Читаем Не делись со мной секретами полностью

— Я вижу, что тогда у вас были очень хорошие комиссионные заработки, мистер Вейлс, — заявила Джесс, опять заменяя один документ другим.

— Я работал, не покладая рук.

— Не сомневаюсь в этом. И получали хорошее вознаграждение. Несмотря на это, полицейские протоколы показывают, что вы избивали свою жену. Поэтому, скорее всего, ваша вспыльчивость на самом деле не имеет никакого отношения к тому, хорошо ли шли у вас дела на работе. Согласны ли вы с этим?

Терри Вейлс несколько секунд молчал, перед тем как ответить:

— Независимо от того, сколько бы я ни зарабатывал, этого было недостаточно для Нины. Она постоянно скулила, что ей не хватает денег, даже до начала спада. А эти последние годы превратились в сущий ад.

— Ваши доходы резко сократились?

— Да.

— И ваша жена возмущалась, что вы меньше приносили денег?

— Страшно возмущалась.

— Понятно. Как именно снижение ваших доходов затронуло ведение вашего домашнего хозяйства, мистер Вейлс?

— Думаю, что так же, как и у всех остальных, — ответил Вейлс, осторожно подбирая слова и взглянув на своего адвоката. — Мы вынуждены были экономить на развлечениях, питании, одежде. На таких вещах.

— На вещах, которые затрагивали вашу жену, — заметила Джесс.

— Это сказывалось на всех нас.

— Как это сказывалось на вас, мистер Вейлс?

— Не понимаю.

— Возражение! Обвиняемый уже ответил на этот вопрос.

— Ближе к существу дела, миссис Костэр, — посоветовал судья Харрис.

— Вы были единственным кормильцем своей семьи, не так ли? Я хочу сказать, что в своих прежних показаниях вы сделали особый акцент на том, что именно жена настояла, чтобы бросить работу.

— Она захотела оставаться дома и заниматься детьми. Я с уважением отнесся к ее решению.

— Значит, единственные деньги, которые попадали в руки Нины Вейлс, были те, что вы ей давали?

— Насколько мне известно.

— Сколько денег вы давали ей еженедельно, мистер Вейлс?

— Столько, сколько ей было нужно.

— Примерно сколько же?

— Точно не помню. Достаточно на продукты и другие житейские нужды.

— Пятьдесят долларов? Сто? Двести?

— Ближе к сотне.

— Сто долларов в неделю на продукты и другие житейские нужды семьи из четырех человек. Ваша жена, должно быть, была очень экономной хозяйкой.

— У нас не было другого выбора. Лишние деньги у нас не водились.

— Вы состоите членом в клубе игры в гольф «Идеи Рок», верно, мистер Вейлс?

Небольшая пауза.

— Да.

— Сколько составляют годовые взносы?

— Точно не знаю.

— Хотите, я скажу вам?

— Думаю, что они несколько выше тысячи долларов, — быстро ответил он.

— Более точно: одна тысяча сто пятьдесят долларов. Вы вышли из клуба?

— Нет.

— А из ружейного клуба «Элмвуд»? Вы ведь состоите и в этом клубе, правда?

— Да.

— Каковы годовые взносы там?

— Примерно пятьсот долларов.

— Вы не вышли из него?

— Нет. Но я заплатил кучу денег, чтобы вступить в эти клубы. Поэтому, если бы я вышел из них, я бы потерял свои вступительные суммы.

— Но вы бы экономили в год тысячу пятьсот долларов.

— Послушайте, понимаю, что это выглядит эгоистично, но я вкалывал, как проклятый. Мне нужна была какая-то отдушина…

— Входите ли вы еще в какой-нибудь клуб, мистер Вейлс? — спросила Джесс и затаила дыхание. Она все еще не получила от полиции сообщения в связи с ее последним запросом.

— Нет, — немедленно последовал ответ.

— Вы не состоите членом никакого другого спортивного клуба?

Джесс ждала, что во взгляде Терри Вейлса появится нерешительность, но не заметила ничего подобного.

— Нет, — отчеканил он.

Джесс кивнула, обводя взглядом задние ряды суда. Куда запропастилась Барбара Коэн? Ясно, что к этому времени она уже получила какие-то сведения от полиции.

— Давайте вернемся назад, к вечеру 20 января 1992 года, — предложила Джесс, — когда полицию в последний раз вызвали в ваш дом, чтобы разобраться в семейной ссоре. — Она подождала несколько секунд, чтобы позволить присяжным заседателям освоиться с переменой темы допроса. — Вы показали, что в этот вечер ваша жена впервые сказала вам, что у нее есть любовник.

— Совершенно правильно.

— Как именно это произошло?

— Не понимаю.

— Когда она вам сообщила об этом? За обедом? Когда вы смотрели телевизор? Когда вы находились в кровати?

— Когда мы легли в кровать.

— Пожалуйста, продолжайте, мистер Вейлс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лицо страха

Похожие книги

Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер