Читаем Не по правилам игра (СИ) полностью

–– Права, Вел! – легко с ней согласился друг детства, но за руки удержал и отстраниться от него, чтобы быстрее покинуть место встречи, не позволил. – Нам надо поговорить без спешки. И что скажешь, если там? – кивнул на парадный вход особняка, из которого недавно вышла Авелина. – К тебе… нет? – заметил, как девушка поморщилась, и тогда бесцеремонно ухватил под локоть и чуть ни силой повел к своей карете. – Тогда поедем ко мне.

–– Что? С ума сошел! Хочешь скомпрометировать юную леди? – Вел пыталась противиться, но Кай был много сильнее, да и его кучер моментально подогнал карету по сигналу хозяина и встал максимально близко, поэтому до открытой двери оставалась пара шагов. – Прекрати…

Кайрон точно уловил особое ударение на слове «юная», но в пылу сражения с упирающейся упрямицей, пока никак не дал о том понять. Просто закинул Кнопку в экипаж, еще быстрее подпихнул растерявшуюся служанку с баулом на козлы к кучеру и заскочил в карету сам, моментально захлопнув дверь.

–– Может, есть любимая ресторация? Я приглашаю.

–– Чтобы меня со свету сжили городские кумушки, а потом еще и твои поклонницы?.. Нет. И вообще, зря ты все затеял.

–– Хм, как сложно-то. Ладно. Покатаемся по городу.

Дор Беренджер дал соответствующее указание кучеру, и при этом как будто не слышал возмущений Авелины. Он пропустил мимо ушей и протесты, и упреки. Слова Кнопки, что у нее билеты на поезд пропадают, проигнорировал. Потому что был уверен: красавица с каштановыми волосами и искристыми медовыми глазами ему врала. Вот поправляла сейчас на незатейливой прическе скромную шляпку с брошью и лентой в тон платью и на ходу выдумывала причины, по которым ее надо было срочно доставить на вокзал, а не катать впустую по городу.

–– Угомонись, Вел. Не утруждайся россказнями. Вот ты сказала, что я несколько лет подряд путешествовал… это так, но последние полтора года находился в Горейтоксе. Не знала? И я все это время много трудился. Должность первого помощника руководителя тайной канцелярии так просто никому не дается, как понимаешь. Притихла сразу? И что же тебя насторожило в этом моем признании? Нет, Кнопка, о семье Адайн мне ничего не известно. Поэтому должна сама обо всем поведать, чтобы мог оказать помощь, если ты ее от меня захочешь получить. Начнем?

–– Даже и не знаю, чем мне может помочь такой важный сановник… – протянула Авелина, похлопав длинными ресницами.

Вид ее при этом сказал Кайрону о непродолжительной растерянности, а потом указал на некоторые театральные способности.

–– Не переигрывай, Кнопка. Я за время работы и по долгу службы на стольких артистов насмотрелся!.. А у женщин – обычное дело – всего-то две роли в ходу: простушка, невинно обвиняемая, и роковая женщина соблазнительница. Мы же с тобой знакомы с детства, потому не утруждайся… или, если очень хочешь, попробуй вторую роль. Может, я все же о тебе чего-то не знаю…

Его смех снова зажег алый румянец на щеках девушки, а еще Авелина до боли прикусила губу.

–– Ну, Кай! Ты и даешь!..

–– Прости, прости! Пошутил, милая. И может, сначала поговорим, к примеру, о Пауле?.. Где он сейчас, чем занимается?

–– Что делает братец даже отцу не известно. Сначала он нам писал, и письма приходили с соседнего континента. Последний раз мы его видели пять лет назад. Было это сразу после женитьбы папы…

–– Что, что? Дор Брайн Адайн снова женился? Вот это новость! Поздравляю.

–– Не стоит, – грустно покачала головой Авелина. – Этот брак отец заключил от безысходности.

–– Не понял… – нахмурился Кайрон.

–– Если помнишь, мой папа одержим наукой…

–– Разумеется, я это знаю.

–– И он постоянно что-то изобретает…

–– Как же, как же! Помню, какой грандиозный взрыв устроил в вашем загородном поместье…

–– Вот именно. И таких… происшествий на наши головы обрушивалось за последние годы, поверь, немало. В результате, тот самый загородный особняк пришел в ужасное состояние, и его теперь даже продать не получается. На восстановление же, как и на новые ремонты, ушло столько денег, что… В общем, у меня с некоторых пор не стало приданого, Кай. Ты слышал? Я бесприданница. Этот факт, как только папа его осмыслил, сподвиг родителя заключить договорной брак.

–– На ком женился твой отец, Вел? – нахмурился Кай.

–– О! Эта женщина имеет много достоинств, вот только она из мещан, а очень хотела быть вхожа в высшее общество…

–– Вот как. Так понял, она богата. И муж граф ей подошел, конечно же.

–– Угадал, дор тайный советник. И мачеха должна была по брачному договору перевести на мой счет сумму, обеспечивающую вполне достойное приданое… все же дочь ее нового мужа.

–– Так она вдова?

–– Точно. Богатая вдова.

–– Свои обязательства она выполнила?

–– О! Эта женщина не склонна «разбазаривать деньги, честно заработанные ее покойным супругом…»

–– Понял, что сейчас цитируешь ее дословно.

–– Да. Какой ты сообразительный, Кайрон! А вот мой ветреный братец решил, что ему хватит обаяния, он очарует счастливую новобрачную, и она отсыплет монет на его разгульную жизнь.

–– Вот как…

Перейти на страницу:

Похожие книги