Читаем Не отпускай мою руку, ангел мой. Апокалипсис любви полностью

— Я, стакан водочки? — ужаснулась Лия. — Тебе придется потом тащить меня на себе.

— А то я непривычный к этому. Тащу уже сколько лет, — засмеялся Рава и она его поддержала, хотя смех дался ей с большим трудом.

Стаканчик, а точнее парочка с селедочкой, помогли. Лия даже ни разу не чихнула и они пошли покорять дальше этот чудовищный и в тоже время ослепительный город мечты. Впереди был Рокфеллер центр с новогодней елкой, Эмпайр Стейт Билдинг, сверкающий рекламой и богатством Тайм сквер.

Казалось, посмотрели уже все, даже побывали на 101 этаже Башен Близнецов, откуда увидели незабываемую картину утопающего в огнях каменного гиганта, под названием — Нью Йорк.

— Только ради этой картины можно было сюда приехать, — восторгалась Лия. Но Рава упорно двигался к своей мечте. И вот наконец они у цели — Уолл стрит, и знаменитый бык, этот негласный талисман всех бизнесменов. Рава тут же забыл про жену, и понесся к огромному железному зверю.

Лия испытала странное ощущение от этой картины бегущего мужа. С одной стороны, было смешно видеть как его большое тело со странными амплитудами приближалось к статуе и казалось влепится прямо ему на рога. «Это воздействие Красной Мэри, которую он наподдал в баре, или он действительно так верит в чудодейственную силу этого животного?» — удивилась она. С другой стороны, никогда в своей жизни ее муж так не радовался таким простым вещам. «Он верит в чудеса» — попыталась она успокоить себя. Конечно, она слышала о бизнесменах, которые бегали по гадалкам. Но, что муж увлекался такими вещами, она и предположить не могла. «Забавно, посмотрим что будет дальше».

В это время послышалось «За я…ца его, за я…ца!» — на чистейшем русском, а затем громкий хохот пьяных голосов. Лия втянула голову в плечи и оглянулась, не услышал ли кто. Но толпа продолжала двигаться, щелкали затворы фотоаппаратов, слышались разноязычные голоса. Она посмотрела туда, где несколько русских парней стояли рядом с быком и хохотали над тем, как один из них ползал под быком. В следующее мгновение к ним подлетел Рава, а еще через минуту он тоже нырнул к быку. Лия закрыла глаза от ужаса. Когда открыла, там уже собралась веселая очередь. Судя по всему, людям здесь переводчик не требовался. Рава позвал жену.

— Давай сюда, сказали, что это помогает во всех проблемах. Может и в твоей поможет.

— В моей? — задохнулась от обиды Лия, которая еще минуту назад хотела поддержать мужа. Это был явный намек на ее долголетнее бесплодие. — Такого она от мужа не ожидала. Это было предательство. Метнув яростный взгляд на мужа, она демонстративно отвернулась. Ей хотелось заплакать от обиды и унижения.

Вот уже много лет они мечтали о девочке. Муж представлял, как он будет носить ее на шее, брать Лию за руку, гордо обращаясь к ним: «Мои девочки». Даже как-то признался, что очень хочет баюкать маленький комочек на руках и говорить с ним на смешном языке. Лия его понимала, ведь со Стасом у Равы такого не было. Он узнал о своем сыне слишком поздно. Все годы их совместного брака прошли в походах на медосмотры к светилам страны, но никто ничего не находил. «Ждите», — ободряли врачи и разводили руками. Совсем недавно им предложили сделать ЭКО, новое слово в деторождении. Но пока они не были готовы к такой экстравагантной процедуре, особенно сторона Равы, поскольку они были мусульмане.

Лия вздохнула и очнулась от воспоминаний. К ней уже подходил муж, в азарте он даже не понял, что оскорбил свою жену. Оставшийся вечер Лия была задумчива и без настроения, от тяжелых мыслей ее не отвлек даже поход в китайский ресторан с барбекю прямо на огне. Рава же ничего не замечал, он радовался всему как ребенок, словно был уверен, что теперь у него все пойдет на лад.

Уже будучи в постели, Лия долго не могла уснуть и стала вспоминать начало их совместной жизни.

Особенно незабываемой была одна из первых поездок на Средиземное море, где они в маленьком курортном городке оставили сына на попечение бабушки, а сами взяли в аренду машину и поехали по побережью. Нашли там пляж с абсолютно белым мягким песком, в котором нежно утопали ноги. Кто-то рассказал им легенду о том, что этот песок был привезен из далекой Месопотамии по приказу царицы Клеопатры, чтобы она могла здесь отдыхать со своим возлюбленным. Конечно же Лия сразу влюбилась в эту сказку и представляла себе, что это они и есть та самая счастливая парочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Не отпускай мою руку

Не отпускай мою руку, ангел мой. Апокалипсис любви
Не отпускай мою руку, ангел мой. Апокалипсис любви

Может ли любовь между парой сохраниться после свадьбы и как долго? Обычно писатели не заостряют внимание на эти моменты, и зря. Ведь самое интересное и драматичное начинается именно после всех приятных событий, а иногда даже спустя несколько лет брака. В истории Лии и Равы все так и происходит. Спустя годы Лия все никак не может простить мужу его "якобы" измены с подругой. Этому способствует сам Рава, он все еще держит Вальку около себя и не собирается ее отпускать, объясняя это их общим бизнесом. Та, в свою очередь, пользуясь таким доверием пытается столкнуть подругу с мужем лбами. И у нее все получается, вот только заканчивается это "кино" трагедией. Как поведут герои себя в ситуации, когда все летит вверх тормашками и кажется, что весь мир против них? Однозначно разбегутся, но не будем делать поспешных выводов. Все совсем непросто, когда двое любят и готовы прощать

A. Ayskur

Короткие любовные романы

Похожие книги