Читаем Не оставляйте ведьму после уроков! полностью

Но я рада, что он не придёт. Я и без того нервничаю, что у меня дома будут Айрис и Оуэн. Я вдруг понимаю, и это ужасное открытие, что я никогда не приглашала в гости друзей. Что в таких случаях делают? Нужно приготовить нам перекусить? В фильмах всегда делают закуски! Я куплю чипсы. И напитки. Много разных соков и газировок. А ещё надо привести дом в порядок и спрятать все магические артефакты. Как должно выглядеть место, где мы будем заниматься? Каждому нужен отдельный стол?

Ах, есть же ещё детские фотографии! Нужно непременно убрать все мои фотографии, которые мама развесила по дому. Что, если Оуэн и Айрис их увидят и заметят, с какой огромной головой я родилась? Они поднимут меня на смех! А если в школе узнают о моей гигантской младенческой голове, то тут же забудут, что я хорошо показала себя в викторине. Не хочу, чтобы другие знали про мою огромную голову. Врач сказал маме не волноваться, что я непременно до неё дорасту, но мне кажется, что уши так и остались великоваты.

Учебная группа – ужасная ошибка!

– Ну почему ты так волнуешься? – спрашивает меня Мерлин, когда мы выходим из школы. – Ты снова вспотела. Что с твоими потовыми железами?

– Всё с моими железами в порядке! Я волнуюсь потому, что не хочу, чтобы Оуэн с Айрис пришли завтра и решили, что я странная…

– Оуэн и так считает тебя странной, ведь ты ведьма. Уверен, Айрис с ним согласна, ведь… Ну… Ты очевидно странная.

– Ладно, не хочу, чтобы они решили, что я ещё более странная, – фыркаю я, замечая, что мама уже ждёт меня возле машины.

– Успокойся, всё будет хорошо, мы постараемся всё обставить так, чтобы они решили, что ты совершенно обычная. – Он минуту молчит, а потом спрашивает: – Скажи, какое домашнее животное ты предпочитаешь, крокодила или носорога?

– Я читала о ведьмах.

Мы с Оуэном вскидываем головы, удивлённые таким заявлением Айрис, и обмениваемся озабоченными взглядами. Она, кажется, не замечает нашей реакции. Айрис лежит на диване в моей комнате, смотрит в потолок и задумчиво накручивает на палец прядь волос.

– И зачем тебе читать о ведьмах? – спрашиваю я с нервным смешком. – Доклад мы пишем о Тюдорах.

– Вы слышали, что у ведьм обычно есть фамильяры? – спрашивает она, совершенно не обращая внимания на мои слова, слишком занятая своими мыслями.

Мы с Оуэном невольно бросаем взгляды на Мерлина, который в образе чёрного кота дрыхнет посреди комнаты в тёплом солнечном луче, удачно падающем из окна.

– В семнадцатом веке даже были правила на их счёт, – продолжает она. – Закон о колдовстве запрещал их иметь. Я читала, что их считали демонами. Ужас, правда? Представляете, каково жить, если рядом всё время находится демон?

– Звучит… глупо, – говорит Оуэн, прочищая горло.

– Да, очень глупо, – соглашаюсь я. – А знаете, что совсем не глупо, а, наоборот, интересно? Две жены Генриха VIII состояли в родстве. Кэтрин Говард и Анна Болейн были кузинами. Наверное, сделаю доклад о Кэтрин Говард.

Такой интерес Айрис к ведьмам, если честно, пугает меня до чёртиков. У нас дома на виду не так много волшебных артефактов, на случай, если зайдут нежданные гости, но я всё равно несколько раз внимательно всё проверила, чтобы ей на глаза не попалось ничего подозрительного. Я даже наколдовала себе террариум, решив, что Айрис захочет узнать, где я держу своего домашнего тарантула.

Возможно у меня паранойя, но мне показалось, что она чрезмерно интересовалась моей семьёй, когда пришла. Айрис задала кучу вопросов про маму и её работу, посмотрела все книги на полках и безделушки на каминной полке. Как будто что-то искала.

– Интересно, как фамильярам удаётся не попадаться другим на глаза? – говорит Айрис, садится и убирает компьютер с колен. – Как их можно не заметить?

– Да, что-то подобное люди бы точно заметили, так что это доказывает, что их просто не бывает, – произносит Оуэн таким тоном, будто разговаривает с сумасшедшей. – Айрис, у тебя всё хорошо? Ты так говоришь, будто веришь в фамильяров.

Она удивлённо вскидывает бровь:

– Почему ты думаешь, что их не бывает? Они же волшебные, Оуэн. Могут так спрятаться, что ты и не заметишь.

Мне померещилось, что она глядела на Мерлина, когда это говорила?

– Ерунда, – вздыхает Оуэн. – Думаешь, ведьмы реальны?

– Просто считаю, нельзя утверждать, что они не реальны, – отвечает она, пожимая плечами. – Ты не веришь в волшебство? Ни капельки?

– Нет, Айрис, не верю. – Он с равнодушным видом зевает и поднимается на ноги. – Принесу ещё попкорна. Кто хочет?

– Я хочу! – чересчур громко отзываюсь я, радуясь возможности поменять тему разговора. – Только…

– Я сделаю тебе сладкий, а не солёный, – заканчивает за меня Оуэн. – Ты не меньше миллиона раз говорила, что не ешь его.

– Солёный попкорн – это неправильно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Чармли

Не шутите с ведьмой!
Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны). Хотя что плохого, если Морган проучит парочку грубиянов, верно? Или поможет директору раскрыть свой талант, ну разве не хорошо? Или сделает себя капельку более популярной, это же не преступление? Ничто из этого совершенно не может выйти из-под контроля. Ведь правда?

Кейти Бирчалл

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези
Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези