Читаем Не искушай меня полностью

Мне следовало бы пойти в библиотеку, ведь мне столько всего нужно наверстать, но прямо сейчас мне просто хотелось убраться подальше от кампуса. Мне очень хотелось домой к Максу и погрузиться в те ощущения, которые возникали, только когда он прикасался ко мне.

Пройдя сквозь двери, ведущие во двор колледжа, я быстро шла по тротуару, но резко остановилась. Цветное пятно у меня под ногами привлекло мое внимание. Я вскинула голову и увидела, что весь тротуар был разрисован.

Я попятилась назад, чтобы получше рассмотреть сложный калейдоскоп образов. В центре были изображены две фигуры, которые напоминали марионеток на нитках. Шарниры соединялись болтами и гайками, а места соединений были зазубренными и покрытыми кровью. Нити, удерживающие марионеток, исчезали в густом, бушующем племени над ними.

Марионетки прижимались друг другу, их одеревенелые конечности цеплялись друг за друга. Земля под ними разверзлась, осыпалась и исчезла. Длинные светлые волосы куклы-девушки были окружены цветами, которые затемняли ее лицо, нити переплетались в витиеватую надпись «Икс».

Пока я стояла там, очарованная странным, но красивым рисунком, на кончик носа мне упала капля воды, за ней еще несколько коснулись моих щек. Подняв голову, я заметила надвигающиеся тучи, и с грустью наблюдала, как дождь заливает водой рисунок, стирая его с поверхности.

Мне казалось позорным, что нечто столь поразительное, нечто, на создание чего кто-то потратил так много времени, будет уничтожено дождем.

Я оказалась не готова к изменениям в погоде, поэтому стояла под проливным дождем, зачарованно наблюдая, как яркие краски смешиваются воедино, заливая дорогу. Две куклы, застывшие в страстном, но неудобном объятии, таяли, пока от них не осталось и следа.

— Почему он просто не может рисовать на бумаге, как обычный человек — раздался у меня за спиной злобный голос.

Брукс стоял рядом со мной, передвинув свой зонт, чтобы он закрывал меня. Я неделями не разговаривала с ним, не после нашей конфронтации после группы поддержки. Он продолжал сидеть там неделю за неделей, но не инициировал никакого взаимодействия. Однако, я чувствовала, как он пристально за мной наблюдает. И он был не единственным. Я знала, остальные тоже наблюдают за мной, что не помогало моей паранойе, которая уже почти достигла переломного момента.

Марионетки исчезли полностью. — Я думала тебе нравились рисунки Икса, — заметила я, все еще не отводя глаз от мокрого тротуара.

Брукс фыркнул. — Это как тот клуб, просто бредовая трата времени. Конечно, он выглядит круто, но это лишь скрывает гнилое сердце, — выдал он. Я знала, он говорил не о рисунке.

— Почему так горько, Брукс? Чтобы создать такой рисунок, нужен немереный талант, — спросила я, вздрагивая от холода и мокрой одежды, прилипшей к коже.

Дождь бил по зонтику, образуя ручейки вокруг нас, забрызгивая мою обувь и джинсы, когда они бились о землю.

Брук покачал головой. — Я понимаю, Обри. Легко отвлечься чем-то подобным. Но не забывай об уродстве, таившимся внутри. Может это и выглядит красиво, но это всего лишь рисунок, и в конечном итоге его смоет.

От метафор Брукса у меня закололо сердце. Но его значение было абсолютно ясным. Если раньше я задавалась вопросом о статусе нашей дружбы, то теперь уже нет. Я могла практически распробовать его неодобрение.

Я вышла из-под защиты его зонта. Посмотрела в глаза своего бывшего друга и не увидела ни следа от доброго, сострадательного парня, которого я знала раньше.

— Мне жаль тебя, Брукс. Легко критиковать то, чего ты даже не понимаешь. Выносить осуждения, даже не смотря на все реально. Мне жаль, что я не оправдала твоих ожиданий. Что разочаровала тебя. Но в конечном итоге мне бы пришлось сойти с этого пьедестала. — Брукс раскрыл рот, будто хотел что-то сказать, но затем покачал головой.

— Мне тоже жаль, Обри, — ответил он грустно.

Я снова посмотрела на испорченный рисунок. Все что осталось, это лужица краски на траве.

— Ты упустишь потрясающие вещи в своей жизни, если не будешь видеть дальше своего носа, чтобы заметить красоту в самых чуждых условиях. И запутанность — это не уродство. Это осложнение, которое стоит того, — произнесла я мягко, разворачиваясь и уходя.

Я вытащила телефон и снова попыталась дозвониться Максу. Без ответа. Я замерзала, кончики пальцев онемели. Но я не могла вернуться в свою квартиру. Я не могла находиться на кампусе.

Было лишь одно место, которому я принадлежала. Лишь один человек, в котором я нуждалась.

Так что я прошла четыре с половиной квартала, чтобы найти его.

И когда его там не оказалась, я ждала.

Я всегда ждала Макса.

<p><strong>Глава 26</strong></p>

Обри

— Почему я не могу пойти с тобой? — спросила я Макса, когда лежала голой и переплетенной с ним на его кровати. Его пальцы гладили мою спину, заставляя меня извиваться.

Мы большую часть дня были поглощены друг другом. Прошла почти неделя с того времени, как мы виделись в последний раз, и когда я наконец снова его увидела, то не получила никакого объяснения о его отсутствии. Не было ничего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запутанная любовь

Не искушай меня
Не искушай меня

В этом опасном и сексуальном романе от автора бестселлера по версии New York Times «Найду тебя в темноте» прямолинейная студентка колледжа встречает симпатичного, но загадочного незнакомца, который заманивает ее на сцену подпольного клуба, где ей становится очень трудно сопротивляться искушению. Обри Дункан принимает потерю. Она знает, на что похоже самое дно, поэтому полна решимости взобраться обратно наверх после внезапной смерти своей младшей сестры. Она винит себя за причастность к трагедии. Девушка убеждена в том, что могла бы сделать что-нибудь, чтобы помочь ей. Пытаясь получить искупление, Обри поступает в «Университет Лонгвуда» и присоединяется к группе поддержки в борьбе с зависимостью, надеясь, что сможет помочь кому-нибудь в том, в чем подвела свою сестру. Но она совсем не рассчитывала, что в ней проснется всепоглощающее увлечение к члену группы по имени Макс Демело — красивой, светловолосой, голубоглазой загадке, скрывающей темные секреты под тщательно выстроенной маской. Он показывает только то, что хочет, чтобы видели окружающие. Но Обри удается разглядеть проблески другого Макса, скрывающегося под маской — Макса, который тонет в своем собственном аду. По мере того, как притяжение между Обри и Максом становится слишком интенсивным, чтобы его можно было игнорировать, он заманивает ее на сцену темного подпольного городского клуба, где девушка разрывается от желания спасти его и необъяснимого побуждения присоединиться к нему в его движении вниз по спирали. Но самое ужасное состоит в том, что она начинает влюбляться во все то, от чего ей следует держаться подальше — в человека, который грозит разжечь в ней огонь, способный спалить ее заживо…  

А. Мередит Уолтерс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги