Я пришёл в ярость и хотел убить Хана немедленно. Но это было бы слишком рискованно. Взяв себя в руки, решил действовать медленно, но наверняка. У меня оказалось полно времени, чтобы подогреть недовольство народа новым владыкой. Слишком мягкий в своём правлении Ханар совершал ошибку за ошибкой. Я охотно пользовался этим, вкладывая в умы влиятельных и уважаемых драконов, что будущее города под угрозой. И у меня почти получилось, но девка из другого мира встала на пути. У Евы оказалось достаточно мудрости, чтобы вложить в голову Хану сомнения, и они дали ростки. Теперь я могу остаться ни с чем. Или, того хуже, меня попрут из Бушары.
— Беда близко… — шепчет ведьма, раскладывая карты. — Но всё ещё можно исправить.
— Как?! — я выхожу из себя и грохаю кулаком по столешнице. — Всё, что я смог — выслать из дворца эту мерзкую девку и бастарда. А Ханар поставил мне условие — отказаться от трона. У меня осталось меньше двух дней, Жайха! Брат соберёт во дворце драконов, советников и воинов, чтобы я при всех отказался от права на трон, а не откажусь — выставят за городские ворота. Времени нет, — утираю пот со лба.
— Женщина… — закатив глаза, вещает колдунья. — Она наша главная проблема.
— Спасибо, что просветила, — цежу сквозь зубы. — Она и бастард, который благодаря Ханару имеет первое право на трон.
Муса не должен претендовать на власть — нет у него такого права по крови. Но мой братец — идиот — сделал всё, чтобы оно появилось. Одним своим Указом отодвинул меня гораздо дальше от места правителя Бушары.
— Надо избавиться от неё и ребёнка, — заключает Жайха, собирая карты.
— Убить их? — тру бороду, размышляя над предложением. — Сейчас не лучший момент для этого — я первый попаду под подозрение.
— Надо как можно скорее убедите уважаемых драконов города, что Ханар выжил из ума, — хитро щурится старуха, — и тогда через два дня в зале советов они же его и отстранят от трона. Его женщину и бастарда должны убить в это время, — гордо вздёргивает крючковатый нос.
— Хан не успеет ничего понять, — у меня на губах появляется улыбка, — и других претендентов на трон, кроме меня, не будет.
Конечно, убедить уважаемых драконов за столь короткий срок будет непросто, но есть надежда. Я использую слухи о семейных дрязгах — скандалах моего брата с жёнами — и снова надавлю на больную тему: отсутствие у владыки кровных наследников. Драконы задумаются и крепко. Думаю, через два дня у меня будет их поддержка.
— Хорошей ночи, господин, — Жайха гасит свечи.
— Доброй, — ухмыльнувшись, иду на выход.
Не зря старуха ест свой хлеб — не только хорошая ведьма, но и умная женщина. Стану правителем Бушары — сделаю её придворной магичкой.
Размышляя о троне, выхожу из дома ведьмы и замираю. Странные звуки. Будто кто-то торопливо уходит от дома. В этом квартале никому по ночам бродить в голову не придёт. Вглядываясь в темноту, шагаю вперёд — преследую сам не знаю кого. Но, судя по всему, этот кто-то не слишком резвый малый. Пара минут быстрым шагом — и я загоняю жертву в тупик.
— Дамла! — меня разбирает хохот.
Старой кляче давно пора на тот свет, но она не спешит — прислуживает Еве да еще шпионить за мной умудряется.
— Доброй… ночи, господин… — выдавливает из себя старая служанка и жмётся к стене.
Кому эта ночь добрая, а кому не очень. Награду за трудолюбие и храбрость пусть не ждёт.
Глава 38. Ставки сделаны, ставок больше нет
Глава 38. Ставки сделаны, ставок больше нет
Дом, в который мы переехали, далеко не дворец владыки, и мне это нравится. Окраина города — тишина, покой, много зелени. И площадь нового жилища небольшая — никаких коридоров-лабиринтов. Красота! Я бы с удовольствием осталась здесь жить, но… скучаю по мужу. А ещё очень переживаю за него.
— От Дамлы есть вести? — навожу утренний марафет у зеркала.
— Нет, — вздыхает Уле. — Пропала куда-то.
Мне это совсем не нравится. Два дня прошло, а от моей служанки ни слуху ни духу. Я ведь просила её побыть моими глазами и ушами. Куда делась?
— Если Дамла не объявится до завтра, тебе придётся наведаться во дворец, — поворачиваюсь к джинне. — Я волнуюсь за нашего владыку.
— Придётся, — грустно соглашается Уле. — Не хочу напоминать о себе, но придётся.
Недоброе какое-то утро. Тревожное. Есть ощущение, что сегодня может случиться что-то нехорошее. Единственное, что меня успокаивает — крепкий сон моего малыша. Я отлично помню истерику Мусы, которая случилась незадолго до возвращения Хана во дворец. Тогда всё закончилось печально. Но после переезда мальчик снова стал подарочным ребёнком.
Наверное, я просто накручиваю себя.
— Пора звать кормилицу, — потягиваюсь, — Муса скоро проснётся.
— Видеть её не могу, — ворчит Уле.
Я тоже не горю желанием общаться с этой женщиной — вечно она всем недовольна. Но Муса без неё обойтись пока не может. Жду не дождусь, когда малыш подрастёт и можно будет прикармливать.
— Наверное, кормилица скучает по своему ребёнку, — пожимаю плечами. — Вот и мотает нам нервы.
— Какому ещё ребёнку? — джинна смотрит на меня, как на дурочку.