- Ваше Высочество, прибыл гость к леди Америке, требует встречи, - странно, что гвардеец обратился не ко мне, не к родителям, а к Максону. Возможно, этот человек может быть нам опасен и тут требуется решение принца? Я посмотрела на Максона, он кивнул гвардейцу, разрешая привести гостя и явно говоря обезопасить нас.
Я ожидала кого угодно, вплоть до Восьмого. Но я никак не ожидала, что в комнату зайдёт брюнет, с мамиными серыми глазами. Кота. Хватило же у него наглости.
- Кота Сингер, Ваше Высочество, - Кота услужливо поклонился Максону и я увидела, как его глаза задержались на руке принца в моей руке.
- Зачем ты пришел? – не выдержала я.
- Как зачем? Поздравить свою младшую сестру с Днем Рождения, - приторно улыбнулся Кота и мне стало до тошноты противно. Он бросил нас, а теперь заявился сюда как добрый старший брат.
- Мне от тебя ничего не нужно.
- Ну же не злись, морковка. Я был немного занят.
- Ты оставил свою семью. Оставил когда нам нужен был.
- Я пытался чего-то добиться.
- Все эти три года? – с вызовом спросила я. Я догадываюсь, почему он тут, но от Максона он ничего не получит. Не позволю Коте что-то от него требовать.
- Морковка, не преувеличивай….
- Мистер Сингер, я бы попросил Вас уважительнее относиться к сестре, - голос Максон сухой и предупредительный. Принц Максон.
- Я же ничего такого не сказал. Морковка - детское прозвище.
- Ваша сестра давно выросла, если вы не заметили. Прошу Вас обращаться к ней в соответствии с ее положением.
- Простите, Ваше Высочество. Не знал, что Вам так не понравится детское прозвище, оно совершенно безобидное, - Коту таким заискивающим я еще не видела. Противно аж. И Максону судя по всему тоже.
- Речь не об этом. Зачем Вы тут?
- Пришел к сестре.
- Согласитесь, это выглядит странно, что Вы вспомнили о семье, когда Ваша сестра в шаге от короны принцессы. Не попади Ваша сестра в Отбор, Вы, наверное, и не вспомнили бы о родных.
- Вас ввели в заблуждение относительно меня.
- Мистер Сингер, вы хотите сказать, что ваша сестра, которая вполне может стать моей женой, врала мне? Вы ставите ее слово против вашего?
- Нет, что Вы. Вы могли просто неправильно понять ее.
- Я прекрасно понял все, что она рассказала и, на Вашем месте, я не рассчитывал бы ни на ее поддержку, ни на мою. Вы их не получите, - я заметила по глазам Коты, что как раз это ему и нужно было.
- Небольшая сестринская помощь.
- На Вашем месте я не стал приближался бы к леди Америке. Я позабочусь, чтобы в Вашем городе не сложилось мнения, что Вы под моей защитой.
В комнату зашел гвардеец снова обратился к Максону.
- Ваше Высочество, все готово. Пора выходить, иначе опоздаем.
- Хорошо, Джеренс. Мистер Сингер, я бы пригласил Вас вместе с нами, но вы в неподобающей одежде для официального приема, и к тому же, наверно, спешите.
Кота, испугавшись строгого голоса Максона, тут же сбежал, проявив свою трусость и испорченность, он даже не поздоровался с родителями и не взглянул на сестер. Никто не проронил и слова, пока мы не добрались до дома мэра. Повисла неловкая тишина.
- Милая, ты как? – заботливо спросил Максон. Я уже хотела сказать «я тебе не милая», но потом вспомнила, что я хочу быть для него единственной милой, а не отрицать это. Максон, поняв это, торжествующе улыбнулся.
- Кота, - тяжело вздохнула я. Хорошо хоть, Крисс и Селеста едут не с нами. Не хочу их сейчас видеть, тем более Коту.
- Понимаю. Не хотел бы я такого брата. Неприятная личность.
Когда мы появляемся у мэра, все уже собраны и ждут нас. Постепенно ко мне возвращается мое приподнятое настроение, которое было до Коты и стирается отпечаток его присутствия в нашем доме. Первую лепту внес мэр. Стоило ему нас увидеть, он тут же подошел к нам.
- Глазам своим не верю. Неужели та тихая, но своевольная девушка, которую мы провожали несколько месяцев назад во дворец стала такой утонченной леди? – добродушный в возрасте мужчина приветливо улыбнулся.
- Почему своевольная? – с интересом спросил Максон, явно подозревая о моей очередной выходке.
- Вместо тех туфель, что ей прислали, она на проводы обула поношенные стертые красные тапочки или туфли, я не знаю, что то было.
Максон рассмеялся, и я вместе с ним. Тут присутствовали мало-мальски известные люди моего городка и те, кто раньше меня не замечал или презирал, но сейчас лебезят передо мной. Я теперь важнее их, ярче, значимее. Им невдомек, что принц мог найти в Пятой. Для них ведь представители Пятой касты – не люди. Как ни странно, но все это подняло мне настроение. Также я была рада тому, что Максон не отлучался от меня ни на шаг. Его не могли увести от меня даже Крисс или Селеста. Ну что может быть приятнее этого.
- Ты сегодня сияешь, милая.
- Сегодня я просто счастлива, - ответила я, и мы дальше закружились в вальсе. Сегодня я принцесса, равная Максону. Будет ли так, когда я стану его женой?
Комментарий к Глава 8. С Днем Рождения, Америка.
http://s019.radikal.ru/i630/1407/1e/ec381e1eddc3.jpg-коса Америки.
глава еще не проверена бетой
========== Глава 9. Мир за пределами дворца. ==========