Читаем Не люди полностью

— Тогда помогай тушить, мать твою, только меня не отвлекай! Я разделаю эту суку как свинью!

Орали женщины и дети. Не спал уже весь город. Хасл, наплевав на драку, бросился вытаскивать из горящего дома людей. Никто не стал его прогонять — воспоминания о пожаре, случившемся пять лет назад и унёсшем жизни пяти человек, ещё были свежи. Люди вытаскивали даже питьевую воду из домов, но огонь уже разошёлся не на шутку, грозя перекинуться на соседнее здание.

Какая-то женщина наступила на один из двух горящих впустую факелов, и пламя в момент окутало её с ног до головы. Она с воем побежала прочь, от неё в ужасе отскакивали — языки пламени, словно руки, тянулись к людям. Сделав буквально несколько шагов, жертва упала и замерла. Огонь почти сразу же погас, но для женщины было уже слишком поздно — она умерла, ещё не коснувшись земли. Третий факел выгорел до конца, не причинив никому вреда.

Сильгия отступила в темноту, будто приглашая могильщика следовать за собой, но Велион остался стоять на свету. Магичка какое-то время ждала, а потом резко метнулась в сторону пожарных. Стрела в бедре ей не мешала ни капли. Велион бросился следом, но опоздал — старуха прыгнула на спину подростку с большим горшком в руках и вскрыла его живот от пупа до рёбер. Велион врезался в неё, сбрасывая с несчастного парня, но та, как паук, метнулась в темноту. И лишь булыжник, пущенный могильщиком, ударил ей в спину.

Всё равно для мальчишки было уже слишком поздно — за долю секунды магичка превратила его потроха в фарш.

Велион выругался и последовал за сумасшедшей старухой. Он чувствовал жар от огня затылком, а значит, дела у тушителей совсем плохи. Зато света стало куда больше…

Хасл уже продрался на второй этаж горящего здания. В сполохах огня мелькали разноцветные искры, и только это объясняло, почему пламя проникло внутрь здания так быстро. Пара комнат уже пустовала, но в третьей он наткнулся на жильцов — женщину и ребёнка, спрятавшихся в угол.

— Выходите! — рявкнул охотник. — Сгорите же!

— Нет! — взвизгнула женщина. — Там чудовища!

Препираться не осталось времени. Хасл выхватил из рук матери девочку, получившую только первую череду шрамов на лице, схватил саму женщину и поволок их вниз по лестнице. На первом этаже он едва не столкнулся с Нереком. Каменщик выдрал спасённых из рук охотника и потащил на улицу, а Хасл побежал проверять остальные комнаты.

Убедившись, что второй этаж пуст, охотник бросился прочь из здания — он едва дышал, кашель, подобный настигшему его в Бергатте, рвался наружу. Хасл получил пару новых ожогов, но был жив. И никто не торопился его убивать. Напротив, стоило очутиться на улице, ему быстро нашлось место в ряду тушителей, и охотник с остервенением принялся передавать полные вёдра.

— Скоро вычерпаем все бочки!

— Живее! Не дайте огню перейти на другие здания!

Пламя разгоралось всё сильнее. Всё, что могли сделать люди — это не дать ему перекинуться на соседние дома.

Хасл при любой возможности вертел головой в поисках могильщика, но его нигде не было. Так же, как и Сильгии…

Старуха прыгнула на него из-за кучки камней, за которой на первый взгляд не спряталась бы и кошка. Могильщик успел выставить левую руку, принимая удар, клинок старой ведьмы скользнул по коже перчатки, даже не оставив на ней следа. Тощая нога Сильгии брыкнула его в бедро, но Велион успел нанести ответный удар, отшвырнув противницу назад. Упав на спину, та вывернулась и метнулась прочь, видимо, рассчитывая по дуге добраться до людей.

Чёрный могильщик бросился следом, с ужасом осознавая, что древняя старуха, которой, должно быть, лет сто, ни капли не уступает ему в скорости. На ходу он подобрал ещё один камень и швырнул в узкую спину магички. Та и ухом не повела, несмотря на попадание.

— Мать твою! — прошипел могильщик.

Старуха ворвалась в толпу, собравшуюся на площадке у трактира, но люди успели разбежаться, оставив шипящую убийцу в круге. Послышались панические вопли, кто-то из детей закричал от страха. Сильгия обвела всех безумным взглядом и остановилась, будто не зная, кого атаковать.

«Нет, — вонзилась в голову Велиону чужая мысль, — вы не должны видеть меня!».

В стоящую посреди толпы старуху вонзилась стрела — Хасл где-то добыл снаряды… Нет, это не Хасл, а парень, с такими же шрамами на лице. Он хладнокровно наложил на тетиву ещё одну стрелу и выстрелил в живот прыгнувшей на него Сильгии. И в этот же момент могильщик свалил магичку с ног, занося кинжал, чтобы закончить эту драку…

… ведьма каким-то непостижимым движением изогнулась и, очутившись на четвереньках, рванула к застывшим людям. Один нож она потеряла, но у неё было много других, и два из них оказались между рёбер одной из зазевавшихся женщин. Сильгия попыталась выдрать застрявшие ножи, но Велион опять настиг её, мощным пинком сбив с жертвы. Могильщик готов был поклясться, что слышал хруст рёбер, однако на обезумевшую ведьму это повлияло так же, как и стрелы в бедре и животе. То есть, никак. Из складок её плаща появился ещё один нож, и Сильгия прыгнула на Велиона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Могильщик

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Современные любовные романы