Читаем Не обещай себя другим полностью

– Мы как раз защитили дипломы и хотели отметить это событие в Вегасе. По чистой случайности в тот же день мою маму выпустили из тюрьмы. Нас было шестеро – трое парней и три девушки. Мы с Риз были единственной парой… и только она знала про мою маму.

Я смотрю на Эйми, и та ободряюще кивает в ответ.

– Я рассказывал тебе о том, как нашел отца в номере гостиницы, как он сказал мне, что мама исчезла. А вот потом… потом я несколько часов колесил по городу, пытаясь отыскать ее. Я побывал на автовокзале, на железнодорожной станции. Даже обзвонил несколько гостиниц. В конце концов я понял, что впустую трачу время. Я нашел своих приятелей в одном из баров, и мы как следует надрались. Все были хороши, но я просто не ворочал языком. И Риз все это время была рядом.

Я умолкаю, пытаясь собраться с мыслями.

– Следующие несколько часов напрочь выветрились из моей головы. Знаю только, что мы с Риз проснулись наутро с кольцами на пальцах, а в сумке у меня лежало брачное свидетельство.

– Черт… возьми. Представить не могу, что творилось в этот момент в твоей голове.

– Худшее похмелье в моей жизни.

– И что вы сделали?

Я останавливаюсь перед Эйми.

– Мы обратились с просьбой аннулировать свидетельство. Все прошло очень быстро – в Вегасе такое случается сплошь и рядом.

– Вы с Риз встречались в колледже, а затем еще год прожили вместе. Ты никогда… – Эйми умолкает, нерешительно глядя на меня.

– …Не жалел о том, что мы расторгли брак? – заканчиваю я. – Пожалуй, жалел. В те несколько секунд, когда мы готовились подписать бумаги. Тогда я был еще влюблен в Риз. Но мы оба были солидарны в том, что карьера на первом месте и ни о каком браке не может быть и речи.

– Тогда странно, что Риз представилась твоей бывшей женой.

– Не хотелось бы навешивать ярлыки, но слово на букву «с» напрашивается само собой.

Мы с Эйми смеемся, и я признательно сжимаю ее руки. И тут же выпускаю их. По телу проходит удушливая волна. Я расстегиваю пуговицу на рубашке. Такое чувство, будто я нахожусь не в комнате, а в раскаленной печи.

– Что с тобой, Ян? – Эйми касается моего лба. – Да у тебя жар!

– Терпеть не могу осьминогов. Пообещай, что никогда не будешь кормить меня вареным осьминогом. – Зажав рукой рот, я бросаюсь в ванну и склоняюсь над унитазом.

Избавившись от тяжести в желудке, я сажусь на пол и в изнеможении прижимаюсь спиной к стене. Что-то прохладное касается моего лица. Это Эйми промокает его влажным полотенцем.

– Спасибо, – шепчу я.

Она протягивает мне стакан с водой, и я выпиваю его залпом.

– Помедленней, а то тебя снова стошнит. Ну как, лучше?

– Гораздо.

Склизкий осьминог наконец-то вышел из меня, и в желудке больше нет тяжести. А вот на сердце все еще висит тяжкий груз.

– Есть еще кое-что, в чем мне следовало признаться, – говорю я Эйми.

Она смотрит на меня с опаской.

– Мне надо было сказать это еще до отъезда.

– Но ты не сказал.

– Нет. Перед этим мы с тобой поссорились, и мне не хотелось начинать все заново.

– Твоя новость… она расстроит меня?

– Не знаю. Возможно.

Эйми расправляет плечи. Во взгляде читается решимость.

– Я же сказала, я не такая хрупкая, какой кажусь.

– Верно, – слабо улыбаюсь я. – Но мне не хочется тебя расстраивать.

– Ну же, Ян, выкладывай наконец.

– Я говорил с Джеймсом.

– Ты думал, если ты скажешь о нем, я снова наброшусь на тебя с обвинениями?

Я киваю, и Эйми с досадой качает головой.

– Что случилось?

– Он пришел к нам домой и вручил мне карточку Лэйси Сондерс. Помнишь такую? Она дала ему свою визитку и попросила передать ее мне. Я позвонил Лэйси и…

– Номер оказался недействительным. Я знаю. Но я достала ее новый номер и успела с ней переговорить.

– Я тоже успел поговорить. Когда я звонил ей, номер был еще рабочим.

Глава 20

Ян

– Что она сказала тебе?

– Как ты нашла ее номер?

Спрашиваем мы одновременно. Семь лет назад Эйми пыталась найти номер Лэйси, но без особого успеха. Лэйси постоянно переезжала с места на место и меняла номера телефонов. Так как же Эйми справилась на этот раз?

Эйми споласкивает полотенце и вешает его на край ванной. Я рывком поднимаюсь с пола. Голова еще кружится, но мне уже гораздо лучше.

– Лэйси сказала, что разговаривала с тобой. Она хочет, чтобы мы приехали во вторник в дом твоего отца.

– Именно, – киваю я. – Потому-то я и поспешил с отлетом, а вовсе не из-за Риз. Мне хотелось пораньше разобраться с делами, чтобы встретиться с Лэйси.

Получив от Эйми сообщение, что у Кристен начались схватки, я поспешил из спортзала домой. Надо было принять душ, прежде чем ехать в больницу. А там, на столике, меня поджидала карточка Лэйси. Почему бы не позвонить? Вреда от этого точно не будет.

Признаться, я ожидал услышать, что «номер недействителен», но Лэйси неожиданно ответила.

– Привет, Ян, – сказала она.

При звуке ее голоса по спине побежали мурашки.

– Почему ты хотела, чтобы я позвонил?

– Ты искал меня.

– Это было пять лет назад. Мне уже не нужна твоя помощь.

– Может, и так. Но тебе нужно выслушать то, что скажет твой отец.

Отец? Что у него может быть общего с Лэйси? В свое время она была для него такой же загадкой, как и для меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эйми

Лазурь на его пальцах
Лазурь на его пальцах

В день свадьбы Эйми отправилась не к алтарю, а на похороны. Казалось, боль от потери жениха никогда не унять, но по прошествии двух лет она встретилась с талантливым фотографом Яном Коллинзом, чьи талант и дружба позволили ей заново ощутить вкус жизни.Но в деле о смерти Джеймса по-прежнему много белых пятен. Его семья что-то скрывает, и Эйми не может отделаться от мысли, что Джеймс жив. Но главным потрясением оказывается пришедшая из Мексики открытка. На ней – картина художника по имени Карлос.Эйми не может отвести взгляд.Джеймс был художником. И она уверена на тысячу процентов, что это его произведение.Все вокруг твердят, что она сошла с ума, ее жених мертв, и только Ян Коллинз готов ей поверить. Эйми знает, он ее любит. Но… Джеймс.Джеймс – это лучшее, что с ней было.

Кэрри Лонсдейл

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы

Похожие книги