Разыграв, таким образом, сцену убийства, Гурни поехал по направлению к Баркхем-Деллу, обдумывая разные способы спрятать “дезерт-игл”. На дороге ему встретились три машины, среди них черный “мерседес”. По спине у Гурни пробежал холодок.
Добравшись до деревни, он развернулся на светофоре, собираясь проделать весь маневр еще раз. Но когда он подъезжал к озеру Дэд-Дог, все обдумывая, как спрятать оружие, у него зазвонил мобильный. Звонили из дома.
– Мадлен?
– Где ты?
– На проселочной дороге недалеко от Баркхем-Делла. А что?
– Как что?
Он замешкался.
– Что-то не так?
– Который час? – поинтересовалась она с пугающим спокойствием.
– Который час? Не знаю… Боже… Точно. Я совсем забыл.
Часы на приборной доске показывали 15:15. Он обещал быть дома к трем. Самое позднее.
– Забыл?
– Прости.
– Значит, забыл? – было видно, что Мадлен хоть и сдерживается, но очень сердита.
– Прости. Я не могу контролировать свою забывчивость. Я ведь не нарочно забываю.
– Нет, нарочно.
– Как, черт возьми? Нарочно забыть нельзя. Это всегда ненамеренно.
– Ты помнишь о том, что тебя по-настоящему заботит. И забываешь о том, что не заботит.
– Это не…
– Так и есть. И винишь во всем свою память. А память тут не при чем. Ты ведь ни разу не забыл явиться в суд, правда? Ни разу не забыл про встречу с окружным прокурором. Проблемы, Дэвид, у тебя не с памятью. А со вниманием к другим.
– Послушай, мне очень жаль.
– Ладно. Когда тебя ждать?
– Я уже еду. Буду минут через тридцать пять – сорок.
– Я правильно поняла, что ты приедешь в четыре?
– К четырем точно. Может, и раньше.
– Хорошо. В четыре. Всего на час позже. До встречи.
Мадлен положила трубку.
В 15:52 Гурни свернул на извилистый проселок, что вел вдоль ручья вверх по холмам к его дому. Проехав милю, он остановился на лужайке перед редко использовавшимся летним домиком.
Первые десять минут пути из Баркхем-Делла он гадал, почему Мадлен была так раздражена – гораздо сильнее, чем она обычно раздражалась на его забывчивость, невнимательность, на то, что он ничего не записывал. Остаток дороги он размышлял о деле Доброго Пастыря.
Он гадал, далеко ли продвинулось следствие с тех пор, как оно перешло в ведение управления ФБР в Олбани, что было указано в файлах полиции штата Нью-Йорк, присланных Хардвиком. Еще он гадал, как это выяснить, не обращаясь к агенту Трауту. И понял, что никак.
С другой стороны… если Траут и в самом деле так неуступчив, как о нем рассказывают, он должен быть очень слаб. Гурни уже давно понял, что самые мощные укрепления люди воздвигают вокруг самых уязвимых своих мест.
За страстью все контролировать зачастую скрывается панический страх беспорядка.
Вот и лазейка.
Он достал мобильный и набрал номер Холденфилд. Она не отвечала, и Гурни оставил голосовое сообщение:
– Привет, Ребекка. Прости, что снова отвлекаю. Знаю, ты занята. Но в деле Доброго Пастыря есть некоторые нестыковки. Похоже, серьезная брешь во всех построениях ФБР. Как будет время, позвони мне.
Он положил телефон в карман и поехал вверх по холму к дому.
Глава 20
Сюрприз
Когда Гурни проехал между прудом и амбаром и на другом конце пастбища уже показался дом, он увидел – насколько позволяли увидеть согнутые покореженные стебли бурой прошлогодней травы – руль и бензобак мотоцикла, припаркованного рядом с машиной Мадлен.
Он ощутил смесь интереса и настороженности, а когда припарковался рядом, интерес его усилился. Мотоцикл марки “Би-эс-эй” был в безукоризненном состоянии – модель “Циклон”, настоящий раритет, такие не выпускались с шестидесятых годов.
Это напомнило ему об одном его мотоцикле. В 1979 году, когда он только поступил в Фордемский университет и жил у родителей в Бронксе, он добирался до своего кампуса на двадцатилетнем “трайэмф-бонвилле”. К лету между первым и вторым курсом, когда мотоцикл угнали, Гурни столько раз попадал под колючие ливни и оказывался на волосок от аварии на сквозной автомагистрали Бронкса, что был уже не прочь помаяться в автобусе.
Он вошел в дом через боковую дверь. За ней начинался короткий коридор, выходивший в просторную кухню. Он ожидал услышать несколько голосов, возможно, и голос мотоциклиста, но услышал лишь, как что-то шипит на плите. Гурни вошел в кухню и сразу же почувствовал запах лука, который Мадлен пассеровала в воке. На Гурни она не взглянула.
– Чей это мотоцикл? – спросил он.
– Он тебе помешал?
– Я не сказал, что он мне помешал. – Он помолчал, глядя ей в спину. – Ну так что?
– Что?
– Чей это мотоцикл?
– Я не должна тебе говорить.
– Что?
Она вздохнула:
– Я не должна тебе говорить.
– Какого черта?
– Этот человек… хочет сделать тебе сюрприз.
– Кто хочет? Где он?
– Это сюрприз, – повторила Мадлен.
Ее явно не радовала ее роль.
– Кто-то приехал меня повидать?
– Да, – она выключила конфорку, сняла вок с плиты и переложила лук в противень поверх риса.
– Где Ким?
– Они с твоим посетителем пошли погулять.
Мадлен подошла к холодильнику, достала оттуда миску с сырыми очищенными креветками, еще одну миску с нарезанным перцем и сельдереем и банку с измельченным чесноком.
– Ты знаешь, – сказал Гурни, – что я не слишком люблю сюрпризы.