Читаем Не оглядываясь назад (СИ) полностью

- Если насолил мафии, лучше бежать. И чем раньше, тем лучше, - ответил Хэнк. Лонгтэйл повернул голову набок и посмотрел в окно, за которым плескалась ночь. Хэнк упал в кресло, вытащил из кармана пачку "Clows", достал сигарету и закурил, по комнате поплыл сизый дым. Раздавив в пепельнице окурок, лев встал, взял мешок с мусором и вышел из спальни. Амелия же села на край дивана рядом с Лонгтэйлом. Минуту она смотрела на его морду, словно изучая, затем провела лапой по его лбу и поцеловала в щёку. Слишком тяжёлый вечер пришлось перенести её возлюбленному... Тигр повернул голову к Амелии и провёл здоровой лапой по её подбородку. Лонгтэйл, как всегда в такие тёплые моменты, хотел сказать Амелии что-то нежное и ласковое, но не успел - хлопнула дверь.


- Значит, так, слушайте, - распорядился, войдя в спальню, Хэнк. - Дело плохо, поэтому лучше вас отсюда увезти, и поскорее. В семидесяти пяти милях от Зверополиса, на побережье есть рыбацкий городок Фишсайд. Завтра рано утром в Каррэнтиан* уходит корабль.


- Куда? - мигом оторвал голову от дивана Лонгтэйл.


- Далеко, - пояснил Хэнк. - В Арвиэр*. В Фишсайде у меня работает знакомый капитан, я попрошу его помочь.


Лонгтэйл с Амелией удивлённо посмотрел на друга. Видя непонимание в их глазах, Хэнк сказал:


- Я знаю только одного капитана рыболовецкого судна, других знакомых нет. Путь к вашей безопасности у меня только один, лучше соглашайтесь.


- И как мы туда попадём? - спросила Амелия, хотя Сириус уже догадался, какой последует ответ.


- Я отвезу вас, пока не поздно, - заявил Хэнк. После всего услышанного он опасался одновременно за свою жизнь и за жизнь друга, поэтому поступить по-другому не мог. - И уезжать надо, Сириус, прямо сейчас.


***




- Как думаешь, нас ищут? - спросила Амелия, ласково поглаживая Лонгтэйла по здоровому плечу. Они были уже не дома у Хэнка, а на заднем сидении его автомобиля. Сам водитель неторопливо ехал по почти пустым улицам Зверополиса, приближаясь к выезду из Центрального района.


- Давай не будем думать об этом, Эм, - попросил тигр, слегка поморщившись. Ему было больно шевелить раненой лапой. - У Хэнка есть ребята, они уже давно разобрали тачку на запчасти.


Лонгтэйл приподнялся и обнял тигрицу.


- Не бойся, детка, - тихо сказал он и поцеловал Амелию. - Мы выберемся.


- Э-э... ребята, - подал голос Хэнк. - У нас проблемы. Живо пригнитесь!


Лонгтэйл посмотрел на дорогу через лобовое стекло и обомлел. Тигру довольно часто приходилось попадать в центр Зверополиса именно через район Тропического леса, обе зоны разделял длинный и широкий тоннель. Сейчас на въезде в другую часть города стояли полицейские.


"Похоже, Козлов проинформировал своего рогатого дружка!" - в отчаянии подумалось Лонгтэйлу.


- На пол, на пол, живо! - рычал Хэнк, осторожно притормаживая рядом с двумя полицейскими автомобилями. Он молил небеса, чтобы полицейские не заглянули через боковое стекло внутрь или, того хуже, потребовали открыть двери. К автомобилю вразвалку подошёл молодой бурый медведь, за его мощной спиной маячила фигура незнакомого льва.


- Доброй ночи, старший сержант Клыковски, - представился медведь. - Попрошу ваши документы.


Стараясь сохранить спокойствие, Хэнк достал из бардачка водительское удостоверение и паспорт транспортного средства и протянул их Клыковски. Медведь около минуты изучал поданные ему документы. Хэнк же, пытаясь всеми силами не выдавать своего волнения, смотрел на плотную фигуру офицера, а лапы льва крепко вцепились в баранку. Лонгтэйл и Амелия буквально сжались в комки за спинками сидений. Неудобство позы вызывало сильную боль в покалеченной лапе Лонгтэйла, и он изо всех сил сдерживался, чтобы не застонать. В любом случае Клыковски может услышать.


- Что-то не так? - нарушил молчание Хэнк.


- Всё в порядке, мистер Рыковиц, - кивнул Клыковски и вернул Хэнку документы. - Простите за беспокойство, проезжайте.


- А почему здесь стоит сегодня патруль? - спросил Хэнк, опасаясь того, что могут сказать о Лонгтэйле, но в ответ услышал совсем другое.


- По Тропикам колесит гонщик, пытаемся его засечь, - ответил тигр, подошедший с Клыковски. - Езжайте, сэр.


Хэнк плавно нажал на педаль газа, и через несколько секунд патруль остался позади. Посмотрев в зеркало заднего вида на уменьшающиеся фигуры полицейских и их автомобили, лев не удержался от вздоха облегчения и велел:


- Всё в порядке, опасность миновала!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза