, тебя дожидаться не стала. Просто вспомнила: когда тебе инициативу отдавала, оставалась голодной.
— Ты начала разбираться в ресторанной кухне? — проворчал инспектор, чересчур тщательно расправляя салфетку на коленях.
— Мне заняться больше нечем? — удивилась. — Достаточно знать, что из чего приготовлено. Забыл, что у меня мама великая кулинарка?
— Забыл, — признался инквизитор, пытаясь влезть в ситуацию, как в слишком тесное пальто. — Кстати, говорят, выставка господина Рейсона имела успех.
— Да, спасибо за помощь. Без тебя вряд ли что-нибудь получилось, — отозвалась адвокат равнодушно, ловко разделывая мясо. — Теперь его мазню называют новым словом в искусстве. Есть чем гордиться.
— Пустое… — проворчал Тейлор.
Замолчали.
Может, госпожа Рейсон и умела оценить блюда только по составу, но выбор явно оставлял желать лучшего. На вкус мясо оказалось пресным, как картон, вино, кстати, тоже. А свежая зелень, да и розы в пузатой вазе вообще не пахли.
Инквизитор отложил приборы, Тарелку отодвинул. Как и ведьма давеча, поставил локти на стол, пальцы переплёл.
— Зачем ты приехала? — спросил, пожалуй, даже и злобно.
Рейсон, с удовольствием свою порцию уписывающая, глянула на него мельком, всё своё внимание блюду отдавая.
— Хотела спросить, куда ты тогда, зимой делся. Я ведь на вокзале была.
— Догадываюсь, — проворчал в ладонь, — просто решил ехать вечерним поездом.
— Так я и подумала, — кивнула адвокат, воды из хрустального бокала отпивая — вино она игнорировала. — Кстати, свадьба моя не состоялась.
— Об этом я тоже догадался.
— И что ты об этом думаешь?
— А что я должен думать? — сказал раздражённо, глядя на Рейсон исподлобья. Влезть в ситуацию не получалось, хоть убей. И это бесило. Впрочем, обновлённая адвокатша бесила тоже. Как и её здоровый аппетит, слишком яркая лампа и маячивший у портьеры официант. — Свой выбор мы оба сделали, а мусолить прошлое только нервы портить.
Ведьма кивнула, соглашаясь, подцепила на вилку крохотную помидорку, критически осмотрела её со всех сторон и лишь потом в рот отправила.
— Это всё, что ты узнать хотела? — осведомился Тейлор, поняв: ответа он не дождётся. — И почти пять месяцев ждала, чтобы спросить?
— Собственно, ничего узнавать я и не собиралась, — Рейсон приподняла бокал, будто тост предлагая. — Время же мне потребовалось для другого. Во-первых, нужно было разобраться, чего же я хочу. А, во-вторых, найти достойный повод для появления в столице.
— И как? — скептически хмыкнул инспектор. — Разобралась?
— Разобралась, — кивнула ведьма. — Я хочу сделать блестящую адвокатскую карьеру, желательно оставаясь в профсоюзе. Заработать приличное состояние, выйти за тебя замуж и родить двоих детей — мальчика и девочку, хотелось бы близнецов.
— Именно в таком порядке? — уточнил слегка ошалевший инквизитор.
— Нет, порядок не критичен, — безмятежно отмахнулась Кира. — Более того, некоторые из пунктов я собираюсь реализовывать одновременно.
— А моё мнение тебя не интересует? — снова изрядно помолчав, осведомился Тейлор.
— Ну, в общем-то, интересует, конечно. Но я не вижу причин протестовать против такого плана.
— Значит, ты ошиблась, — холодно уведомил ведьму инспектор. — Мой ответ: нет. По крайней мере, по пунктам, касающимся меня. Причины, я думаю, объяснять не нужно.
— Ну нет, так нет, — легко согласилась Рейсон, поигрывая вилкой с ножом, — придётся убеждать. Честно говоря, на другое я и не рассчитывала.
Тейлор только хотел глоток сделать, но не успел, чему искренне порадовался, а то ведь точно бы поперхнулся. Поставил бокал на стол от греха подальше, крутанул за гранёную ножку, и решил в тему пока не углубляться. В конце концов, что там девчонка себе в голову вбила, его не касалось — это её личные трудности.
— Так какой же повод ты нашла для посещения столицы? — спросил как можно равнодушнее.