Читаем Не говори ни слова (ЛП) полностью

Она снова услышала стук.

Громче.

Затем приглушенный голос. Кто-то стучал в окно со стороны водителя. Она повернулась и смогла разглядеть детектива Ламберта сквозь запотевшее стекло. Она нажала на кнопку разблокировки водительской двери.

Он открыл дверь, в его глазах застыло беспокойство.

— Элли? Вы в порядке?

Она уставилась на него, ее глаза пытались сфокусироваться. Его лицо словно затуманилось, как будто она видела его сквозь воду.

Элли видела сразу двоих.

Теперь одного детектива Ламберта.

— Я думала, что смогу вести машину, — сказала она, ее слова выходили неразборчивыми.

Он нахмурился.

— Вы пили?

Она покачала головой.

— Нет... Конечно, нет. — Ее слова снова вышли неуверенно. Даже для нее самой они звучали так, как будто она перебрала с алкоголем.

— Мне нужна помощь, — призналась она. — Я... я не могу вести машину.

— Позвольте я отвезу вас домой.

Он помог ей выбраться из грузовика.

В ее голове быстро промелькнула мысль... как ужасно она должна выглядеть. Но беспокойство почти мгновенно улетучилось. Сейчас у нее нет сил переживать. Ей просто нужно сохранить то немногое, что у нее осталось, чтобы вернуться к Сэмми и сообщить Битти о том, что с ней происходит, чтобы она могла помочь ей снова выздороветь.

Детектив Ламберт проводил ее до своей «Краун Виктории» и помог ей сесть на пассажирское сиденье. Затем он протянул руку и пристегнул ее ремнем безопасности. Когда он закрыл дверь, Элли положила голову на спинку сиденья. В машине приятно пахло. Кондиционером для кожи и кофе.

Водительская дверь со щелчком открылась, и детектив Ламберт забрался внутрь. Приборная рация издала два быстрых гудка, и голос, сопровождаемый белым шумом, разнесся по замкнутому пространству.

— Детектив Ламберт, — позвал бесплотный голос. — Сержант Гласс на связи.

— Да, сержант.

— Вам стоит вернуться в участок. Здесь юная леди, спрашивает вас. Одна из близняшек Пэриш.

Веко Элли дернулось. Очевидно, ее разум играл с ней, потому что она могла поклясться, что мужчина только что сказал, что одна из близняшек Пэриш находится в участке. Она не сдержала зевоту.

— Битти Каллахан вместе с ней? — спросил детектив Ламберт.

— Нет. Девочка приехала одна. Она добралась сюда автостопом.

Элли не ослышалась. Адреналин хлынул в кровь, и она открыла глаза. Она и детектив Ламберт обменялись взглядами.

«Одна из девочек в участке? Что? Почему?»

— Зои? — спросила Элли. — Она в полицейском участке?

— Это Зои Пэриш? — спросил детектив Ламберт.

— Нет. Она сказала, что ее зовут Кэрри.

Элли нахмурилась, понимая, что это не может быть Кэрри.

— Вы уверены? Кэрри Пэриш даже не разговаривает, — проговорил детектив Ламберт.

— Ну, видимо она начала.

Волоски на затылке Элли встали дыбом. Она выпрямилась на своем месте.

— Свяжитесь с мисс Каллахан и скажите ей, что Кэрри Пэриш там, и она нужна нам в участке, срочно, — проинструктировал детектив.

— Слушаюсь, — ответил голос.

— И позвоните в службу опеки и скажите, что нам срочно нужна Джуди Марсонс. Нам также понадобится Рене из Центра защиты детей. Вы все поняли?

— Так точно. И еще кое-что.

— Что там?

— Юная леди просит вызвать Элли Каллахан. Она сказала, что не будет говорить без нее.

— Что ж, нам повезло. У меня здесь Элли Каллахан. Введите всех в курс дела. Мы в минуте езды.

Детектив Ламберт нажал кнопку на консоли, и воздух наполнился ревом полицейских сирен. Он развернул машину и помчался в сторону полицейского участка.


***


Сэмми сидел и дулся в маминой комнате, держа в руках Невероятного Халка и Флэша. Шла программа про муравьев, но он не хотел ее смотреть. Она слишком сильно напоминала ему о маленьком муравье, которого раздавила Зои. Ему до сих пор дурно при мысли об этом.

Он хотел пойти с мамой на улицу, а не оставаться дома с Зои. Зои ему больше не нравилась. И он злился, что мама даже не слушала его, когда он пытался рассказать ей обо всех подлых поступках Зои.

А еще ему стало одиноко. Мамы нет, а бабушка только что прилегла вздремнуть, потому что плохо себя чувствовала.

Но тут он вспомнил о секрете, который заметил в шкафу у девочек в начале недели. Сэмми вскочил с кровати и побежал по коридору. Остановившись перед самым концом, он заглянул в гостиную. Зои лежала на диване, укрывшись любимым маминым пледом, и читала книгу. Выглядела она спокойно, словно собиралась просидеть так какое-то время.

«Отлично!» — подумал он, потому что ему нужно время, чтобы достать из шкафа секретную вещь без ее ведома. С громко бьющимся сердцем он побежал в комнату девочек и тихонько проскользнул внутрь. Открыв дверцу шкафа, он быстро порылся в куче вещей в поисках рюкзака. Это заняло несколько минут, потому что на этот раз там оказалось много вещей. Даже больше, чем раньше.

И вот он нашелся.

Прямо перед ним!

Он схватил его, побежал в мамину комнату и закрыл дверь. Запрыгнув в кровать, он спрятался под одеяло и включил его.

Свет залил темное пространство. Сэмми улыбнулся, перебирая игровые приложения, и удивился, почему Зои держит телефон в таком большом секрете в своем рюкзаке. Пока он перелистывал различные иконки, ища что-нибудь веселое, одеяло вдруг слетело с его головы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы