Читаем Не искавшие приключений полностью

Был и другой голод. Мужское естество напоминало о себе, хотя Роберт очень старался рассуждать здраво. Взять хоть Некрасивую Ви, которая принесла завтрак: некрасивой ее считали свои — из-за выраженной переносицы и намека на уши. С точки зрения человека это как раз хорошо. Прикрыть лысую голову шляпкой — получилась бы добрая хозяйственная жена. Все равно застрял здесь навечно.

Получилась бы, но — увы: кроме ушей и носа есть другие отличия. Проверять нужды не было: дома кое-кто из друзей пробовал замутить с девчонками-троллями. Даже безобидный поцелуй завершался ожогом. Семейные ценности ему еще дороги.

— Спасибо!

Роберт забрал крошечную вяленую рыбешку и сухой прошлогодний фрукт.

После землетрясения ручьи опустели, в цветах не завязались плоды, дичь исчезла, как будто и не жила тут. Жуков и личинок пока было достаточно, спасибо Отцу-Небу, как говорил старый шаман.

А у Роберта было золото. Много сияющих, несъедобных сокровищ.

* * *

Дорога к сокровищам оказалась долгой, но не слишком трудной, почти безопасной. Вероятно, потому что никакой дороги не было вовсе — если ехать без карты. Отыскать эту крошечную долину не смогли бы самые упорные старатели, и дело вовсе не в геологических признаках, о которых Роберт читал на привалах. Тут явно поработала магия, отводящая глаз.

А вот он нашел — и долину, и троллий поселок. Местные очень расстроились, что Роберт явился под конец сезона дождей: ни прекрасных цветов, ни поющих птиц — пропустил всю красоту, придется ждать ее возвращения. Они решительно не понимали, чем так интересны разлившиеся горные ручьи, почему гость избегает вечеров с веселыми танцами.

— Ерундой занят, — на ломаном, но вполне понятном языке сказал дед Шо — местный шаман, подозрительно напомнивший Роберту Старую Ма. Та же пугающая бодрость под маской дряхлости. Тот же язвительный нрав. Только вместо арбалета — клюка в перьях и пестрых нитях: то ли магически посох, то ли инструмент воспитания. Гостю повезло — его старик посохом не колотил. Зато стоял над душой, критикуя современную молодежь.

Молодежь в лице Роберта тем временем ковыряла породу, которая оказалась фантастически близко к поверхности. Старая Ма пожертвовала ковром напрасно: не было нужды гнуть спину, намывая чешуйки. К чертям песок и чешуйки, когда попадаются самородки — один лучше другого.

Он не жадничал: набрал полмешка — куда больше? Лошадь все равно не потянет. Она и не потянула — сбежала, он даже не успел подойти. Едва беглянка скрылась в зарослях, мир вокруг как с цепи сорвался. Горы пришли в движение, прикинулись титаническим зверем, который спал-спал и наконец задумал встряхнуться.

Обвалом долину отрезало от внешнего мира.

Роберт не был идиотом и мог сложить два и два. А вот дед Шо блестяще прикинулся старым дурнем: он не сказал ничего наверняка, только советовал бросить и забыть ненужное.

Скрипя зубами, Роберт вывалил честно добытое золото на берегу ручья. Добрался до нагромождения скал, которое скрыло тайный проход, постучал ногой по камню:

— Эй, там! Я все вернул. Открывайте!

Горы отмалчивались.

Разумеется, он пытался сбежать. Карабкался на скалы, срываясь там, где, вроде бы, просчитал абсолютно все. Пару раз чуть не погиб.

Визиты к месту обвала стали его личной традицией. Каждый день Роберт шел и напоминал горам, что возвратил их собственность.

Ругался, на чем свет стоит, но перестал, когда местые подростки попросили научить так же.

Пробовал растолковать камням ситуацию вежливо.

Ничего не менялось.

До этого самого дня.

* * *

Роберт уже приготовился к ежедневному визиту на место обвала, но уйти не получилось. Стайка ребятишек ворвалась в палатку, да так стремительно, что она едва не упала. Самый нетерпеливый схватил его за руку, потянул за собой:

— Идем, Бер, идем! Прилетел другой! На жуке!

— Что?.. Кто на ком прилетел?

Искореженный временем и троллей дикцией язык не всегда был понятен, иногда это порождало забавные казусы.

Дети вытащили Роберта наружу и перешли на самый простой и понятный язык: принялись рисовать. Портрет "палка-палка-огуречик" на утоптанной земле мог изображать кого угодно — до тех пор, пока юный художник не дополнил его двумя внушительными полукружьями.

— Здесь, — малыш постучал себя по груди, — сильно ударился, наверное.

"Женщина?.. Человеческая женщина?!"

Роберт не успел спросить: картина завершилась кучей волнистых линий.

— Перья, как у тебя, — пояснил мальчик. — Но не такие. Белые, — он указал в небо, — как облака!

Роберт растерялся еще больше: седая женщина? Летающая седая женщина? Возможно — ведьма… Обычными летающими старушками удивить его было невозможно: в краю ураганов такие встречались регулярно. После отбоя тревоги кто-нибудь непременно бегал по округе, выясняя:

— Здесь хибара с бабулей не пролетала? Снова над вашим полем?.. Подумаешь — примяла колосья! Скажите спасибо, что не как в тот раз — кругами!

С ведьмой, разумеется, следовало быть осторожным и предельно уважительным, иначе оглянуться не успеешь, как смастерит твою куклу и начнет воспитывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги