Читаем Не люди полностью

– Бесполезное умение, когда у тебя руки затекли так, что ты и пальцами шевельнуть не можешь. Бесполезнейшее, не находишь? Ну да ничего, бывают и бесполезные дары, кому как тебе не знать. Помнишь, я подарил тебе камень, и ты с Йоля до Йоля носил его с собой, бахвалясь подарком перед всеми, пока я не приказал его выкинуть? Я сделал это специально, но урок, как погляжу, до тебя ещё не дошёл. И вот ещё что скажу – раз ты думал, что я не знаю о твоём Даре, ты в меня не веришь. Ну да ты молод, и ума в тебе с мышиную какашку. Давай руки.

Молодой охотник вложил свои руки в ладони Друга. Больше походило на то, будто он сунул ладони в печь – сухая кожа Учителя жгла так, что Хасл едва не заорал от боли.

– Всё готово, – сказал Друг, буквально отшвыривая руки Хасла от себя. – Если у вас нет ко мне других дел, я очень разочарован.

– Есть дела, – быстро проговорил Эзмел. – И куча вопросов.

– Задавай. Но быстро, я уже начинаю злиться.

– Что нам делать с чужаком, похитившим Хасла?

– Ничего. Он уже практически труп. Дальше.

– Что нам делать с убийцей?

– Ничего. Он уже практически труп. Дальше.

– Что нам делать с убитым чужаком?

– Закопайте. Он уже труп. Дальше.

Старый рыбак как-то потерянно посмотрел на остальных, но никто больше ничего не говорил. Друг действительно выглядел раздражённым, кроме того, его отвлекли от каких-то важных дел…

– Не задерживай меня, Эзмел! – зло сказал Друг.

– У меня есть вопрос, Учитель, – подал голос Хасл.

Он едва сдерживал слёзы – руками он уже владел, но боль после помощи Друга была чудовищной. К тому же, у него так колотилось сердце, что, кажется, вот-вот выпрыгнет из груди, да и дыхание сбилось, будто он оббежал весь Бергатт. И всё же, он обязан задать этот вопрос.

– Откуда взялись чужаки?

– Это самый глупый вопрос, который я слышал, – пожал плечами Друг. – Из Мёртвого Мира.

– Но все должны были умереть там! Ты же говорил, что все должны были умереть…

Эрли, который до этого сидел рядом с Хаслом, начал от него отодвигаться, но молодой охотник даже не обратил на это внимания. Его куда больше занимала реакция Друга, но тот как будто вообще ничему не удивлялся.

– Очевидно, я ошибался, парочка выжила, – сухо ответил он. – Мне неприятно об этом говорить, но таким, как ты, Хасл, видимо, нравится тыкать других носом в их ошибки. Но я не удивляюсь, твой отец был таким же.

– Ни мёртвый чужак, ни этот не выглядели на семьдесят лет, на вид им и тридцати нет, – продолжил Хасл.

Сердце колотилось уже от волнения, но охотник чувствовал, что должен выспросить обо всём этом у Друга именно сейчас, когда их слышат другие. Хотя сейчас ему казалось, будто в домике их осталось только двое.

– Откуда тебе, которому судьба отмерила лишь сорок лет, знать, сколько живут чужаки и как выглядят в семьдесят? Даже я не знаю, хотя готов поклясться, что они уродливы. Кстати, нужно посмотреть на этого перед уходом.

– Уродливы. Но чужак говорил мне про город Новый Бер…

– Хватит тратить моё время попусту! – рявкнул Друг, вскочив и в гневе ударив кулаком по столу. – Чужаки лживы. Возможно, они похожи на уродливых людей, но они не люди. Он мог наговорить тебе что угодно, лишь бы запудрить мозги. Но, – Учитель смягчился так же быстро, как и впал в бешенство, – у нас с тобой ещё будет время поговорить об этом. Я надеюсь, ты хорошо поел, мой мальчик, потому что дорога нам предстоит неблизкая. Тебе бы помыться, но у нас слишком мало времени и слишком много дел.

Хасл поднялся из-за стола, готовый идти за Другом, чтобы продолжить расспросы, но тут его словно громом поразило.

– Дорога? – спросил молодой охотник помертвевшими губами.

– Конечно, дорога, мой мальчик. Если кто-то из тех, кому подходит очередь, конечно, не захотят тебя заменить. – Друг посмотрел на ухмыляющегося Викле и угрюмого Эзмела. – Ну, хозяин хутора вряд ли захочет пойти со мной вместо тебя. Я этого не одобряю, но людям порой нужно кого-то ненавидеть. А что скажет старый рыбак?

– Парня, конечно, жалко, – задумчиво сказал Эзмел, – но… Чем меньше тебе остаётся Йолей, тем больше начинаешь их ценить.

– Выходит, ты идёшь со мной, – слегка смущённо развёл Друг руками.

– Но… – промычал Хасл.

– Ты вызвал меня в неустановленное время. Взял ответственность за людей на себя. Ты должен за это уплатить, пожертвовав пребыванием среди людей. Не бойся, мой мальчик, я не сделаю тебе ничего плохого, а ты сможешь задать мне беспокоящие тебя вопросы, и я дам на них самые полные ответы, которые знаю.

Друг вцепился Хаслу в плечо, его ладонь вновь жгла кожу калёным железом.

– Ты же лучше своего отца? – буквально прошипел Друг.

– Да.

Хасл сделал первый шаг, и Друг улыбнулся.

– Кстати, у меня накопилось слишком много дел в последнее время, – сказал он остальным, – поэтому следующий Йоль празднуйте без меня.

Помертвевший охотник двинулся вслед за Учителем. Выйдя из гостевого домика, он услышал смех Викле.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги