— Ты молодец! У тебя все получилось. И поверь мне, вся эта история пойдет девочке только на пользу. Ей уже пора думать не только о себе. И мы же не будем на самом деле объявлять о помолвке и браке, а значит твоя малышка в безопасности, а волнения в этом возрасте полезны. Особенно для таких самоуверенных и избалованных принцесс, как наша.
А король-то, тоже молодец, нашел нужные слова, успокоил жену, отвлек поцелуями. Пришлось на время оставить их наедине. Я ушла в потайной ход, а Дан с Багирой выскользнули в небольшую гостиную, примыкавшую к кабинету. Так, что подходы к объекту охраны как всегда были блокированы полностью, и уединение мы этому объекту тоже обеспечили. А это значит?! Значит, мы молодцы.
А вышли-то они не скоро… Не поругались, не рассорились, королева ни в чем короля не обвинила, все прошло, как по нотам. Остается ждать отклика на наше представление. На следующий день принцесса вышла к завтраку бледная, с поджатыми губами и сквозь зубы процедила согласие выйти замуж и стать королевой, а уже к вечеру расследование сдвинулось с мертвой точки.
Это произошло поздно вечером, провожая королеву в опочивальню, мы как всегда остановились и Дан скользнул в комнату первым. Несмотря на закрытую дверь, я, благодаря привычно обостренному слуху, услышала, как неторопливо и настороженно он двигается. Было понятно, что что-то его насторожило. Ждем. Он не зовет, значит уверен в том, что справится сам. Ожидание непривычно затягивалось. Матильда начинала волноваться. Наконец я услышала привычный, слышный только мне и кашне, щелчок пальцами. Можно войти. Открыв дверь, мы вошли в обычном порядке: Багира, королева, я.
Да! Сегодня в комнате был посторонний и не просто был, но и оставил подарочек. Сейчас этот смертоносный очаровательный подарочек сидел на ладони у моего брата, обхватив большой палец правой руки всеми четырьмя лапками. Это был очень маленький зверек. Больше всего похожий на карликовую обезьянку с моей далекой родины, мармозетку. Но отличие было очень существенным. Эта малышка оказалась совсем не так безобидна. Маленькая пушистая прелесть имела длинный гибкий хвостик с кисточкой на его конце, и именно эта кисточка скрывала необычайно ядовитое жало, один укол которым гарантировал смерть человека на третьей секунде. Почти безвредная для эльфов и драконов, обморок не в счет, она, тем не менее, является серьезной угрозой для людей. Очень часто люди не замечали малышку из-за ее маленького роста и пугали или причиняли ей боль, после этого естественно сразу получали удар жалом и на этом конфликт был исчерпан, человек мертв, а малышка пряталась.
Вот именно такое чудо и сидело на ладони моего брата и настороженно наблюдало за нашим приближением. Чем ближе мы подходили, тем сильнее поднимался в атакующую позицию его хвостик. Жало его было направлено точно на королеву. Матильда и я остановились, а Дан стал поглаживать это чудо, успокаивая и с помощью магии пытаясь распознать причины агрессии в сторону ее величества. Прошла пара минут, зверек успокоился.
— Малышку, а это девочка, держали в клетке, и кто-то, надев перчатку с запахом королевы, причинял ей все это время боль, поэтому объектом ее агрессии стала именно королева, и именно ей достался бы первый удар. Сейчас она спокойна и больше не нападет на вас, ваше величество. Немного ласки, заботы и любви, и у вас не будет более преданного друга, но если хотите, мы заберем зверька с собой, — сказал Дан.
«А ведь все могло бы получиться, — размышляла кашна. — Звереныш на время магией лишен запаха, и обычные телохранители-полукровки ее бы точно не заметили в складках прикроватного балдахина. Я бы заметила только тогда, когда она уже кинулась на обидчика. Никто не знает, что Дан — настоящий эльф, а ты — настоящий дракон, даже ваши учителя этого так и не поняли. Именно умение лесных эльфов видеть ауры живых и неживых существ помогло разрешить эту ситуацию. Другие телохранители, даже тени, были бы бессильны. Против вас играет кто-то очень умный».
Пока я слушала Багиру, королева с испугом смотрела на маленького, но такого смертоносного пушистика.
— Нет. Я не решусь оставить ее себе. Во дворце слишком много людей и если будет угодно богам, появится еще и малыш. Я не могу рисковать. Позаботьтесь о ней сами, — проговорила она и, чуть помолчав, добавила. — Я могу надеяться, что она не причинит вреда ни кому во дворце, если останется с вами?
— Да, вы можете не волноваться, — сказав это, Дан поднял руку к плечу и маленький зверек перескочив с руки скрылся под его глубоким капюшоном. Я ясно слышала, как ее маленькие лапки прошуршали по ткани и как она, успокоившись, зарывалась в его волосы, поближе к шее. Очень хотелось улыбнуться. Теперь мой брат приобрел преданного друга, который всегда с легкостью сможет скользнуть ему на ладонь, стоит только позвать.
Успокоившаяся Матильда начала готовиться ко сну. Багира и Дан заняли свои места в покоях, настраиваясь на охрану вдвоем, а я пошла по следу щедрого дарителя безумно дорогих редкостей.