Читаем (не) детские сказки: Невеста для чудовища полностью

Лишь раз выглянув из окна и узрев бесконечную пропасть в каком-то полуметре от колес экипажа, девушка предпочла больше не смотреть на дорогу, чтобы от страха не лишиться чувств.

Путь от церкви до замка графа начался для них в напряженном молчании. Сакстон беззастенчиво разглядывал свою молодую жену, со всем комфортом расположившись на обитом черным шелком диванчике напротив нее. Валери же забилась в угол, стараясь смотреть куда угодно, только не на него.

И все же сложно было побороть любопытство.

Помимо рыцарской стати и внушительного роста ее муж отличался… красотой.  По крайней мере так можно было сказать о той половине его лица, которую не скрывала маска.

Волевой подбородок, благородные высокие скулы и красивый изгиб тонких губ, будто бы застывших в полуулыбке. Темные глаза смотрели на мир строго из-под густых бровей вразлет… в них таилось опасное спокойствие. Как во взгляде хищника, уверенного в том, что ему удалось перехитрить свою жертву и та доживает последние мгновения.

Вот только что же скрывала маска, прятавшая другую половину этого породистого лица? Пожалуй, узнать это Валери хотелось меньше, чем скрыться наконец от пристального испытующего взгляда своего супруга.

— Признаюсь, я был удивлен. – Решил нарушить тишину мужчина и девушка вздрогнула от звука его голоса.

— Чему же? – Спросила она, не соизволив поднять на собеседника взгляд. – Тому что я решилась стать вашей женой?

Граф усмехнулся.

— Отнюдь, здесь-то как раз все ясно. Я о том вечере… нашей первой встрече, когда вы запросто согласились танцевать со мной.

Валери напряженно прикусила губу, вспомнив момент, вероятно, определивший ее нынешнее незавидное положение.

— Скажите, вы согласились только ради внимания публики?

На щеках девушки против воли вспыхнул румянец – ну, что тут ответить? То, что она использовала его, попытавшись вызвать ревность Майлза или то, что просто не знала, кто этот человек, протянувший ей руку? Тут от одной правды стыда было больше чем от другой!

— Ну, разумеется нет. – Фыркнула она, бодрясь. – Просто… вас вместо себя прислал король… и мне… мне показалось, что я поставила бы нас обоих в неудобное положение, отказав вам.

По тому как после этих слов вспыхнуло ее собственное лицо и холоду, которым повеяло от графа, Валери поняла, что врать ему так откровенно не стоит. Не так уж и умело она владела этим ремеслом, как Сакстон был проницателен.

— Значит не ради публики… - сказал он тихо и совсем недобро. – Быть может, ради внимания одного человека? Майлз Фрэйр, так, кажется, звали вашего эм… несостоявшегося жениха?

Валери почла за благо промолчать и отвернулась к окну, за которым меж частокола хвойных деревьев нет-нет да мелькала пропасть и долина внизу, над которой они поднимались.

— Полагаю, ваше молчание тоже ответ. – Едко заметил он. – Что ж, не печальтесь зря, этот мальчишка явно не стоит того.

— Вам откуда знать? – С вызовом бросила девушка и сама удивилась с какой смелостью посмотрела мужчине прямо в глаза, да еще и выдержала тяжелый взгляд в ответ.

Сакстон усмехнулся, словно пораженный ее дерзостью.

— Он не стал бороться за вас, а просто сбежал. Разве нет?

— Вы ничего не знаете о Майлзе! – Вспыхнула Валери. – Не смейте так говорить о нем. Он благородный, честный, добрый, искренний и достойный …

— Не то что я?

— Я не это хотела сказать!

— Но явно имели ввиду. – Снова оборвал ее граф. В его глазах полыхала непонятная для девушки эмоция… гнев? Обида? Или… может быть ревность? – Этот благородный юноша не стал бороться за вас. На мой взгляд этого достаточно чтобы не считать его достойным.

— Не считать достойным? Достойным меня? – Едко бросила девушка, чувствуя, как ком обиды подступивший к горлу мешает говорить и даже дышать. – Уж не вам о том судить, милорд.

На мгновение в экипаже воцарилась гнетущая тишина, густая, наполненная горечью тяжелых эмоций и обидных слов, рвущихся из уст обоих.

— Вы правы. – Вдруг согласился граф и, тяжело вздохнув, откинулся на спинку шелкового дивана. – С чего бы мне, Чудовищу, купившему вас на распродаже чужих грехов, рассуждать о достоинстве?

— Да как вы смеете…

— Смею. Вот вам первый урок семейной жизни - говорить правду может быть больно, и все же куда проще, чем придумывать на ходу приличную ложь, да, Валери?

— Все правда… вы Чудовище… - прошептала девушка.

— Все так. А вы отныне моя жена. Только подумайте, что в скором времени станут говорить о вас люди… и ваш драгоценный Майлз! – Рассмеялся Сакстон.

На это девушка только рот открыла и тут же захлопнула, смутившись окончательно. И все же не стерпела... не смогла оставить за графом последнее слово. Отвернулась от него и прошептала:

— Да, вы купили меня... обменяли на свободную жизнь и благополучие моих родных, с которыми теперь разлучили, и я сама на это пошла. Не знаю зачем вам это, что вами движет... Но нельзя купить любовь и искренность. Хотя, что может знать о любви человек, погубивший свою жену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь за стенами замков

Украденная у дракона
Украденная у дракона

Выйти замуж за Дракона — мечта любой юной леди. И как же сладко, когда такая мечта становится явью! Кассандра Фарвелл в нетерпении встречи с женихом. Еще бы! Ведь ее венчание состоится сразу по прибытию в королевский дворец. Белое платье, красивые гости и обворожительный принц, ожидающий ее у алтаря с лучезарной улыбкой и пламенем любви в глазах. Казалось бы, ничто не сможет омрачить счастье юной драконьей невесты, вот только… судьба уготовила немало испытаний для ее трепетного сердца.Где-то там, за крепкими стенами и широкими рвами, жестокий незнакомец уже готовит план мести, в котором ей придется принять участие…В книге: драконы, вынужденный брак, властный герой, интриги и тайны, от ненависти до любви, девственница.Очень откровенно!Осторожно! Жестокие интриги18+

Олеся Рияко

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература