Он тяжело вздохнул, казалось, воздух загустел настолько сильно, что никак не хотел проталкиваться в легкие. Потом по телу прошлась заметная дрожь, и Джон ощутил, как расплавленная лава, наполненная острыми, словно бритва, камнями растекалась по венам вместо обычной человеческой крови. Яркое желание отдать свою жизнь этому прекрасному вампиру распаляло не только затуманенное сознание, но и проникало в самое сердце, заставляя дергаться и выгибаться, стараясь быть как можно ближе к притягательному в своей немыслимой жестокости мучителю. Джон громко застонал, когда почувствовал, как удлинившиеся клыки почти безболезненно прокололи кожу на его запястье.
- Ммм, Джон, - голос Шерлока теперь больше походил на урчание большого сытого кота. – Я уже забыл, насколько великолепна твоя кровь.
Разум Джона затуманился от эйфории и странно правильного ощущения принадлежности этому прекрасному бессмертному существу. Его мысли заполнили картинки, в которых тело горело от прикосновений холодных пальцев, плавилось от ласк нахального языка, а губы саднило от неистовых поцелуев и укусов. Эмоции захлестывали будто волны, омывая с ног до головы, заставляя бесстыдно стонать и извиваться, стоило Шерлоку сделать очередной глоток его крови.
- Все, довольно, - холодный голос вампира тут же отрезвил расслабленного Джона, и он, по-собачьи тряся головой, изо всех сил постарался вернуться в реальность.
Шерлок запечатал рану и осторожно пересадил Джона с колен на диван. Затем быстро поднялся, удовлетворенно оглядывая разомлевшего от укуса человека. Он прекрасно осознавал, какое действие оказывает его очарование, поэтому нарочито медленно вытер ладонью окровавленный рот, языком собирая с пальцев алые капли.
«Так похож на большую кошку, которая слизывает сливки», - подумал Джон, а вслух спросил:
- Не понимаю. Почему?
- Что «почему»? – повернулся к нему вампир, и в желтых глазах мелькнул опасный зеленый огонек.
- Почему ты остановился?
- А тебе хотелось бы продолжения? – Шерлок вопросительно поднял бровь. – В прошлый раз мне показалось, что ты совершенно против таких взаимоотношений, и я принял решение ограничить наше общение подобным образом.
После этих слов Джон тяжело вздохнул и отвел взгляд, что не укрылось от довольного вампира. Он улыбнулся.
- А насчет больницы, - Шерлок, будто издеваясь, резко перевел тему, наблюдая, как на лице Джона появляется недоумение. - Ты никуда не пойдешь. Хватит того, что ты выходишь на улицу, общаешься с миссис Хадсон и мною. Этого вполне достаточно.
Как назло раздался звук входящего сообщения, и вампир, быстро прочитав его, снова собрался куда-то бежать. Когда дверь за ним с громким стуком захлопнулась, Джон все также растерянно сидел на диване. Он не совсем понял, что именно только что произошло в этой комнате, но странное щемящее чувство, которое вдруг поселилось в его груди, очень сильно мешало сосредоточиться. Джон медленно поднялся и пошел на кухню, чтобы немного прийти в себя и выпить чаю. Механически наливая воду в чайник, насыпая заварку, он прокручивал в голове только что состоявшийся разговор и понимал – его явно стараются наказать. Этот гениальный, но нелюдимый вампир, который совершенно не умел общаться, видимо, пытался таким странным способом объяснить свои чувства.
«У него нет к тебе никаких чувств, ты просто все выдумал. Ты просто еда, очередной донор», - успокаивал себя Джон, наливая чай и вспоминая то время, когда Шерлок не замечал его присутствия, не прикасался и не пил его кровь: оно оказалось для Джона просто ужасным. Не до конца понимая каким образом, но он, похоже, привязался к этому невыносимому вампиру и теперь ощущал какое-то иррациональное чувство вины за то, что не смог стать для бессмертного тем самым единственным человеком, которого тот так долго искал.
========== Глава 11 ==========
Дни проходили один за другим, но в жизни Джона Уотсона ничего не менялось. Он все еще жил на Бейкер-Стрит, от скуки совершенно не зная чем себя развлечь, а Шерлок все также убегал по своим делам, ставил на кухне эксперименты и, казалось, совершенно не замечал того, кто был рядом с ним. Лишь изредка, измученный невыносимой жаждой, вампир без предупреждения хватал Джона за руку и припадал к запястью, заставляя человека с трепетом смотреть, как острые клыки снова и снова прокалывают кожу, а ловкий язык слизывает мгновенно проступавшие ярко-алые капли крови.
Возбуждение больше не накатывало на Джона удушливой волной, оставаясь где-то на периферии сознания, лишь немного учащалось сердцебиение. Никаких лишних прикосновений, слов и разговоров, хотя Джон и знал, что вампиры считались очень сексуальными существами, но Шерлок, казалось совершенно не чувствовал дискомфорта, сведя свое общение с личным донором до пары слов в неделю.