– Звучит неплохо, – говорю я и иду из кухни, чтобы проводить его. – Покажу, где дверь.
– Спасибо, – говорит он и кивает маме на прощание.
Она не может заставить себя встретиться с ним взглядом.
Я открываю входную дверь, и Маверик выходит на улицу. Уже на ступеньках он поворачивается ко мне, а Мерлин, всё ещё в образе волка, свирепо рычит, чтобы исключить возможность объятий.
– Морган, ты ведьма, и если хоть немного похожа на маму, то очень хорошая, – говорит он со вздохом. – Ясно, что это значит. Я никогда не понимал, зачем ведьмам и колдунам враждовать, но так уж повелось. Уверен, для тебя это непросто, но надеюсь, что однажды ты узнаешь, мы не так уж и плохи.
– На самом деле, – говорю я, имея в виду Оуэна, – я уже и так это знаю.
Уголки его губ растягиваются в улыбку, а потом, без лишних слов, мой отец разворачивается и уходит, его длинное пальто развевается на ветру.
Глава 16
Мама бродит по кухне уже минут пять.
Знаю, может показаться, что это не так уж и долго, но когда просто сидишь и наблюдаешь, как она молча ходит туда-сюда, то каждая секунда превращается в вечность. Я вижу, что она сосредоточенно что-то обдумывает, и мне не хочется ей мешать. Наверное, ей надо прийти в себя. Мерлин, который пока доволен своим образом волка, сидит рядом и время от времени издаёт протяжный вздох.
Пока мама меряет шагами нашу кухню, я думаю, как сильно она отличается от Маверика. Разумеется, мы только познакомились, и я не так много о нём успела узнать, но с первого взгляда ясно, что они не самая подходящая друг другу пара. Маверик чудаковатый и расслабленный, если сравнивать с мамой, которая носит деловые костюмы даже по выходным. Но с другой стороны, маму всегда привлекали люди, непохожие на неё. Взять хотя бы Дору. Может, в романтических отношениях это также работает. Противоположности притягиваются.
Я и не знаю, какой у мамы «тип», если говорить о романтических отношениях, ведь за всё время она ни разу не ходила на свидания. Я как-то раз посмотрела семейную комедию про девочку, которая познакомила свою маму с очаровательным парнем, и вдруг поняла, что мы ни разу ничего такого с ней не обсуждали. Так что, когда фильм закончился, я пошла прямиком к ней в кабинет и заявила, что совершенно не против, если она начнёт с кем-нибудь встречаться и ей не стоит из-за меня отказываться от отношений.
– Спасибо за разрешение, Морган, – сказала она, пытаясь не рассмеяться. – Но я сейчас всецело занята работой, мне просто некогда заводить отношения.
Это было очень давно, и с тех пор у неё так никого и не появилось. Кажется, она и не хочет никого себе искать. Хотя было бы довольно странно, если бы она начала встречаться с обычным человеком. Мне приходилось бы самой убирать и готовить вместо того, чтобы просто щёлкнуть пальцами и позволить магии вести хозяйство за меня.
– Прости, Морган, – наконец говорит мама и внезапно останавливается. – Ты, наверное, сбита с толку. Давай всё обсудим.
Она садится на соседний стул, берёт меня за руку и выдавливает измученную улыбку.
– Спрашивай о чём угодно, – говорит она, сжимая мою ладонь. – Я буду абсолютно честна. Даю слово.
– Ну, ладно, – говорю я задумчиво. – Я хочу знать, как это началось.
– Что началось?
– Вы с Мавериком. Ты ведьма. Он колдун. Как это произошло?
Мама откидывается на спинку стула и некоторое время молчит, тщательно обдумывая ответ.
– Был канун Рождества, я гостила в Бате у друзей. В полночь должны были устроить салют, который мы хотели посмотреть все вместе. Но один парень из нашей компании не хотел идти, потому что провалил экзамен и чувствовал себя просто кошмарно. Мы всё равно его уговорили, пообещав, что ему станет гораздо лучше, если он проветрится. В итоге мы все отправились в парк, нашли подходящее место, и начался фейерверк.
Она ненадолго умолкает, улыбаясь своим воспоминаниям.
– Это было ужасно! Просто кошмар! Не знаю, что случилось в том году, ведь обычно фейерверк у нас бывал замечательный, но на этот раз всё было хуже не придумаешь. Просто представь: с большими перерывами раздаётся сиплый взрыв и один-единственный залп летит в небо, а потом приходится целую вечность ждать следующего. Сейчас мне это уже кажется забавным, но тогда наш друг страшно расстроился, решив, что это дурное предзнаменование, которое лично ему обещает жизнь, полную страданий. Он уж собирался уйти и прятаться в своей комнате до скончания времён. Я не могла этого допустить! Это же было Рождество, время чудес! Мне очень хотелось его порадовать.
Мама щёлкает пальцами и перед нами появляются две дымящиеся кружки горячего шоколада. Я ловлю свою, в которой с горкой насыпано маршмеллоу, и жду продолжения, заинтригованная её историей. Она делает глоток и рассказывает дальше:
– Когда все отвернулись, я щёлкнула пальцами – и фейерверк сразу стал в разы зрелищнее. Все были заворожены, вышло просто невероятно.
Мерлин ловит мой взгляд, но я тут же отворачиваюсь, пытаясь не думать, что есть в этом что-то до боли знакомое. Знаю, он тоже заметил.
– Тогда я его и увидела, – вздыхает мама.