Читаем Не говори ни слова полностью

– О, да! – насмешливо фыркнула она. – Ты много говорил о ней. Говорил, что до сих пор любишь ее и поэтому не хочешь никаких глубоких отношений. – С этими словами Лори схватила его за плечи и силой развернула лицом к себе. – Так вот, Дрейк, теперь я тебе кое-что скажу. Я не хочу быть твоей женой ни на самом деле, ни понарошку. Кроме того, мне не нравятся твои настойчивые попытки затащить меня в свою постель – на мой взгляд, это слишком многолюдное местечко. Ты, я, призрак твоей жены… – перечислила она. – Не слишком ли много для двуспальной кровати?

Кожа на его скулах натянулась, морщины в уголках губ стали резче, и на мгновение Лори испугалась, что он может ее ударить, но Дрейк только схватил ее за плечи и рывком прижал к себе. В нем бурлила самая настоящая ярость – казалось, он с трудом контролирует себя, но и Лори была сердита ничуть не меньше. Она твердо решила, что никому не позволит использовать себя.

Даже ему.

Робкий стук в дверь спальни и раздавшийся вслед за этим голос отца заставил их обернуться.

– Лори! Дрейк! Можно вас на минутку, если вы не слишком заняты?..

Прошло несколько секунд, прежде чем Дрейк сумел совладать с собой и расслабиться. Его хватка ослабла, руки бессильно опустились.

– Да, папа, конечно, – чуть дрожащим голосом проговорила Лори. – А что ты хотел?

– Мне нужно сказать вам обоим несколько слов. Поверьте, это важно, по крайней мере, для нас с мамой.

Бросив на Дрейка настороженный взгляд, Лори вышла в спальню.

– Входи, – пригласила она, отворяя дверь в коридор.

Эндрю шагнул через порог.

– Еще раз извините за вторжение, – смущенно начал он, – но мы скоро уезжаем, и… Осталось одно дело, которое может показаться вам пустяком, но для нас с Элис это важно. Надеюсь, вы не откажете старику в его маленькой прихоти?

Краем глаза Лори заметила, что Дрейк тоже вышел из ванной и встал позади нее.

– В какой, папа? – спросила Лори и сложила руки на груди, изо всех сил стараясь казаться спокойной.

– Мне всегда казалось, что твоя жизнь с Полом могла бы сложиться иначе, если бы я вас обвенчал. Да, я знаю, это выглядит старомодным и даже смешным, – поспешно добавил Эндрю, заметив, что Лори готова возразить. – И все-таки я прошу: позвольте мне перед отъездом обвенчать вас как положено.

Глава 11

Лори ошарашенно уставилась на отца, пытаясь постичь смысл его слов. Дрейк все так же стоял позади нее и молчал, но она чувствовала, что он глядит на нее пристально и внимательно. Между тем Эндрю ждал ответа, и Лори, нервно рассмеявшись, сказала:

– Даже не знаю, папа… Мне кажется, в этом нет никакой необходимости!

– И все-таки мне было бы очень приятно, если бы ты… если бы вы с Дрейком уважили мою просьбу. Когда ты выходила за Пола, нам с мамой было не очень-то по душе, что вы решили ограничиться формальной регистрацией, к тому же мы никогда не встречали его до вашей женитьбы и совершенно не знали твоего будущего мужа. А потом, когда твой брак оказался столь неудачным, – и не спорь, пожалуйста, я знаю, что он не принес тебе счастья! – мы с Элис чувствовали себя виноватыми, что не проявили к вам обоим должного внимания, хотя, возможно, это и не спасло бы вашу семью. Как бы там ни было, нам очень не хочется, чтобы что-то подобное повторилось, и мы решили, что с самого начала постараемся помочь вам создать нормальную семью… – Мягко улыбнувшись, Эндрю взял Лори за руку. – Я всегда мечтал о том, чтобы брак моих дочерей был освящен церковью. Помнишь, как я венчал Элен?.. – спросил он.

Горло Лори стиснуло от подступивших рыданий, и она только кивнула.

– Теперь настала твоя очередь, и я прошу… позволь мне обвенчать вас с Дрейком по всем правилам.

Лори попыталась заговорить, но в горле по-прежнему стоял комок, а на глазах выступили слезы. Ей было очень стыдно обманывать отца – этого мягкого, любящего человека, который подарил ей жизнь и который желал ей только добра. Она даже открыла рот, чтобы во всем признаться, но губы не слушались, а язык словно прилип к гортани.

Внезапно она почувствовала, как на плечи легла сильная рука Дрейка.

– Мы согласны, сэр, – услышала Лори его голос. – Для нас это большая честь.

– Вот и прекрасно! – Эндрю даже захлопал в ладоши, а его серые глаза осветились радостью. – Пойду обрадую Элис, она будет счастлива услышать такие новости, а вы переодевайтесь и спускайтесь вниз. Мы будем ждать вас.

С этими словами Эндрю вышел в коридор и закрыл за собой дверь.

Лори так и не поняла, как получилось, что она оказалась в объятиях Дрейка. Уткнувшись лицом в его грудь, она рыдала, изливая в слезах все свое разочарование, гнев и чувство вины, пока его рубашка не промокла насквозь. Дрейк ничего не говорил, только предлагал ей свою поддержку и утешение. Он гладил Лори по волосам, похлопывал по спине и терпеливо ждал, пока иссякнет источник ее слез. Наконец это произошло, и Лори, опустошенная и несчастная, прижалась к его плечу. Вырвавшиеся у нее несколько слов были произнесены таким тихим голосом, что Дрейку пришлось наклониться, чтобы их расслышать.

– Что ты сказала, дружок?

Перейти на страницу:

Все книги серии Eloquent silence - ru (версии)

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы