Читаем Не дай мне упасть полностью

   Синод слушал внимательно. Артур буквально слышал, как в голове каждого из присутствующих работает холодная вычислительная машина, сопоставляющая факты и делающая выводы. Судя по выражениям сытых раскормленных лиц, он был достаточно убедителен. Только Булверч по-прежнему смотрел скептически.

   - Допустим, что все так, - сказал он и наставил на Хендрикса жирный палец. - Но кто? Кто смеет задираться на нас? И у кого силенок хватит?

   - Справедливый вопрос, Артур, - кивнул Лесарж. - Допустим, после твоего сопоставления гипотеза о некоей "единой силе", решившей всерьез с нами воевать, выглядит обоснованной. Но мы забываем о том, что после Явления никогда не существовало ни какой-то одной силы, ни объединения сил, способных противостоять нам.

   - Я прекрасно об этом осведомлен, - лицо Хендрикса сохраняло предельно пустое выражение. - В установлении противника и заключается главная трудность. Первым делом мои люди начали проверку основных конкурентов. Калифорния не может стоять за всем, потому что усиление Аль-Йетима им выгодно, но коммунисты в Южной Америке - их злейший враг, принесший после усиления столько же вреда их людям, сколько и нашим. То же можно сказать о Японии - после сентябрьских событий Токио сильнее потянулся к нам, а не к ним. Техас? Они полностью изолированы от всех враждебных нам групп на Ближнем Востоке, доказательств смены расклада не найдено. Вашингтон слишком слаб, хотя мы и работаем по линии их ресурсов.

   - А что насчет русских? - вмешался Булверч. - За всем могут стоять они.

   - Это вариант, - кивнул Лесарж, зная, что сейчас последует опровержение.

   - Русские слишком заняты политическими играми с Китаем, чтобы распылять силы на весь остальной земной шар. Они до сих пор не до конца оправились после войны. Мои источники в Москве утверждают, что Кремль сохраняет курс отстранения от Европы. Других новостей пока нет.

   - "Других новостей пока нет", - скривился Булверч. - Как следует закопайся в этих проклятых Иванов! Если кто и гадит, так это они.

   - Мы пока что ни в чем не уверены, - спокойно продолжил Хендрикс. - Однако у нас была важная зацепка. В захвате театрального центра участвовал трикстер. Женщина. Грета Наменлос.

   Когда монитор в мигнул новым изображением, кто-то из сидевших за столом судорожно вздохнул. Фотография размером в четверть экрана показывала отрубленную женскую голову. Рваный край, которым заканчивалась шея, говорил о грубом насильственном обезглавливании. Но и без них несчастная выглядела просто ужасно. Череп казался расплющенным и кривым, большая часть лица являла собой кровавое месиво, и только один глаз смотрел из-под судорожно приоткрытого века. Секунду спустя рядом с безобразной картиной появилось фото молодой блондинки с вызывающим взглядом.

   - Активный член группы Лилит, одна из немногих, чья сфера деятельности лежала в центре Европы. Мы считаем, что именно вследствие территориальной специализации Наменлос была выбрана для курирования теракта. Однако после того, как захват сорвался, Грета, преследуемая нашим оперативником, была убита. Лилит не склонна заботиться об исполнителях, но Грета входила в ближний круг. Значит, убийство не было санкционировано самой Лилит. Это позволяет сделать двойные выводы. Первое - несмотря на участие группы Лилит в происходящем, не они играют главную роль. Второе - ее ликвидация говорит о том, что трикстеры завязаны во всех нынешних событиях не только как исполнители низших уровней. Одновременно с объявлением войны нам некто оставил послание Лилит. Убийство кого-то, столь близкого к ней - явно неслучайно.

   - Артур, тебе не кажется, что последний вывод несколько натянут? - спросил Лесарж, глядя странным понимающим взглядом. Хендрикс встретил этот взгляд и невозмутимо ответил:

   - Вы правы, тут, скорее, речь идет о предположении. Но я знаю Лилит. Знаю ее методы. Человек вроде Греты не мог пасть жертвой чужих замыслов так, чтобы она не пыталась разобраться. Или хотя бы отомстить.

   - Что ж, Артур... - Лесарж положил на стол сцепленные замком руки. - Благодарю тебя за весьма доходчивое описание ситуации. Думаю, все мы можем над этим как следует поразмыслить.

   - Поразмыслить... - Булверч снова раззадорился. Его желчная ворчливость давно стала притчей во языцех. - О чем тут поразмысливать?! Надо исправлять ситуацию!

   - Отлично, Роберт! - язвительно воскликнул Аракис. - И как ты предлагаешь ее исправлять?

   - А чего рассусоливать? - непримиримо дернул жирным подбородком англичанин. - Ну, пошла эта лавина повсюду. Так задавить ее к чертовой матери! Для чего мы Крестоносцев держим?! Пускай как следует вдарят по этим полудуркам-арабам и вонючим латиносам!

   - Ты, как всегда, борешься с симптомами, а не с причиной, - поморщился Пирелли. - Хендрикс убедительно свел воедино все, что доказывает наличие враждебной силы. Надо заниматься ей.

   - Однако... - помялся Фегелейн. - Если все так серьезно, то я склонен согласиться с Робертом. Даже ели в деле замешан новый игрок, нельзя пускать на самотек разрушающийся контроль над периферией. Это чревато.

   - Одно не должно мешать другому, - сказал Аракис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Социо-пат

Социо-пат
Социо-пат

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Эта книга, как раз, о таком активном социопате с прямо криминальным поведением

Владимир Владимирович

Боевая фантастика
Ноябрьский дождь
Ноябрьский дождь

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Погружайтесь в этот мрачный мир ужаса и насилия в продолжении романа Владимира Владимировича "Социо-пат"

Владимир Владимирович

Боевая фантастика

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Исторические любовные романы