Читаем Не буди короля мертвых полностью

— Спасибо. Не заинтересован, — мрачно бросил он, не задумываясь о том, как сделать отказ мягче. Ливия все еще стояла настолько близко, что перед глазами вспыхивали слишком настойчивые образы.

Ее тонкую шею было так просто сломать. Ее анарель было так легко высосать…

— Знаешь… я чувствую в тебе… нечто необычное, — с придыханием проговорила она. — Какую-то скрытую от глаз мощь. Словно нежное желанное мясо краба, прячущееся за твердой шкурой.

Рейв скривил губы, едва не фыркнув.

— По-твоему, это должно меня возбудить? — бросил он, совершенно забывая об этикете.

— По-моему, тебя должно возбудить то, что тебе оказывает внимание будущая королева, — невозмутимо ответила Ливия. — А еще то, что мы оба некроманты. Нет ничего более сексуального, чем знания. Сила. А в этом замке нет никого, кто мог бы тягаться со мной, — властно закончила она и с вызовом прибавила: — Ты сможешь?

В следующую секунду герцогиня взмахнула в воздухе руками, и Тьма обвилась вокруг ее пальцев, превратилась во вторую кожу. На несколько секунд женщина стала похожа на костяного голема. Резким движением она схватила Рейва за шею, сдавливая горло, ничуть не щадя сил.

Она бы его убила.

Если бы он не был королем мертвых.

В один миг некромант отшвырнул кисть, сжимающую его кадык. И как только его рука соприкоснулась с рукой Ливии, костяная броня посыпалась на пол с противным треском. Темная личина опала, возвращая герцогине обычный облик.

Женщина улыбалась.

— Ты хорош. Очень хорош. — Она облизнула губы, словно все происходящее казалось ей интересной игрой.

Что ж. Это и правда была игра. Только Ливия еще не знала, что правила в ней задает другой человек.

Рейв резко схватил ее за волосы и развернул, прижав лицом к стене. Тонкий вскрик вырвался из женской груди.

Некромант приник к спине герцогини, вдавливая сильнее. Больнее. Заставляя застонать от натянутых прядей в растрепавшейся прическе.

А затем придвинулся ближе, к самому уху, чтобы прошептать:

— Ливия… — женщина выдохнула, словно звуки собственного имени ее возбуждали, — мы забудем то, что здесь произошло. Но договоримся кое о чем на будущее. Если еще хоть раз тебе придет в голову уколоть или оскорбить у всех на виду мою невесту, если еще хоть раз я увижу ее блестящие от слез по твоей вине глаза, твои собственные засветятся ярче, чем глаза мертвого коня.

Герцогиня вздрогнула, но ничего не ответила. Рейв резко отпустил ведьму, чувствуя невероятное облегчение. Ярость все еще клокотала в нем, но уже не так сильно.

Некромант развернулся и тут же ушел прочь, обратно в сторону зала, даже не задумываясь о том, чтобы искать направление в темноте.

Ливия осталась где-то позади, и его это устраивало. Судя по всему, герцогиня чувствовала, что догонять нового графа Эридана сейчас не стоит.

Разумная змея.

Рейв двигался по темному коридору, и вокруг него все гуще клубилась Тьма. Где-то рядом маячила Могильная Тень, перескакивая с одной стены на другую. А некромант сжимал кулаки и старался не думать ни о чем.

— Хочешь, я высосу ее без остатка?.. — раздался шелестящий голос у него над самым ухом.

Смертный холод обжег кожу. Щека некроманта дернулась, и сквозь сжатые зубы он бросил:

— Не сегодня. Жди, когда я тебя позову.

Вокруг не было ни одного окна, но в коридоре разочарованно взвыл ледяной ветер.

В следующий миг белесое облако исчезло, а Рейв вошел в большой зал, где все так же шумели гости и все так же грустно сидела Ангелина.

Уверенными шагами он пересек разделяющее их пространство и, не садясь на свое место, приблизился прямо к девушке.

— Рейв? — Длинные, чуть загнутые ресницы дрогнули и взлетели вверх. Глубокие зеленые глаза удивленно сверкнули. Некромант почти увидел в них свое отражение, такими огромными они казались.

— Хочешь танцевать? — шепнул он, едва заметно улыбаясь.

— Танцевать? — выдохнула она в непонимании. — Но… никто же не танцует. Да и музыки нет…

Губы мужчины растянулись еще сильнее. Он повернул голову к королю и невозмутимо проговорил:

— Ваше величество, как насчет танцев? Ужин был так великолепен, что, кажется, не хватает только их.

Герхард Айрис приподнял густую бровь и ухмыльнулся:

— Танцы на полный желудок? Надо признать, что у нас это не слишком-то принято. Но почему бы и нет? Честное слово, неплохая идея!

Он хлопнул в ладоши, и тут же за спиной засуетились слуги. Через несколько минут в зале появилась пара музыкантов со скрипками. А за огромным роялем в углу, обставленным цветами, образовался пианист.

Заиграла довольно веселая звонкая мелодия, совершенно не известная некроманту. Гости за столом начали смущенно переглядываться. Кажется, никто из них не осмеливался танцевать первым.

— Ну так что, теперь готова? — с улыбкой спросил Рейв у девушки, уже поднимая ее со стула.

— Но я не умею! — шепотом проговорила она, краснея. Потом приблизилась к его уху и добавила, обжигая дыханием: — Это как с верховой ездой. Меня никто не учил!

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители нежити

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика