Читаем Не Идеальная полностью

- Заткнись, - вырывается у меня.

Я легонько толкаю его в плечо, но он не перестает смеяться. Все это выглядит, как во сне. Кто бы мог подумать, что мы с Харви будем проводить время вместе, смеяться, подшучивая друг над другом?

Я встаю с кресла, не понимая, зачем я это сделала. Но чтобы не выставлять себя глупой девчонкой «в квадрате», я делаю шаг в сторону лестницы. Харви ловит меня за руку и так же встает со своего стула.

- Прости, - говорит он.

Я гляжу на него, чтобы убедиться, что именно Харви только что произнёс это слово.

- Извини, что? - с сарказмом отзываюсь я.

Харви снова закатывает глаза. Он тянет меня за руку обратно, садится и сажает на сиденье рядом с собой.

- Я не хочу казаться придурком, потому что я не такой. - он смотрит на меня, скрестив пальцы. - Ты задела меня, ты завела меня своим поведением. Ты красивая, Алекс. Я не смог остановиться, когда хотел, и всё это привело тому, что ты обо мне дерьмового мнения.

Я собираюсь качнуть головой, но вовремя себя одёргиваю. Не нужно. Пускай он договорит.

- Ты меня привлекаешь, - спустя несколько мгновений признаётся Харви. - Очень сильно. - последнее слово покрывается шипящими звуками. - И боюсь, я не смогу оставить тебя в покое.

Его пиджак, накинутый на мои плечи, не спасает от мурашек, которые ползут по моему телу, заставляя его предательски дрожать. Я пытаюсь не дать дыханию сбиться, но это сложновато, учитывая, что мне только что сказал Харви. Я даже не знаю, нравится мне это или нет.

Парень поднимает глаза вверх, и я слежу за его взглядом. Ночное небо усеяно звёздами. Это выглядит потрясающе. Я никогда не находилась в подобной ситуации раньше. Я чувствую себя немного более свободной сейчас.

У меня такое чувство, будто Харви беспокоит что-то ещё, помимо смерти родителей. Я не могу быть в этом уверена, но эта мысль плотно засела в моей голове.

- Прости, - снова говорит он, и мы вместе смеемся над этим.

За последние пятнадцать минут он уже несколько раз извинился, и это совершенно на него не похоже. Я чувствую, что Харви неплохой парень, но иногда он становится совсем другим, и я не могу найти оправдание его поступкам. Я не ожидала, что он извинится и поймет свои ошибки. И то, что сейчас ему тяжело об этом говорить, означает многое. Не всё ещё потерянно. А что мне ему ответить? «Ты мне тоже нравишься?» Нет, я не могу так.

- Все в порядке, - шепчу я.

Парень слабо улыбается мне, и я понимаю, что мы в тупике. Как выбраться из него? О чём говорить? В голове у меня крутятся миллионы вопросов, но я не могу задать их, поэтому говорю совсем другое.

- Ты не мог бы отвезти меня домой?

Харви быстро соглашается, и мы спускаемся вниз по ступеням. Я в последний раз оглядываю поле и трибуны, прежде чем мы выходим за ограждение. Он открывает мне дверь автомобиля и ждёт, пока я присяду на сиденье, а потом обходит машину и садится за руль. Его вид такой сосредоточенный, когда мы едем по практически пустым дорогам Арлингтона. Я назвала ему адрес, теперь мечтаю поскорее оказаться в своей тёплой постели.

- Ты живёшь в общежитии? - почему-то слегка удивлённым голосом интересуется Харви.

- Да, - я киваю в ответ, переводя внимание с дороги на него.

- Я думал, с родителями, - он пожимает плечами, ведя машину всего лишь одной рукой.

Потрясающе. Мне всегда нравилось наблюдать за такой расслабленной мужской позой во время вождения.

- Нет, - я качаю головой, отгоняя похотливые мысли. - Я выросла в Хантсвилле. И мои родители живут там.

Он вдруг обеими ладонями вцепляется в руль. Всё его тело теперь выглядит таким напряжённым. Это меня пугает.

- В Хантсвилле? - спрашивает хрипло Харви.

- Да, - говорю я, не понимаю его реакцию.

Его идеальный Шевроле останавливается у главного входа в общежитие, и я кладу пальцы на ручку двери, но всё ещё не могу перестать смотреть на Харви.

- Эмм…всё хорошо? - говорю я.

- Да. - Он прикрывает глаза, отчаянно вздыхая. - Конечно, всё хорошо, Алекс.

Пару минут мы сидим в молчании, а потом он выдаёт тихо:

- Иди. Спокойной ночи.

Я поражена его быстрой сменой настроения, но отвечаю лишь:

- Хорошо. Пока, Харви.

Он не кивает в ответ и даже не даёт понять, что услышал меня. Его глаза прикованы к лобовому стеклу.

Я закрываю дверь машины и спешу к массивным деревянным дверям, за которыми скрывается моя комната со спящей Дейзи на одной из кроватей. 

<p>Глава 9</p>

В университетской библиотеке компьютерный зал практически полностью занят, и лишь один столик в дальнем углу зала свободен. Я спешно сажусь туда и щёлкаю на значок интернета. Гугл приветствует меня довольно медленно - вай-фай здесь убогий. Но через несколько минут я уже вбиваю «Харви Томпсон» в поисковик. Выходит много ссылок со знаменитыми людьми, владеющие фамилией Томпсон. На экране появляется информация, которая мне совершенно не нужна. Тогда я уточняю поиск: «Харви Томпсон, город Арлингтон». Жаль, я не знаю его точного возраста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература