Читаем Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) полностью

Глава двадцать восьмая

Ступени вниз. Подземелье. Вздохи заколдованных людей. Камера. И мысли, мысли, мысли…

Моё похищение – западня. Смертельный капкан для самых дорогих и близких мне людей. Ллонк ловит на живца, заманивает в горы, уверенный, что победит.

Ролан силён. Я видела его отряд в бою и знаю, что им почти нет равных, но это же горы! Горы, которые аптекарь подчинил себе. Заставил камни дышать собственным безумием.

В ответ на мои мысли стены подземелья дрогнули, словно обиделись на то, что я назвала Ллонка их хозяином.

Тот, кто сидит под горой, кто сторожит покой…

Я замерла, перестав метаться по камере. Прислонилась к стене, прижавшись лбом к каменным выступам, и тихо спросила:

– Вам он не нравится?

По телу разлилось тепло – это значит «да». Я, наверное, просто схожу с ума в этом отравленном месте, насквозь пропитанном злой магией…

– Так почему же вы подчиняетесь? Позволяете отравлять людей, сооружать ловушки рождаете ядовитые грибы.

Холод. Холод пронзил от макушки до пяток острыми иглами. «Нет!» – прогремело в голове, словно рядом случился камнепад.

– Помогите! – прошептала я. – Помогите мне, пока не погибли те, кого я…

Закусила губу до крови, чувствуя, как потекли по щекам слёзы. Стены поплыли перед глазами, растворяясь, пропуская внутрь, но я понимала, что это не я иду в тумане сквозь них, я ничего не чувствую, как…

Как во сне.

Камни показывали картинки: вот я и Ролан летим на грифонах над водопадом, мы смеёмся довольные. Колокольчик! Как чудесно видеть его снова. Уля нашла камень для беременной женщины и с гордостью показывает его мне. А вот Ришка со звонким визгом повисла на мне после разлуки.

– Мы просто хотели быть счастливыми… Помоги! – молила я.

Горы плакали вместе со мной, пока там, наверху, шёл бой, а я даже не знаю, кто победил, и не узнаю, наверное… Всё кончено! Я останусь здесь навечно. Камни живые. Они сочувствуют. Они отвечают на вопросы. Да – тепло, нет – холод. Но они не в силах помочь, они сдались. Сдались чудовища. Сдалась я.

Перед глазами яркая карусель – это, наверное, очередная злая шутка сумасшедшего аптекаря, он владеет моим сознанием, играет им, словно … Что это? Я… я вижу!

Берег реки, той самой, где мы бродили в поисках камней, только дальше вверх по течению. Отлогий берег уходит далеко в воду. С противоположной стороны крепостной стеной нависла чёрная скала, заслонив небо. В человеке, что стоит и любуется пейзажем, Ллонка почти не узнать: слишком… человеческий взгляд. Странно. Что же с ним произошло? Ведь когда-то он восхищался природой, как мы с Роланом. Что убило в нём человека? Колдовство? Магия?

Он улыбается светло, искренне. Подходит к воде, где на треноге стоит котелок. Я присматриваюсь, знакомое клеймо. Вещь дорогая, столичная, у меня утварь того же мастера. Откуда у него это?

В котелке кипит, булькая, зелье. Жаль не понять, какое именно. Запаха не слышно, а цвет… Такой болотно-зелёный оттенок у чего угодно может быть, я сходу назову десятка два.

Одно знаю точно: это не яд.

– Мир тебе, добрый человек, – раздается за спиной у аптекаря. – Кто ты и что привело тебя так далеко в горы?

Я не вижу, кто это. Только голос слышу, тихий, мягкий. Шелестит по-стариковски осенней листвой, эхом отражаясь от скал.

– Я травник, – весело отвечает Ллонк. – Брожу, ищу редкие растения. На зиму остаюсь в каком-нибудь месте, а как только потеплеет, сюда в горы.

– Сам по себе, значит. Вольный, как птица? – смеётся невидимый собеседник.

– Твоя правда, старик. Семьи у меня нет. Людей я не люблю. Ничто меня не держит.

– Людей, говоришь, не любишь? Стало быть, обидели они тебя? Люди?

Ллонк помрачнел, но ответил:

– Обидели, добрый человек, это когда ты аптекарю порошок из трав редких принёс, а он тебя обсчитал. А мне… Мне жизнь разрушили.

– Вот так прямо и разрушили? – изумляется голос.

Ллонк кивнул. Взял ложку деревянную с длинной резной ручкой и принялся помешивать. Спокойно, размеренно. Семь раз в одну сторону, семь раз в другую. Зелье стало белым, словно молоко.

Я знаю это зелье. Оно удивительное. Если человек попал в пламя, обгорел, всего глоток может вернуть к жизни. Главное, чтобы пострадавший еще дышал. От ожогов не оставит и следа. Сложное в изготовлении, требует много сил, в состав входят редкие травы, в том числе звёздник, который растёт высоко в горах, цветёт раз в году лишь четверть часа – в это время его и нужно собрать.

– Меня в Академии не любили, – задумчиво проговорил Ллонк, загасив огонь под треногой. Вытащив из безразмерной сумки песочные часы, перевернул их и уставился на струйку, лениво ползущую по стеклянной воронке. – Рожей не вышел. Не дворянин, родители – купцы. Не бедны, но из тех, что против обучения магии. Они считали это блажью и платить не собирались.

Песок просыпался, маг удовлетворённо кивнул, поднеся ложку к лицу. Зачарованные пузырьки, (похожие на те, в которые я зелье для королевы наливала, но в этих зелье еще и сколько угодно будет храниться и не растеряет магических свойств) (наполнялись молочно-белой жидкостью. Зельевар своё дело знал, работал ловко и споро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы