Читаем Не бойся, я с тобой полностью

— Мертвые, — согласился Его Мертвейшество, — и что с того? Мы также хотим видеть солнце и синее небо — ты не представляешь, как плохо на настроение влияет постоянный мрак подземелий! Хотим ходить по земле, а не лежать в узком ящике, в котором нельзя пошевелиться, и вообще мы хотим...

— Любить? — подал голос Гера.

— Любить?! — удивился Его Мертвейшество. — Любить нам не к чему. Я хотел сказать 'есть'.

— О, да! Есть! Уж лучше пусть они хотят есть, чем любить, — брезгливо выдавила Победа.

— Да знаешь ли ты, что мы величайшие волшебники?! Или кто-то из вас, живых, способен создать такую Башню?! Вообрази, какую силу нужно иметь, чтобы сохранить себя после смерти!

Ей бы промолчать, не злить Его Мертвейшество, но Победа молчать не умела.

— А, по-моему, вы сохранили только аппетит, да и он скорее зверский, чем человеческий, — ядовито отозвалась она.

— Нахальная девчонка! — грозно прошелестел Его Мертвейшество. — У меня найдется несколько нестарых покойников, которые не забыли, как любить женщин. Им отдам тебя!

И он заковылял куда-то прочь из зала.

— Скорее! — прошептала я Сибиллу. — Перенеси меня вниз, надо освободить этих умников, пока Его Мертвейшество не вернулся.

Он испугано вытаращил глаза.

— Нет! Это очень опасно! А если это ловушка, и он только и ждет, как бы сцапать нас?!

— Чего тебе бояться? Ты владеешь заклинанием перемещения.

— Да, но какого страху я натерплюсь!

— Сибилл! Немедленно перенеси меня вниз! — потребовала я твердо.

— Подумай, Мариша, что ты делаешь!

Я ответила ему Взглядом. Как упоминалось, в этом вопросе я не большой специалист, но этого Взгляда даже мамочка не постеснялась бы.

— Ну, хорошо, — уступил Болиголов, — как хочешь!

И мы очутились у железной клетки. На клетке висел ржавый замок. Для начала я применила заклинание.

— Ничего не получится, — Победа совсем не удивилась нашему появлению. — Я уже пыталась. Они, хоть и мертвые, но все-таки волшебники.

— Есть и другой способ, — сказала я и, указав на трон Его Мертвейшества, попросила Сибилла: — Будь любезен!

Щелкнув пальцами, он пододвинул трон к клетке, я взобралась на него и вытащила из волос заколки.

— Мариша, ты и это умеешь?! — изумился Сибилл.

— Ты не представляешь, какое тяжелое у меня было детство!

Почему-то мои слова вызвали сдавленный смешок у Победы и Героя. Не обратив на них внимания, я продолжила:

— Папочка обожает таинственность, и все время прячет в сейф именно те книги, которые мне нужны. Он утверждает, что для полноценного образования вовсе не обязательно пользоваться запрещенной литературой, но я с ним не согласна. Дельные замечания можно почерпнуть только в малоизвестных источниках.

— У твоих родителей было много хлопот, — заметил Сибилл.

— Не только у родителей, — откликнулась Победа из клетки.

Я уже почти справилась с замком, но остановилась, пораженная новой мыслью.

— Ну что же ты, Мариша? — поторопил Герой.

— Мне подумалось: глупо идти против судьбы! А судьба распорядилась так, что вы в клетке, а я снаружи...

— Ну, брось, Мариша, не дуйся, — нервозно сказал Герой. Полчища прожорливых мертвецов лишили мужества и его. — Отпирай нас быстрее, пока Его Мертвейшиство не вернулся!

Ах, зря он это сказал! За спиной послышалось: 'Кх-кх!'. По лицам Победы и Героя нетрудно угадать, что там, и я не стала оборачиваться.

— Ой! — и Сибилл пропал.

Следом за ним у меня из-под ног пропал и трон. Я свалилась на твердый каменный пол.

— Ничему-то вы, живые, не учитесь! — просипел Его Мертвейшиство. — Возьми одного из вас, за ним другие на выручку потянуться, как бусинки на нитке. Так все сами и придете... Даже не интересно...

Правильно, что я не хотела оборачиваться, и жаль, что не удалось выполнить это намерение. Его Мертвейшество явился вместе с подданными. И вид их не навевал ни единой приятной мысли.

— Не обольщайтесь, — ответила я ему, — больше никого не будет!

И искренне понадеялась, что ошибаюсь.

— Посмотрим, — прохрипел Его Мертвейшество и приказал своим подручным:

— Засуньте-ка ее в клетку!

Вперед вышли трое. Первые достал большой и такой же ржавый как замок ключ, двое других схватили меня за руки. Когда один из них, наклонился и с аппетитом лизнул меня по руке, я благоразумно потеряла сознание.

Я очнулась от резкого запаха и закашлялась.

— Что это за нюхательная соль?!

— Это Гера начал пользоваться парфюмерией, — охотно объяснила Победа.

Гера до сих пор поддерживал меня за плечи, я оттолкнула его руки и отодвинулась в дальний угол.

— Ничего личного...

Некоторое время мы молчали: кто-то размышлял над нашим положением, кто-то дулся. Его Мертвейшество вместе с подданными покинул зал, и прямая угроза жизни отодвинулась.

— Сибилл сбежал, — не вытерпела Победа.

— Он приведет помощь, — откликнулась я.

Победа недоверчиво покачала головой.

— Узнали что-нибудь полезное? — моя очередь задать вопрос.

Победа опять покачала головой, пожала плечами, а потом сказала:

— Не успели. Они пропустили нас в Башню и тут подкараулили.

— О-о-о! — раздался жалобный стон, и я вспомнила про волшебника в другой клетке.

— Как твое имя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейные ценности

Похожие книги