Читаем Не обещай ничего полностью

– Тот факт, что я не психиатр Марлы, не означает, что меня не интересует ее психическое состояние. Психическое состояние человека во многом связано с его физическим здоровьем. Ваша правда, я лечу порез на ее запястье. Но неужели, по-вашему, это не имеет отношения к ее рассудку? – Он окинул меня испепеляющим взглядом. – Я хочу помочь этой девочке.

– Я тоже хочу ей помочь.

Его брови взлетели вверх.

– Как?

– Не знаю. Всем, чем смогу.

– Приходите сюда, навещайте ее, пусть она знает, что вы о ней заботитесь. Это то, что нужно. Ей требуются любовь и поддержка.

– Я думал сделать нечто большее.

– Не понимаю? – удивился Стерджес. – Что еще вы можете сделать?

– Пока не представляю. Поспрашивать там-сям.

– Что значит: «поспрашивать там-сям»?

– Именно то, что я сказал.

– Дэвид, вы что, частный детектив? Я никогда об этом не слышал. Ведь если бы вы были частным детективом, то кто-нибудь когда-нибудь об этом упомянул бы.

– Нет, я не частный детектив.

– Если мне не изменяет память… Я мог видеть статьи за вашей подписью в «Стандард»? Но это было давно. Вы же когда-то работали репортером?

– Да, в «Стандард», потом на некоторое время перешел в бостонскую «Глоб», затем вернулся в «Стандард», но, как оказалось, перед самым ее закрытием.

– Следовательно, ваше намерение «поспрашивать там-сям» – это способ чем-нибудь себя занять?

Я выждал пару секунд и спросил:

– У вас-то в связи с этим что за проблема?

– Проблема? Я не сказал, что у меня в связи с этим возникла проблема. Но раз уж вы поинтересовались и на случай, если сами не заметили, – полиция плотно занимается этим делом и задает вопросы, как вы выразились, там-сям. Это их работа. Поэтому не вижу причины, зачем вам нужно беспокоить в такое время людей и еще о чем-то спрашивать. Это в первую очередь относится к Марле. Прекрасно, если вы станете заходить к ней поздороваться, но я против того, чтобы вы подвергали ее допросам.

– Вот как?

– Да, вот так. Последнее, что нужно любому вовлеченному в это страшное дело человеку, – чтобы доморощенный сыскарь куда-то совал свой нос.

– Доморощенный сыскарь?

– Я не собирался вас обижать. Но Марла в очень затруднительном положении. Как и мистер Гейнор. Ему совершенно не нужно…

– Стоп! – Я поднял руку. – Вы знаете Билла Гейнора?

Стерджес непонимающе моргнул.

– Прошу прощения?

– Вы знакомы с Гейнорами?

– Конечно, – ответил он. – Я их семейный врач.

– Я не знал.

– А с какой стати вам знать? Какое вам дело до того, кто мои пациенты?

– Интересное совпадение.

Стерджес снисходительно покачал головой:

– Промис-Фоллс небольшой городок. Что поразительного в том, что я лечу два семейства, которые пересеклись между собой? О, посмотрите.

По коридору вышагивала тетя Агнесса, ее муж поспевал в нескольких шагах за ней. Ее взгляд остановился на мне, и она одарила меня улыбкой, чем баловала вовсе не часто.

– Дэвид! – Она коротко меня обняла и чмокнула в щеку. – Навестил Марлу?

– Да. Похоже, она в порядке. Хотя и измучена.

Джилл встал рядом с женой и протянул руку.

– Рад тебя видеть, Дэйв.

– Привет, дядя Джилл, – кивнул я ему.

– Мы с вашим племянником душевно поболтали, – вступил в разговор Стерджес. – Дэвид сообщил о своем намерении расследовать обстоятельства событий сегодняшнего дня. Я же заподозрил, что он принял решение, не посоветовавшись ни с кем из вас.

– Это правда? – спросил Джилл.

– Я подумал, будет лучше…

– Что значит расследовать? – спросила Агнесса.

Я предостерегающе поднял руку:

– Надо сделать все возможное, чтобы помочь Марле. Полиция могла уже прийти к определенным выводам по поводу того, что случилось, но если я стану задавать вопросы, может обнаружиться нечто такое, что заставит их дважды подумать, прежде чем что-либо предпринять.

Я внутренне собрался отразить словесный натиск. Понимал: даже если Агнесса посчитает мои намерения благородными, она настолько привыкла все контролировать, что не потерпит, чтобы кто-то помогал члену семьи без ее надзора.

И когда она пожала мне руку и сказала: «Спасибо, Дэвид! Спасибо за все!» – был застигнут врасплох.

– Да, – Джилл положил мне руку на плечо, – сделай все, что в твоих силах. Мы будем тебе очень благодарны.

Я покосился на доктора Стерджеса. У него был кислый вид.

<p>Глава 32</p>

Барри Дакуэрт решил, что так никогда и не доберется к себе.

Он ехал по направлению к дому и обдумывал то, что увидел в офисе коронера, когда зазвонил мобильный телефон.

– Дакуэрт слушает.

– Детектив, это полицейский Карлсон. Энгус Карлсон.

– Я ждал твоего звонка. Ты разговаривал с начальником полиции?

– Несколько минут назад. Получил указание помогать следственному отделу.

– Хорошо.

– Буду докладывать непосредственно вам?

– Да.

– Рад такой возможности.

– Ладно. Увидимся утром.

– Я звоню не только поэтому.

– Что, очередной беличий погром?

– Нет, сэр. Но как-то с этим связано. Хотя не напрямую. Просто я сейчас на месте преступления, которое, возможно, не привлечет вашего внимания. Но какое-то оно очень странное. И поскольку это странное дело случилось в тот же день, что беличья бойня, я решил…

– Рожай же наконец!

Карлсон объяснил, где находится и что обнаружил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Промис-Фоллс

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы