Читаем Назвался эльфом - женись! полностью

– Нет. Подумаем, что ответить советнику завтра, – предложил Мэл и после небольшой паузы весело добавил: – а сейчас пора переместиться на кухню. Скоро ужин, и я хочу познакомить тебя с местной кухней.

– Эльфийской?

– Да! Но в меню будет так же рыба по-драконьи. Я сам приготовлю.

– Ты еще и готовить умеешь?

– Я вообще много чего умею, – поиграв бровями, заявил Мэл.

Арина хитро улыбнулась, эльф подал девушке руку, помогая встать с дивана, и пара направилась на кухню.

<p>Глава десятая. Разговор с советником</p>

Арина сидела на стуле и с удовольствием вдыхала запах готовящейся еды, Мэл сервировал стол. Было что-то особенно приятное и уютное в том, как эльф разглаживал складки на скатерти, расставлял приборы, ополаскивал бокалы под струёй воды.

Он двигался по кухне легко, словно танцевал, и если бы смартфон не остался в ЦИДМе, то девушка сняла бы видео. Не для того, чтобы выложить в интернете, а для того, чтобы самой любоваться, оценивать плавные движения. Чувствовалось, что Мэл любит готовить.

Арина впервые отдала первенство в приготовлении еды мужчине. Она мыла овощи, чистила и резала их, смешивала прозрачное масло какого-то ореха с чесноком, порезанной зеленью и приправами, но все остальное делал Мэлериан. Он жарил, пассировал, варил, кипятил, добавлял, вливал – в общем, творил особую магию. Магию приготовления пищи. И Арина лишь завороженно наблюдала, как ловко у него это получается.

Даже разговоры у них были уютные и вкусные. О том, какие овощи и фрукты есть в разных мирах, о том, как их выращивают, о разных поварских хитростях, о предпочтениях в еде…

– Эльфы любят вегетарианские блюда, морепродукты, рыбу, – говорил Мэл, колдуя над сковородой. – Мясо, если едят, то предпочитают нежирное и, в основном, вместе с овощами и зеленью. Приправ используют много, но острых блюд в национальной кухне нет. А вот драконы обожают сочное, острое мясо в сочетании с простым гарниром вроде каши или пюре из картошки, кабачков или бобовых. Я как эльф с драконьей кровью с удовольствием ем и мясо, и овощи, и рыбу.

– В общем, можно сказать, предпочтения в еде у тебя человеческие?

– А ведь верно! – улыбнулся эльф, – хотя, возможно, дело в том, что в детстве я много времени проводил с бабушкой, а она – человек и приучила меня к разнообразной пище.

В высокие бокалы Мэл налил темно-красного вина, которое пахло ежевикой. Рыба получилась изумительной – в меру пряная и острая – она таяла во рту, мягко насыщая желудок. Овощное рагу разнообразило вкус, а вино походило на сок и почти не пьянило.

За ужином Мэл и Арина разговаривали. Обо всем и ни о чем. О семье, об учебе, друзьях и подругах. Девушка плохо помнила своих родителей, только бабушку и дедушку, которые вырастили её, дали образование, поддерживали и любили. Бабушка умерла после того, как Арина окончила институт, а у деда потом случился инфаркт. Девушка долго выхаживала единственного близкого родственника.

Мэл рассказал о своей огромной семье. Драконы и эльфы – долгожители, поэтому он прекрасно знал не только бабушек и дедушек, но и прабабушек и прадедушек, а еще, конечно, были тети, дяди, племянники, родная сестра, а также двоюродные и троюродные братья и сестры.

Оказалось, что родители Мэла тоже работали в ЦИДМе и познакомились в одной из экспедиций. Между ними вспыхнуло чувство, и, вернувшись, они провели брачный обряд.

Когда Мэлу исполнилось четыре, его мать отдала мальчика бабушке на два месяца и уехала в экспедицию вместе с отцом. Передать ребенка своей матери она не решилась: у драконов очень ответственно относились к воспитанию детей, и вторая бабушка Мэла ни за что бы не отпустила дочь в экспедицию. Зато свекровь была рада присмотреть за мальчуганом и не видела ничего плохого в том, чтобы невестка строила карьеру.

Мать не забрасывала сына, но примерно пять месяцев в году Мэл проводил у бабушки-человека и дедушки-эльфа. Отца он видел нечасто, но когда тот приезжал из командировок, старался много времени проводить с семьёй. Когда Мэлу исполнился двадцать один год, его отец погиб в экспедиции. Мать долго не могла смириться с этой новостью, но через двенадцать лет она встретила мужчину, который оказался её истинным.

Мэл объяснил Арине, что квартероны нечасто могут распознать пару, но у его матери сильно выражена драконья кровь, поэтому ей это удалось. Отношения между отчимом и пасынком сложились тёплые; Мэл видел, как счастлива мать, и был за неё очень рад. Через несколько лет во втором браке родилась девочка Камилла. Мэл любил сестру, часто навещал родителей и привозил ей подарки. Недавно Камилла окончила начальную школу, и отец с матерью отвезли девочку на море.

По некоторым оговоркам Арина поняла, что семья Мэла достаточно состоятельная: у бабушки и деда свой особняк примерно в двух часах лета от столицы, у родителей многоуровневая квартира в каком-то элитном жилом комплексе.

Перейти на страницу:

Похожие книги