Читаем Не искушай меня полностью

Я была не в силах торчать в квартире, и ждать, когда зазвонит телефон. Слишком печально и жалко. У меня есть дела, которыми я должна заняться. Есть работа, которую нужно закончить. Я пренебрегала занятиями последние несколько недель, и теперь мне нужно хорошенько постараться, чтобы наверстать упущенное.

Я собрала книги в сумку, стараясь не обращать внимание на то, в каком состоянии пребывает моя спальня, которой я тоже пренебрегала во время своей одержимости Максом. Количество пыли вынудило меня побыстрее сбежать оттуда.

Оказавшись на кампусе, я направилась к черному входу здания психологии. Я забыла проверить расписание симпозиумов доктора Лоуэлл на этой неделе, и не хотела усугубить собственное положение, пропустив занятие.

Я надеялась, что не наткнусь на своего куратора, но мне следовало догадаться, что я не настолько удачлива. В последнее время Вселенная словно показывала мне средний палец.

— Обри! Зайди. Поговорим пару минут, — окликнула меня доктор Лоуэлл, пока я незаметно пыталась проскользнуть в приемную ее кабинета. Очевидно, мне надо поработать над своими навыками оставаться невидимкой.

Новая встреча лицом к лицу с профессором, которого я очень уважаю, стала своего рода пыткой, ведь я знала, что предаю ее доверие. Я боялась, что ей будет достаточного одного взгляда, чтобы сразу разглядеть все мои секреты.

Я ненавидела, что сияющая, новая любовь, которую я испытывала к Максу, принесла с собой неизмеримую вину и стыд. Ну почему мы с Максом не встретились при иных обстоятельствах?

Некая часть меня понимала, что в первую очередь в Максе меня привлек именно душевный разлад, который и привел его в группу.

Боже, что это говорит обо мне? Может разлад как раз таки не у Макса? Вероятно, мои проблемы не менее разрушительны.

Я зашла в кабинет доктора Лоуэлл и неловко топталась на пороге. Профессор подняла голову и жестом пригласила присесть. Я внимательно изучала ее лицо, выискивая недовольство и гнев. И мучилась от собственных подозрений.

— Дай мне минутку закончить это, — попросила доктор Лоуэлл, сортируя пачку документов.

Ожидая, я осматривала офис, в котором провела так много времени. Помню, как на первом курсе я решила учиться у доктора Лоуэлл. Предмет «Психология 101» нельзя было назвать уж очень увлекательным, но мне понравился подход доктора Лоуэлл к вопросу преподавания. У нее была впечатляющая манера разжигать страсть в студентах.

В первый год после утраты Джейми, я ощущала себя потерянной и жалкой. Отношения с родителями оставались натянутыми. Я находилась в сотне километрах от дома, и была безумно одинока. Я оборвала связи со всеми своими друзьями из старшей школы и ни с кем не собиралась заводить знакомства.

Но каким-то образом, доктор Лоуэлл разглядела что-то во мне и быстро взяла меня под свое крылышко. Я уважала ее отказ принимать оправдания. Я привыкла к ее грубой, но доброй личности, и к тому, что она ожидала, что я буду ответственной, но при этом не забуду о своем горе.

Доктор Лоуэлл лелеяла мое желание быть консультантом. Она вела меня по выбранному пути. Она была моим наставником. Моим советником. Моим любимым профессором. И от мысли, что я ее подвела, мне было плохо. Я боялась однажды посмотреть ей в глаза и увидеть разочарование.

Наконец, доктор Лоуэлл переключила свое внимание на меня, и я чуть не осела от облегчения, когда увидела улыбку на ее лице. Передо мной не человек, который не рад меня видеть. Совсем наоборот, она выглядела удовлетворенной.

— Не хочу тебя задерживать, Обри. Знаю, ты, наверняка, занята. Я лишь хотела уделить минутку, и сказать тебе, что я услышала потрясающие новости от Кристи о группе, — произнесла доктор Лоуэлл, шокировав меня.

— Правда? Я была уверена, что после того, как я все запорола, меня списали, — ответила я, и доктор Лоуэлл рассмеялась.

— Думаю, она это пережила. Кристи может быть крепким орешком. Она может казаться довольно милой, но в некоторых вопросах довольно непреклонна. Поэтому этот факт большой комплимент с ее стороны. Увы, от этой похвалы я не ощутила теплый прилив гордости, который ощущала всегда. Нет. На самом деле, от этого мне наоборот стало хуже. Что скажут доктор Лоуэлл и Кристи, когда поймут, насколько неуместно я вела себя на самом деле? Я вздрогнула от мысли, какое выражение появится на их лицах, когда правда всплывет наружу.

Так почему этого недостаточно, чтобы вынудить меня уйти?

Потому что я страдаю от собственной пагубной привычки, которая подавляет всю мою логику.

— Спасибо, — только и сумела выдавить из себя я. Доктор Лоуэлл сияла, а мне хотелось испариться. Убежать. Прямо сейчас.

— Проверь мое расписание на двери, и запишись на частный разговор, после окончания занятий группы. Мы можем поговорить о том, как все проходит и рассмотреть варианты твоего следующего волонтерского назначения, — проинструктировала профессор, отпуская меня.

Поднимаясь, я не произнесла ни слова. Я поспешила покинуть кабинет и сделала так, как велела доктор Лоуэлл. Хотя я заранее страшилась это встречи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запутанная любовь

Не искушай меня
Не искушай меня

В этом опасном и сексуальном романе от автора бестселлера по версии New York Times «Найду тебя в темноте» прямолинейная студентка колледжа встречает симпатичного, но загадочного незнакомца, который заманивает ее на сцену подпольного клуба, где ей становится очень трудно сопротивляться искушению. Обри Дункан принимает потерю. Она знает, на что похоже самое дно, поэтому полна решимости взобраться обратно наверх после внезапной смерти своей младшей сестры. Она винит себя за причастность к трагедии. Девушка убеждена в том, что могла бы сделать что-нибудь, чтобы помочь ей. Пытаясь получить искупление, Обри поступает в «Университет Лонгвуда» и присоединяется к группе поддержки в борьбе с зависимостью, надеясь, что сможет помочь кому-нибудь в том, в чем подвела свою сестру. Но она совсем не рассчитывала, что в ней проснется всепоглощающее увлечение к члену группы по имени Макс Демело — красивой, светловолосой, голубоглазой загадке, скрывающей темные секреты под тщательно выстроенной маской. Он показывает только то, что хочет, чтобы видели окружающие. Но Обри удается разглядеть проблески другого Макса, скрывающегося под маской — Макса, который тонет в своем собственном аду. По мере того, как притяжение между Обри и Максом становится слишком интенсивным, чтобы его можно было игнорировать, он заманивает ее на сцену темного подпольного городского клуба, где девушка разрывается от желания спасти его и необъяснимого побуждения присоединиться к нему в его движении вниз по спирали. Но самое ужасное состоит в том, что она начинает влюбляться во все то, от чего ей следует держаться подальше — в человека, который грозит разжечь в ней огонь, способный спалить ее заживо…  

А. Мередит Уолтерс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги