Читаем Не грози свахе! (СИ) полностью

Как она и думала, свахи там отродясь не бывало, так что лла Ниахате пришлась в городе ко двору. Впрочем, любому человеку, готовому помогать другим людям, обычно радуются. Лла Ниахате поначалу снимала комнату, но довольно быстро купила дом и зажила в нём в своё удовольствие. Завела помощницу, честно обучала мастерству, как её саму когда-то старая лла Акубе. И всё бы было хорошо, если б не этот несносный хха Афуоле! И идёт ведь прямо посреди улицы, не жарко ему, и не обойти ни слева, ни справа!

Рассерженная лла Ниахате поспешила навстречу кузнецу. Когда она поравнялась с ним, хха Афуоле поклонился и пробормотал:

— Думела, почтенная лла. Мне бы... поговорить.

Такая застенчивость в исполнении могучего мужчины другой женщине показалась бы донельзя умилительной. Но только не лла Ниахате! Она упёрла руки в бока и грозно вопросила:

— О чём ты хочешь поговорить со мной, хха Афуоле? Хочешь, чтобы я подобрала тебе приличную одежду?

Кажется, кузнец немного испугался. Он судорожно втянул воздух в широкую грудь и замахал руками, точно небольшая мельница:

— Нет-нет, что ты. Что ты, лла, я знаю, куда идти за одеждой. Но мне бы... ну...

— Ну? Говори уже, не видишь, что я тороплюсь?

— Жену, — выпалил кузнец, отчаянно смущаясь. — Жену бы мне. Вот.

Странное дело, но у лла Ниахате что-то сильно заныло в груди. С чего бы это, спрашивается? Она же сваха, её дело — сводить вместе людей да радоваться! Наверное, просто пожалела ту несчастную, которая выйдет замуж за хха Афуоле. Виданное ли дело — муж чуть ли не голышом ходит! Ох, придётся же бедолаге поработать ножницами да иглой!

— Жену, значит... — протянула лла Ниахате, и кузнец закивал в ответ:

— Да, лла, именно. Жену. Самую хорошую.

Ишь ты, ещё и самую хорошую! Чего удумал!

Но лла Ниахате закивала, словно кузнец высказал правильную и нужную мысль.

— Жена — это хорошо, хха Афуоле. Жениться каждый мужчина должен, а такой статный да видный, как ты — тем более. Жениться, деток завести, род продлить... Только чего ж ты, хха Афуоле, в таком виде да посреди улицы к свахе с этим важным делом подходишь? Неужто родители тебя не учили порядкам, исстари заведённым в славной Гхайнне? А? Ну скажи, скажи — учили?

Хха Афуоле съёжился, словно не на улице стоял, а на армейском плацу, и пороли его сейчас нещадно.

— Прости меня, почтенная лла. Я действительно... забылся. Солнце в голову ударило. Я завтра зайду, можно?

— Нельзя, — строго отвечала лла Ниахате, а когда у кузнеца удивлённо расширились глаза, добавила: — Нельзя в полнолуние. Дурной знак. Послезавтра заходи.

И немного покривив душой, добавила:

— Послезавтра рада видеть буду. Только по-приличному заходи. Оденься хоть, а не как сейчас...

Не договорила и пошла дальше по улице, не слушая сбивчивых заверений кузнеца, что послезавтра он сделает всё по правилам. Крокодилу, живущему в реке, ясно: ничего кузнец по правилам не сделает. Глупые люди на такое неспособны.

И подумать только: ещё вчера, да чего там — сегодня даже хха Афуоле казался городской свахе человеком разумным и в общении приятным! Сейчас лла Ниахате всем сердцем не любила наглого выскочку-кузнеца. Жениться, удумал тоже! Да кому он нужен, такой...

Такой красивый, внезапно подсказало сердце, и лла Ниахате сбилась с шага. Красивый? Ой, тоже мне красивый, словно мерин сивый! А сердце продолжало отстукивать в такт: «Кра-си-вый, кра-си-вый...»

Да даже если и красивый — что с того? И вообще, не до него сейчас. Подыщет она ему жену, подыщет. Даже самую лучшую, если заплатит хорошо. Но не сегодня. И не завтра. Сегодня у неё другое дело — с дочкой барабанщика разобраться.

Искать пропавшее лла Ниахате научилась ещё в детстве. Вот у сестры её талант был готовить так, что вся семья к простой просяной каше сбегалась, точно к угощению прямиком с императорской кухни. А у неё самой — дар находить потерянное, причём неважно, какую вещь потеряли. В детстве, впрочем, дар этот приносил лла Ниахате одни проблемы. И колдуньей её считали, и воровкой (дескать, сама украла — вот и знает, куда положила). Может, лла Ниахате и вовсе бы забросила подобные занятия, но старая сваха, которая её обучала, постоянно теряла вещи и нуждалась в заботе. Лла Акубе не только не ругала ученицу, когда та рыскала по дому в поисках позабытой иглы или куда-то подевавшейся миски, но и говорила:

— Боги наградили тебя, Халима Ниахате, великим талантом наградили тебя боги!

Лла Ниахате пожимала плечами, улыбалась смущённо:

— Ай, ну что такое говорите, разве же это талант?

— Талант, — серьёзно отвечала старуха. — Не гневи богов, девочка, прими судьбу достойно. Крокодил не может сбросить свой панцирь: он в нём родился. Так и ты не вправе отказаться от данного тебе богами. И радуйся: не многим выпадает такая интересная доля.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже