Читаем Не открывать! Царапается! полностью

– Кто же после этого заботился о мальчике? – спросил Немо.

– Ну, разумеется, господин Зибценрюбель! – Господин Либлих произнёс это так, словно это была очевидная вещь, известная всему городу. – Ведь он крёстный отец Хубси.

Глава 9

Два интереснейших разговора

– Ну и дела! – воскликнул Немо, пытаясь перекричать рёв ветра, когда они добирались до красной двери в лавке игрушек. – Помнишь, как Хубси залез к господину Зибценрюбелю, чтобы украсть Бипа?

– Конечно, помню! – Ода пробивалась сквозь ветер, низко пригнувшись. – А потом он похитил и его самого! Переодевшись в Розового Зайку. Похитил собственного крёстного! Нехорошо как-то получается!

Немо встал на защиту Хубси:

– Но ведь он всегда хорошо с ним обращался. Готовил для него супервкусную еду и принёс пазлы, чтобы старик не скучал!

– Ну и что? – фыркнула Ода. – Всё это пустяки. Главное, что он запер в крошечной хижине своего собственного крёстного!

– Неужели тебе совсем не жалко Хубси? – спросил Немо. – Ведь он в десять лет потерял родителей! Какой удар для мальчишки! – Тут он посмотрел на супермаркет, и внезапно на душе у него потеплело. Ему даже захотелось немедленно побежать к родителям и обнять их.

– Нет, конечно, жалко. – Ода пожала плечами. – Действительно, благородно со стороны господина Зибценрюбеля, что он заботился о маленьком Хубси. Наверняка это он на фотографии стоит справа от директрисы. Он присутствовал при переименовании школы. Вообще-то, по-моему, пора уже назвать школу в честь какой-нибудь женщины.

– Точно. – Немо усмехнулся. – Школа Оды-Дельфины Мандельброт! Звучит совсем неплохо. Но для этого ты должна сделать что-нибудь полезное и выдающееся для города.

– Да? Что именно? – Ода скривила губы в насмешливой улыбке. – Выпить эспрессо в «Короне»? Кроме того, мы и так уже много сделали для города. Очистили его от снега и слизи, позаботились о солнечном свете и прохладе, победили невесомость и леденцовый град, помешали Единорогу стать бургомистром. Разве всё это не заслуги? Пожалуй, нам даже поставят памятник, если мы разыщем опасную царапающуюся игрушку. Не забывай, что она по-прежнему бегает по городу. – Ода с опаской оглянулась через плечо и открыла красную дверь лавки. Над ними звякнул маленький колокольчик.


За дверью на крючке висел твидовый пиджак господина Зибценрюбеля. Сам торговец стоял в водолазке за кассой. Вероятно, он ни разу за тридцать лет не менял свой гардероб.

– Почему они не продаются? – спросила Мари. Маленькая соседка Немо стояла у кассы и сжимала в кулачках две маленькие куклы.

– Потому что я хочу оставить их у себя, – терпеливо объяснил господин Зибценрюбель. Вероятно, ему не в первый раз приходилось это говорить. Потом он забрал фигурки из рук Мари.

Девочка скорчила капризную гримасу.

– Почему ты хочешь оставить у себя фигурки?

Старый торговец игрушками вздохнул.

– Это долгая история. – Он бережно убрал маленького мужчину и маленькую женщину в нижний ящик прилавка.

– Расскажи мне! – потребовала Мари.

– Нет!

– Расскажи!

– Нет!

– Расскажи!

– Мари! – одёрнула её мать, разглядывавшая неподалёку игрушечные часы. – Оставь в покое господина Зибценрюбеля! – Ничего не купив, она вышла из лавки вместе с хнычущей дочкой.

Старый торговец с облегчением вздохнул и подмигнул Немо с Одой:

– Привет, дети! Чем могу быть полезен?

Немо стало неловко. Ведь и они с Одой пришли только для того, чтобы приставать к Зибценрюбелю с вопросами. Но Ода уже достала свой блокнот.

– Пожалуйста, расскажите нам что-нибудь про Хубси Хуберта. Мы пишем статью про него. И вас, конечно, тоже упомянем. Господин Либлих из «Нудингского вестника» сказал нам, что у вас с Хубси особые отношения. Это правда?

– Э-э… да-а, верно, – с озадаченным видом пробормотал господин Зибценрюбель и погладил ладонью седую щетину на подбородке. – Хубси мне как сын. Ведь я долго заботился о нём, когда он был мальчиком. – Он в последний раз взглянул на обе куклы и зашаркал к кассе. – Я с детских лет дружил с родителями Хубси. Вот как вы с Фредом. – Он описал своим узловатым пальцем незримый круг вокруг Оды и Немо. – Бен и Нора потом поженились, а я стал крёстным их единственного сына.

Немо покосился на Оду, потом опустил глаза. По какой-то причине ему стало грустно до слёз.

– А вы знаете, живы ли сейчас родители Хубси? – торопливо спросил он.

– Нет. – Господин Зибценрюбель печально покачал головой. – Этого никто не знает. Они не вернулись из научной экспедиции.

– Бедный Хубси, – вздохнула Ода. – Как он всё это пережил?

– Да, было тяжело, – подтвердил господин Зибценрюбель. – И длилось это много месяцев. Но он хотя бы не расставался со Шнуффелем.

– Шнуффелем? – переспросил Немо.

Господин Зибценрюбель ласково улыбнулся.

– С зайцем, которого я подарил мальчику на крестины. Он стал его единственным утешением.

Немо вспомнил множество фотографий в доме метеоролога, на которых юный Хубси держал в руках свою игрушку.

Старый торговец продолжал:

– Поэтому было так нехорошо и подло отбирать у него зайца.

– У него отобрали игрушку? – Ода ненадолго даже перестала записывать рассказ старика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика