Как маме не стыдно! Элен возмущенно смяла листок и бросила его на стол. Сердитые слезы подступили к глазам. Как она может быть такой бесчувственной! Неужели она не предвидела, как страшно будет тревожиться Элен? Что за шутки с собственной дочерью? Разве не ясно, что им с Эдуардом вовсе нечего обсуждать и эта встреча не даст ничего, кроме боли и страданий?
Инстинкт подсказывал Элен немедленно бежать прочь, ехать в Санта-Монику и там прочесать все отели, пока она не найдет свою хитроумную родительницу и не выскажет ей свое отношение к ее поступку. Но тут она почувствовала слабость в коленях и бессильно опустилась на стул возле телефонного столика, чувствуя огромное облегчение от того, что мама, несмотря ни на что, жива и здорова, и испытывая сильнейший упадок сил после только что пережитого волнения.
Конечно, Маргарет не могла знать, что даже мысль об Эдуарде была для Элен мучительна. Ее мама продолжает верить, что брак их свершился на небесах, что любовь побеждает все, что стоит им только увидеть друг друга, и все устроится, как по мановению волшебной палочки.
Элен негромко застонала. Необходимо убраться отсюда – и немедленно. Эдуард, должно быть, уже в пути, он вызван, без сомнения, таким же ложным телефонным звонком.
Но ни к чему заставлять его переживать тот же страх, который испытала она сама, обнаружив дверь коттеджа запертой на ключ. От этого она сможет его избавить. Элен заставила себя подняться, взяла смятое письмо и разгладила его. Она пришпилит листок снаружи на двери и прибавит от себя несколько слов извинений за мамину проделку. Эдуард, конечно, сначала рассердится, но он всегда любил Маргарет и наверняка вздохнет с облегчением, узнав, что с ее мамой все в порядке.
Элен торопливо подошла к бюро в гостиной, где Маргарет обычно держала письменные принадлежности, взяла из стопки листок бумаги… и замерла. Она слишком углубилась в раздумья и не расслышала, как к коттеджу подъехал автомобиль. Первый звук извне, достигший ее сознания, был шум открывающейся и закрывающейся входной двери.
Она опоздала, она слишком долго мешкала! В каком-то оцепенении Элен услышала, как Эдуард из прихожей громко окликает Маргарет, как это сделала сама Элен меньше чем полчаса тому назад. Она закусила губу. Как бы желала она сейчас забиться куда-нибудь в уголок, спрятаться за диван, но она понимала, что подобное малодушие не делает ей чести. Ей придется встретить его, человека, которого она любила больше всего на свете, и прочесть в его глазах ледяное презрение. Таково должно быть наказание за ее непрошеную любовь.
– Есть кто-нибудь дома? – На этот раз в голосе Эдуарда прозвучала неприкрытая тревога.
Элен выпрямилась, глубоко вздохнула и вышла в холл.
– Я здесь, Эдди!
Он стоял к ней спиной и когда повернулся, сердце Элен сжалось от боли и жалости. Он сильно изменился, казалось, он постарел не на шесть месяцев, а на целых шесть лет. Застывшее холодное выражение на его классически правильном лице устанавливало между ними более непреодолимую дистанцию, чем многие разделившие их мили пространства. Не произнося ни слова приветствия, он сказал быстро и резко:
– Мне звонила Милли Уитчер, просила немедленно приехать. Где Маргарет?
Элен проглотила комок в горле. Эдуард показывает ей, что она сама по себе больше не существует для него. Но разве она могла рассчитывать на что-то иное? Она еще раз мысленно укорила мать за то, что та поставила ее в это неловкое и тяжелое положение, и молча протянула ему письмо. Оно скажет за нее все, и ей вовсе не обязательно что-либо объяснять. Эдуард прочтет письмо и уедет. Она не ждала от него никаких комментариев.