Читаем Не открывать! Царапается! полностью

– Не беспокойся! – Немо отважился обнять её за плечи, чтобы утешить. – Мы обязательно заберём её! К тому же мышь наверняка почувствует себя в подвале как дома. – Ода слабо улыбнулась. – Знаешь, я приглашаю тебя на дюрюм с фалафелем, а потом мы пойдём к тебе и посмотрим прогноз погоды. Может, нам повезёт. Вдруг Хубси проболтается и сообщит, куда он поехал или что было в посылке.

– Если прогноз погоды вообще выйдет, – возразила Ода. – Вчера его не было.

– Сегодня он наверняка будет, – заверил её Немо. – Ведь Хубси объявил, что передача станет международной.

Так, разговаривая, они вышли на школьный двор, а там на них обрушился сильный ветер и чуть не вырвал из рук Оды блокнот. В воздухе летали листья и обёртки от сэндвичей. Несколько школьников договаривались, что будут запускать воздушных драконов. Вдалеке сверкал Нудингский пруд. По его поверхности скользили под парусом сёрферы. У Немо учащённо забилось сердце. Грядущая буря предвещала клёвые приключения.

Ребята подошли к ларьку донер-кебаба.

– Гляди-ка, кто там! – Ода сердито сдвинула брови и кивком показала на атлетичного мужчину в коротких тренировочных штанах и стоптанных сандалиях.

– Порцию донера со всем необходимым, и быстро, быстро! – орал он в маленькое окошко. За господином Кригельштейном на тротуаре мерцали габаритные огни его тёмно-синего лимузина.

– Ничего себе! – сердито прошипела Ода. – Владелец велосипедной фабрики приехал за донером на машине. А ведь пешком в сто раз быстрее! С тех пор как Франц Ах закрыл для транспорта центр города, ехать сюда по окраинам очень долго.

Пока Немо заказывал в окошке ларька рулеты с фалафелем, Ода мрачно глядела вслед Кригельштейну. Держа телефон возле уха, местный богач плёлся к машине.

– Нет, пока ещё нет! Да, буду искать дальше. Как раз этим я и занят, – соврал он, но внезапно вздрогнул и чуть не уронил свой донер. – Ох, проклятье! Мне некогда разговаривать. Какой-то мерзавец поцарапал мою машину!

Торопливо убрав телефон в карман, он провёл ладонью по тёмному лаку своего автомобиля премиум-класса.



Ода застыла. Лишь теперь она увидела, как сильно поцарапана вся крыша лимузина. Господин Кригельштейн был вне себя от ярости.

– Ничего не понимаю! Какому идиоту пришло такое в голову? Ну, я найду мерзавца, и тогда ему не поздоровится! – Он рванул на себя дверь и тяжело плюхнулся на сиденье. Взревев, лимузин умчался прочь.

– Давай сядем вон там за стеной? Где нет ветра, – предложил Немо и весело принялся за еду. А вот у Оды полностью пропал аппетит.

– Давай-ка лучше пойдём ко мне, – сказала она и стремительно двинулась прочь.

– Почему? Что такое? – спрашивал Немо, еле поспевая за ней. – Подожди! Я не могу есть на бегу.

– Скорей! – Ода ускорила шаг. – Ты не можешь идти чуточку быстрее? – Она рысью помчалась в город. В это время она думала об исцарапанной кошачьей дверце, о разодранном школьном ранце Леона и глубоких царапинах на лимузине Кригельштейна. Что делали на Рыночной площади Корбиниан и его дядя? Действительно ли помогали с уборкой или искали что-то ещё?

У Оды побежали по спине мурашки.

В день рождения Корбиниан получил в подарок от дяди две фигурки – снежного человека йети и его противника Аркаса, доисторического пещерного медведя с огромным лапами, из которых при нажатии кнопки выскакивали острые как бритва когти.

Глава 7

Ода успокаивается

Ода влетела в дом, захлопнула за собой дверь, заперла на замок и прислонилась к ней спиной. На её лбу блестели капельки холодного пота. Если действительно, как она предполагала, медведь-воин бродит где-то в городе, тогда они… нет… тогда весь Нудинг скоро столкнётся с серьёзной проблемой!

– Ой, слушай, это катастрофа! – воскликнула она.

Немо с досадой оглядел себя.

– Я измазался в соусе. Из-за тебя, потому что ты мчалась как бешеная!

Он укоризненно посмотрел на Оду и отправился в кухню замывать пятно на джинсах.

– Куда ты так спешила? – крикнул он от мойки. – Прогноз погоды Хубси начнётся лишь через десять минут. Мы вполне успевали и так.

Ода ничего не ответила. Она бросила на пол блокнот и сумку и метнулась в гостиную к большому окну. С тревогой выглянула на улицу, но, к счастью, никакой катастрофы не увидела. Цветочные горшки и садовая мебель были целы. Бесновался лишь ветер. Он тряс кусты и деревья, сбрасывал с веток яблоки и загонял их в бассейн, словно бильярдные шары. Бернадетта стояла с сачком на краю водоёма и вылавливала плавающие фрукты. Ода торопливо открыла дверь террасы и закричала ей:

– Иди в дом! На улице сейчас слишком опасно!

– А-а, нон! Я приехать от Атлантик и любить ветра. Я сичас идти сёрфинг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей