Читаем (Не)равный обмен (СИ) полностью

Дракон угрожающе нахмурился, и раб смиренно опустил голову. Но перед этим его глаза сверкнули немного насмешливым блеском, а в голове наверняка проскользнули весьма интересные мысли. Ну, главное, евнух не озвучил их вслух. Пользуясь безусловным доверием своего господина, он мог себе позволить и не такое.

— Может, приготовить купальню? — беспечно поинтересовался он на пути в апартаменты драконы.

— Что ты здесь забыл? — грубо спросил Ирравэль, — Разве ты не должен приглядывать за принцессой?

Раб стушевался и тут же быстро проговорил:

— Бэя отлично справляется с этой задачей. Или вас что-то беспокоит? Госпожа, кажется, потихоньку привыкает к вашему дому…

— А разве могло быть по-другому?!

— Женщины — сложные существа, — философски заметил Шэль, — Госпожа чувствует себя больше пленницей, чем гостьей. И боюсь, до сих пор не смирилась со своим положением…

— А я разве спрашивал твоего мнения на это счет, Шэль? — жестко оборвал излияние раба дракон, — Ты знаешь свои обязанности. Поэтому, будь любезен, выполняй их без лишней болтологии!

— Как прикажете, господин…

— И… купальня. Так и быть, приготовь. Я зайду перед сном. После ужина я еще планирую пару часов поработать в кабинете.

— Как прикажете, господин…

Из-за продолжительного отсутствия (кто бы мог подумать, что их верховая прогулка растянется на целый день!), Ирравэль не смог уделить свое внимание запланированным заранее делам. Но он не очень-то и переживал по этому поводу. В самом деле, что такого особенного он пропустил? Не прочитал свежие отчеты с рудников? Не открыл свежие письма? Не написал ответ Красту? Часть он сделает после ужина. Остальное — подождет до завтра, это не та проблема, над которой стоит ломать голову.

Перед ужином с помощью двух слуг дракон освежился и переоделся в куда более свободную и на первый взгляд простую одежду, которая, тем не менее, была сшита из дорогих и роскошных тканей и даже украсил руки несколькими перстнями и браслетами. Правда, последние он в итоге рассеянно снял, не понимая, зачем вообще достал из шкатулки. Свои длинные волосы, старательно расчесанные от пыли и случайно впутавших туда веточек, он перетянул кожаным шнурком и поменял обычную золотую сережку на платиновую, с ярко-пурпурным рубином. Объяснений этому странному желанию покрасоваться он искать не стал, а всего лишь пошел на поводу спонтанному порыву.

Когда спустя час он вошел в столовую, Айнэ уже была там — стоящая у окна и внимательно разглядывающая вид за стеклом. Для этого ей пришлось слегка одернуть в сторону тяжелую штору, и именно тонкие и изящные пальчики, придерживающие плотную бархатную ткань, а не стройная фигура в облегающем платье нежно-лилового цвета, с глубоким вырезом на спине и тугой шнуровкой широкого пояса, подчеркивающего талию, неожиданно взволновали дракона, заставив его на секунду замереть на входе и перевести дыхания.

Сегодняшняя прогулка вполне плодотворно напитала его энергией и никакой нужды в продолжении сладостных утех не было.

Но один взгляд на девушку… Один-единственный вздох, из-за которого его чуткое обоняние мгновенно уловило неповторимый сладковатый аромат… И вот ужин, аппетитный запах которого не мог перебить это прекрасный флёр, ушел на второй план, и желание гибкими язычками пламени взметнулись внутри него, хищно облизнувшись.

Как только Ирравэль сделал бесшумный шаг вперед, Айнэ каким-то чудом почувствовала это и мгновенно обернулась. Теперь свет от ламп и камина ярко выхватил ее лицо и отразился от тяжелых украшений — на этот раз рубинов, обрамленных в серебро, так подходящего под цвет глаз девушки, — и волос, зачесанных высоко наверх и тяжелой волной струящихся по плечу на грудь. Подобная прическа, как и облегающее платье такого нежного оттенка, делала Айнэ немного выше и куда как изящнее, и Ирравэль довольно кивнул, снова убеждаясь в том, что подобный стиль шел принцессе куда как лучше.

Дракон жестом приказал присутствующих слуг удалится. Те незамедлительно послушались, а девушка, напряженно проследив за каждым из них взглядом, после вопросительно уставилась на Ирравэля.

— Прекрасно выглядишь, — сделал он комплимент, подойдя к принцессе поближе.

Глаза Айнэ недоуменно расширились, а ее скулы тут же вспыхнули румянцем.

— Неожиданно, — выдохнула она и сразу стушевалась своей реакции.

Ирравэль хмыкнул. И, сделав последний шаг, который разделял их, обхватил ладонью хрупкий женский затылок, чтобы привлечь к себе.

Очередной поцелуй.

Очередная волна жара.

И возбуждение, вспыхнувшее в обоих с такой силой и такой яростью, что обоюдный порыв, подтолкнувший их и заставивший прижаться друг к другу, произошел совершенно закономерно и легко.

— Еда остынет, — ошеломленно выдохнула Айнэ, когда спустя несколько секунд страстных и горячих поцелуев Ирравэль уткнулся лицом в изгиб ее шеи.

— Плевать! — пророкотал дракон, хищно прикусывая тонкую и нежную кожу чуть повыше холодного металла ожерелья.

Перейти на страницу:

Похожие книги