Валери же осеклась на полуслове и прикусила губу. Вот сейчас ей стало по-настоящему страшно и колени сами собой подогнулись, заставив девушку опуститься обратно за стол. Нужен был новый план, нужно что-то еще, чтобы проникнуть к нему под кожу и выведать тайны. Только дерзостью она добьется лишь того что он ремнями пристегнет ее к креслу и прикажет Боулу кормить ее с ложечки. Скользнув взглядом по хмурой мине, застывшей на открытой половине лица своего мужа, Валери пододвинула к себе ближайшее блюдо с фаршированными белыми грибами и, наколов один на вилку, откусила кусочек. А после тихо спросила:
— Но вам это нравится, ведь так? Без меня тут слишком уж пусто и тихо.
Сакстон не ответил ей, и Валери решила, что градус беседы снизился. А значит она может без опасений продолжить свой хитрый допрос в том же ключе.
— А все-таки странный у вас замок. Столько комнат и все пусты… Неужели вы единственный его владелец? И у вас нет ни братьев, ни сестер?
— Замок, все в нем и земли, раскинувшиеся на много миль вокруг, - мои. – Резко ответил не успевший еще «остыть» граф, раздраженно откинувшись на спинку кресла.
— Вы говорите, как все мужчины. – Фыркнула девушка и с наигранным разочарованием добавила, прожевав остаток гриба: - Даже как-то досадно.
Совершенно внезапно Сакстон поднялся с места скрипнув ножками кресла о мраморный пол. Этот звук и хищная грация с которой мужчина направился к ней вдоль стола, заставили Валери вздрогнуть и замереть на месте… ведь, кажется, она только что совершенно бесповоротно перегнула палку…
— Неужели я тебя разочаровал? – Тихо, но от того лишь более опасно осведомился граф. – Раз так, ну же, не стесняйся, скажи, что еще тебе во мне не нравится?
Валери вжалась в свое место, не в силах пошевелиться. Рука Сакстона незаметно опустилась к ее плечу, и он медленно провел указательным пальцем по краю шелковой окантовки лифа, едва не касаясь кожи. А после слегка наклонился к ней, обдав жаром произнесенных следом слов: — Что же ты замолчала, Валери?
Его близость вызывала у девушки странные чувства. С одной стороны, страх – ей было жутко страшно ощущать рядом с собой этого человека. Осознавать, что при его силе и росте лишь его милостью она все еще может говорить с ним и избегать прикосновений. С другой стороны, ее вновь захлестнуло это чувство, будто дежавю – жар его тела, темные глаза напротив, гулкие удары сердца и лицо мужчины так близко, что губы девушки стало покалывать от бесстыдного предвкушения поцелуя.
— Я знаю, вы просто играете со мной, как кот с мышкой. А я в этой игре могу лишь ждать вашего приговора, но…
— Просто сдайся. – Жарко прошептал граф, склонившись еще ниже. - Валери, если ты решишься стать моей по-настоящему, я исполню все твои желания.
Внезапно наваждение спало, уступив место справедливому возмущению. За кого он ее принимает? За не знающую чести охотницу за богатствами? А ведь это из-за его дурацкого подарка Майлз бросил ее в тот день! А что стало бы, если б она не согласилась танцевать с Сакстоном на балу в замке барона? Что если Майлзу было все равно, есть ли у нее приданое и они и правда сбежали бы, поженившись тайно, как он и предложил в тот вечер на балконе?!
Странное чувство – сейчас или никогда и отчаянная решимость добиться наконец правды овладели Валери. Слезы и дрожь на мгновение отступили, оставив в душе тишину с которой иные рыцари, должно быть и шли на смертный бой.
Нет, сам Сакстон не виноват в том, как все сложилось, но в его лице она видела руку Судьбы, которая одним махом смела со стола все ее светлое будущее, так трепетно выстроенное в мечтах. А что же теперь? Темный замок со слугами-призраками и супруг, пугавший ее до дрожи… который хочет денег ей посулить за близость будто какой-то…
— Вы думаете… что чудовище может соблазнить меня своим богатством? – Не сказала, а с горечью выплюнула ему в лицо девушка и, ведомая странным, мстительным порывом, протянула к нему руку, одним движением сорвав черную маску.
Лишь на краткий миг Валери увидела его искалеченную шрамами половину, но куда ярче уродства в ее памяти запечатлелся страх, отразившийся в темных глазах Сакстона.
— Опусти взгляд! Отвернись! – Завопил он, прикрывая одной ладонью лицо, а другой хватая девушку за ворот платья и толкая в сторону лестницы наверх.
— Ты считаешь меня глупцом? Обидно, Валери! Я знаю все про себя! Лучше, чем кто-либо в этом мире! – Кричал он вслед убегающей девушке. - Упрямься сколько хочешь, слышишь, Валери? Все равно все будет так, как я скажу!
22
В своих покоях она плакала от страха… и сожаления. Где-то в глубине души девушка хранила глупую надежду на то, что граф прячет под маской вовсе не шрамы, а только лишь свою душу. Носит ее скорее для поддержания образа мрачного и таинственного человека, а на деле скрывает с ее помощью ранимую натуру, отсеивая тем самым нежелательных людей. Но если его шрамы – правда, то, быть может все было именно так, как говорили люди?
И все же Валери сложно было представить человека, в чьей душе не было бы места добру!