Читаем Не оглядывайся, Джин... полностью

2 Хеймаркет — улица в центральной части Лондона, на которой расположен театр с таким же названием. — Прим. перев.


3 Рыцарь — личное дворянское звание; присваивается за особые заслуги видным политическим деятелям, крупным бизнесменам, ученым, артистам и т. п.; перед именем рыцаря ставится титул сэр, перед фамилией его жены — леди. — Прим. перев.


4 Круглое печенье, украшенное лимонной цедрой. Раньше подавалось к мадере. — Прим. перев.


5 Королевские комиссии назначаются королевой Англии по рекомендации правительства из числа наиболее авторитетных лиц для изучения какого-либо вопроса и путей его решения. — Прим. перев.


6 Английское выражение «вернуться как плохой пенни» означает «вернуться к владельцу против его желания». — Прим. перев.


7 Архиепископ Кентерберийский имеет право выдавать особое разрешение на венчание без предварительного церковного оглашения. Это разрешение называется специальной лицензией. — Прим. перев.


8 Игра слов. Бар — по-английски — еще и коллегия. Шотландский бар — шотландская коллегия адвокатов. — Прим. перев.


9 Западная фешенебельная часть Лондона. — Прим. перев.


10 Международные соревнования по мотоциклетному спорту; проводятся на острове Мэн. — Прим. перев.


11 Слинг — напиток из рома, коньяка, джина и т. п. с лимонным соком, водой и сахаром. — Прим. перев.


12 «Женский институт» — организация, объединяющая женщин, живущих в сельской местности; в ее рамках действуют различные кружки и т.п. — Прим. перев.


13 Это английское выражение означает примерно «прожигать жизнь». — Прим. перев.


14 Адвокат, имеющий право выступать в высших судах. — Прим. перев.


15 Северо-запад Шотландии, с главным городом Инвернессом. — Прим. перев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы