Читаем Не дай мне упасть полностью

   Людей и впрямь оставалось немного. Шестеро бойцов-наемников вместе с техническим специалистом Ибрагимом уже выбрались наверх, послушные приказу. Обслуживающий персонал пришлось устранить. Ибрагим лишь подал условный сигнал - и все, кто не был важен для эвакуации, навсегда остались на нижнем уровне, даже очередная любовница хозяина. От лифта группа прошла к складу номер три. Они торопились. Как только все вошли в помещение, Ибрагим приказал двум бойцам начать погрузку контейнера, нужного Аслану. Остальные заняли оборонительные позиции, взяв под контроль возможные места появления противника.

   Контейнер был высотой в человеческий рост и около пяти метров диаметром. Пока пара наемников, пыхтя, заталкивали его на мобильную платформу-тележку с колесами, Ибрагим получал последние инструкции от Аслана, оставшегося позади:

   - Загружайте контейнер в грузовик и выезжайте по тропе в сторону Алжира.

   - А как же вы?

   - Я буду следом за вами на джипе. Как только мы удалимся на достаточное расстояние от базы, остальных надо будет устранить.

   - Понял вас.

   Ибрагим удостоверился, что контейнер загружен на платформу, и скомандовал выдвигаться. Бойцы приблизились к широкой подъемной двери, опережая контейнер на движимой электрическим двигателем платформе. Ибрагим включил подъемный механизм. И дверь гулко зажужжала, поднимаясь.

   Ангар, служивший основным входом на базу, с одной стороны заканчивался крупными стальными воротами, за которыми начинался пологий туннель, выходивший на поверхность в неприметной части гор. Просторное помещение пустовало, если не считать пары джипов, универсальных машин для здешнего климата и почти отсутствующих дорог, и грузовика, на котором и планировалось вывезти контейнер. Ибрагим с остальными вышли со стороны складов, не обнаружив в ангаре посторонних. Лампы под потолком светили тускло, создавая ощущение грязи и старости на всем, включая людей. Тележку подкатили к открытому кузову грузовика. Разместив под колесами подставку, платформу закатили внутрь.

   Ибрагим нервничал, как всегда, сильно потея. Он видел и слышал, как неведомый толстый убийца в одиночку расправился с двумя группами бойцов. Он просто стоял, не шелохнувшись, и расстреливал бедолаг, словно палил по мишеням в тире. Без промедления, без порыва, спокойно и невозмутимо. Нормальный человек так не может. Даже самый холодный профессионал сражается, явно переходя в боевое состояние, но уж никак не с видом гуляющего в парке.

   А еще нормальный человек умирает, когда его изрешетят пулями.

   Что-то оглушительно треснуло, и плечо Ибрагима обдало теплым. Ближайший боец уже падал, и голова его разбрызгивала кровь. Со стороны коридора между складскими помещениями в ангар ворвался демон. Толстяк в изорванном, испачканном, окровавленном камуфляже медленно-медленно падал грудью на пол в прыжке. Ибрагим успел только заметить, как тянется в его сторону рука с пистолетом. А дальше все вдруг взорвалось красным, и мир свернулся в одну точку.

   Сэм размашисто плюхнулся на пол и тут же покатился в сторону от автоматных очередей, корежащих пол. Ему чертовски надоело получать пули, а потом толстяк несколько раз выстрелил из положения лежа, пробив насквозь шею еще одному из солдат. Остальные пятеро, рассредоточенные по ангару, принялись поливать его огнем с разных сторон. Но Сэм уже юркнул, не вставая, за один из бесхозных джипов.

   Пока вражеские пули строчили по металлу автомобиля, грозя задеть двигатель, Ватанабэ извлек из пистолета опустевшую, наконец, обойму и вставил новую. Поднимаясь, он остался согнутым и скрытым от противников. Очки, каким-то чудом уцелевшие после всех кульбитов, высветили расположение оставшейся пятерки солдат. Один заходил сбоку, огибая машины, второй шел от дальнего угла ангара, третий оставался у грузовика. Последние двое возились у ворот. Ни один не додумался взять с собой гранаты. А значит, все было предельно просто.

   Ватанабэ распрямился, вытянув в сторону правую руку. Обходивший с фланга солдат получил три пули: в руку, в плечо и в лоб. Не меняясь в лице и не делая лишних движений, Сэм развернул оружие к наемнику, приближавшемуся в другой стороны. Тот, в отличие от подельника, успел открыть огонь. Очередь увязла в крепком теле джипа, когда пули Сэма нашли и эту цель.

   Толстяк рванулся прочь от расстрелянной машины со скоростью, которой позавидовали бы олимпийские бегуны. Третий из противников еще только выглядывал из-за кузова грузовика, высунув впереди себя автоматный ствол. Спугнув его одиночным выстрелом, Ватанабэ добрался до кузова. Как он и думал, тот оказался бронированным и покрытым брезентом для незаметности. Пришлось выходить на свет. Выскочив из укрытия, Сэм увидел развернувшегося и бегущего к кабине наемника. Бедняга струсил. Его позор окончила пуля в спину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Социо-пат

Социо-пат
Социо-пат

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Эта книга, как раз, о таком активном социопате с прямо криминальным поведением

Владимир Владимирович

Боевая фантастика
Ноябрьский дождь
Ноябрьский дождь

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Погружайтесь в этот мрачный мир ужаса и насилия в продолжении романа Владимира Владимировича "Социо-пат"

Владимир Владимирович

Боевая фантастика

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Исторические любовные романы