На широкой верхней палубе Тратти зажмурилась от обрушившейся на нее ослепительной лавины солнца. На некоторое время ее глаза ослепли, а уши заложило от шума воды, свиста ветра и криков чаек. Когда удалось проморгаться, она завопила, как труба королевского герольда и кинулась к тонкой фигурке, стоявшей неподалеку у корабельных поручней.
— Стеф, Стефи!
Девушка вздрогнула, резко обернулась и бросилась к Тратт с изумленным криком.
— Тратти, ты тоже здесь! О, Триединый! Сестренка!
Девушки крепко обнялись и застыли. У младшей глаза сразу оказались на мокром месте, она зашмыгала носом, утыкаясь сестре в плечо. Стеф крепилась, но и ее глаза подозрительно заблестели.
Она нежно поглаживала младшую по спине и бормотала какие-то успокаивающие слова. Тут к ним с радостными воплями подскочили остальные девушки. Их кузины и подруги: Эли и Десс Бертиранд, Кимала Теренсент и Лаурина Баркелей. За ними подошли и другие девушки — столичная штучка Гортензия Виллариан, нежная блондинка Сюзиния Претдель из Залесья, высокая и крепкая Белинда Ворель из приграничных земель и подруги Стефианы по академии: леди Каролайн Форальдин и Юджиния Ворей из соседней Акалитании.
Поднялся страшный шум — девушки перекрикивали друг друга, говоря все одновременно, задавая вопросы и сами же отвечая на них. Кто-то начал причитать, кто-то смеяться, а кто-то возмущаться.
Рассматривали и обсуждали наряды — свои и друг друга. Хотя все были одеты в похожие по фасону одежды, но кое-кто из леди сумел сравнить вслух свой наряд с другими. Не в их пользу, конечно. За это леди получила всеобщие возмущенные возгласы и сердитые взгляды.
В общем, одиннадцать юных благородных леди шумели ничуть не меньше, чем два десятка торговцев на главной городской ярмарке.
— Тратти, где ты была эти два дня, что мы на корабле? — возбужденно блестя глазами спрашивала Эли. — Мы вчера целый день общались со Стефи, Ким и Десс, да и каюты у нас рядом. Вечером к нам Юджиния присоединилась. Остальные, как и ты, только сегодня. Но мы все разместились близко друг к другу. А где твоя каюта?
— Я не знаю точно, но где-то на нижней палубе. Я только вчера днем пришла в себя. А потом мне снова стало плохо, и остаток дня я провела в постели. А мы плывем уже два дня?
— Да, сегодня уже второй день. И лорд Трой сказал, что всего нам плыть неделю.
— А куда мы плывем? И как мы оказались на корабле?
— А вот об этом, леди Траттиана Аль-Таундсен, мы сейчас и поговорим. — раздался рядом знакомый низкий голос.
— Леди, прошу вас, сядьте в эти шезлонги, что заботливо приготовили для вас, и послушайте.
Тратти, вспыхнув, медленно повернулась на этот голос, мечтая сквозь землю провалиться, лишь только не встречаться больше с этим грубияном. Вернее, сквозь воду, потому что никакой земли поблизости не было.
Лорд Трой стоял прямо перед ней в компании с магистром Фолярисом и худощавым мужчиной средних лет с военной выправкой.
Девушки, перешептываясь и переглядываясь, кое-как расселись по креслам, успев поругаться всего только пару-тройку раз. Тратт сразу же постаралась забиться в самый дальний угол.
— Леди, — начал Трой. — сейчас мы находимся в водах Неживого моря. Думаю, вы все знаете, что это такое. Вода мертвая, магия гасится полностью, ничто и никто не выживает в глубинах вод.
Корабли не могут ходить по этому морю, кроме одного месяца один раз в пять лет. В это время море оживает, перестает гасить магию вокруг себя и дает возможность кораблям проходить по своей поверхности, птицам пролетать по воздуху над ним, а рыбам заплывать на свои глубины. В это время море не убивает и не уничтожает.
Сейчас как раз такой период, и он продлится еще чуть больше недели. Время добраться до порта назначения у нас достаточно.
Тем не менее мы должны пройти наш путь как можно быстрее и безопаснее, чтобы не остаться в водах Неживого моря в тот момент, когда оно закроется. Я отвечаю за вашу безопасность и за то, чтобы в целости и сохранности доставить туда, где вас с нетерпением ждут. Поэтому, — повысил он голос, перебивая поднявшийся шум, — все мои распоряжения вами выполняются беспрекословно. Никаких споров, пререканий, неповиновения. В противном случае я буду вынужден применить жесткие меры в виде наказания ослушавшейся леди. — лорд Трой в упор посмотрел на Траттиану.
На этих его словах девушка вжалась в спинку кресла и замерла. Вчерашний инцидент еще был свеж в ее памяти и неприятно саднил в районе самолюбия.
Между тем Трой продолжал:
— На вас надеты браслеты, блокирующие вашу магию. Это сделано для вашей безопасности и для безопасности корабля, так как, неизвестно не вступит ли она в противоборство с корабельной магией. Ну и для того, чтобы вам не пришло в голову наделать глупостей при помощи ваших магических способностей. У меня на этом все.
— Далее уважаемый магистр Фолярис расскажет вам то, что сочтет необходимым вам знать. Затем вы сможете задать свои вопросы и самому магистру, и капитану этого судна, лорду Фейнтвилу. Прошу вас, магистр.