Читаем Не говори ни слова полностью

– Наверное, можно было поступить и так, но в этом случае мы бы толкали друг друга локтями, да и мне было бы не так хорошо видно, что я делаю. – Его глаза весело блеснули. – Кроме того, это не было бы так эротично, ты не находишь?

– Ты!.. Ты!.. – От гнева Лори не могла вымолвить ни слова. Сердито топнув ногой, Лори оттолкнула его в сторону и принялась выхватывать из корзины лифчики и трусики. – Я сама буду стирать свои вещи, понятно?! – выкрикнула она и, прижимая к груди ворох белья, выбежала из хозяйственной комнаты.

Вслед ей летел громкий смех Дрейка.

* * *

– Я открою!.. – крикнула Лори и быстро пошла к парадной двери, в которую кто-то звонил. Они только что позавтракали, и Дрейк остался в кухне, чтобы загрузить посуду в посудомоечную машину, а Лори и Дженнифер готовились к утренним занятиям.

После инцидента в хозяйственной комнате прошло уже три дня, однако Лори хорошо помнила его. Пожалуй, даже слишком хорошо – каждый раз, когда она задумывалась о происшедшем, сердце начинало биться чаще, дыхание становилось неглубоким и неравномерным, а ладони делались влажными от пота. Все это бесконечно раздражало Лори, но она ничего не могла поделать с собой. Она даже старалась избегать Дрейка, надеясь хоть таким образом справиться с воспоминаниями, но в доме, где оба находились почти постоянно, это было практически невозможно. Тем не менее Лори делала все, что могла, однако добилась не слишком многого. Что касалось самого Дрейка, то его, похоже, только забавляли ее попытки держаться от него подальше, и это служило для Лори еще одним источником раздражения.

А Дрейк будто нарочно следовал за ней буквально по пятам. Довольно скоро до нее дошло, что так оно и есть и что он делает это специально, чтобы позабавиться. Он следил за ней, словно кот за мышью, старался угадать, как она будет реагировать в тех или иных обстоятельствах, к созданию которых сам порой прикладывал руку, и ужасно веселился, когда Лори совершала какую-то глупость. Она пыталась огрызаться, причем делала это вполне серьезно, но в ответ на ее резкие слова Дрейк только сардонически ухмылялся, что вызывало у нее новый приступ бессильной ярости. «Хотела бы я знать, когда это кончится?» – не раз спрашивала себя Лори, хотя в глубине души она не могла не признать: ей вовсе не хочется, чтобы это заканчивалось. С каждым днем ей все сильнее хотелось видеть Дрейка, слышать его голос, ощущать его прикосновения и… Впрочем, о последнем Лори запретила себе думать, чтобы не сойти с ума от желания, удовлетворить которое у нее не было ни малейшей возможности.

Отворив дверь, Лори увидела на пороге высоченного бородатого мужчину в толстой кожаной куртке поверх рабочего комбинезона и радостно улыбнулась.

– Привет, Джон! Входи!.. – воскликнула она, распахивая дверь пошире, поскольку названный Джон был настолько широкоплеч, что мог протиснуться в проем только боком.

– Привет, Лори. Надеюсь, я не помешал? – неожиданно мягким голосом спросил Джон.

– Нет, нисколько. Правда, мы с Дженнифер собирались заниматься, но сегодня мы можем начать попозже. Она будет рада повидаться с тобой. Ты, кстати, ей очень нравишься. – И она улыбнулась гостю, которого про себя называла «добрым великаном».

С Джоном Лори и Дженнифер познакомились задолго до приезда Дрейка. Как-то они отправились прогуляться по улочкам Уисперса и увидели вывеску столярной мастерской. Лори давно собиралась починить расшатавшийся кухонный табурет, на котором любила сидеть Бетти, поэтому они зашли внутрь. Джон Мидоуз – владелец и единственный работник мастерской – как раз стоял за верстаком в окружении горы свежих древесных стружек. Поначалу Лори даже немного испугалась, настолько он был огромен – настоящий человек-гора. Высокий, широкоплечий, с бочкообразной грудью и ногами толщиной с древесный ствол, Джон действительно напоминал сказочного великана. Это сходство еще усиливалось благодаря длинным темно-русым волосам до плеч, густой курчавой бороде и косматым бровям, из-под которых взирали на мир грустные карие глаза. При более близком знакомстве Лори, однако, довольно скоро поняла, что, несмотря на устрашающие габариты, Джон – человек мягкий, спокойный и добрый. Собственно говоря, она начала догадываться об этом, еще когда впервые услышала его голос – негромкий, с приятными задушевными интонациями. Джон, в свою очередь, был буквально очарован миниатюрной рыжеволосой женщиной, которая вошла в его лавку вместе с крошечной белокурой девочкой, похожей на херувима с картин великих художников.

В лавке Джона – маленькой и довольно тесной – приятно пахло свежим деревом, скипидаром и лаком. Как вскоре выяснилось, Джон не только изготавливал и чинил мебель, но и занимался резьбой по дереву. Увидев образцы его творчества, Лори сразу поняла, что перед ней настоящий мастер, хотя она долго не могла понять, как своими огромными ручищами он может так ловко управляться с крошечными ножичками, стамесками, клюкарзами и прочим инструментом резчика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Eloquent silence - ru (версии)

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы